Translation of "Gleichem abstand" in English
Die
Parallellenker
sind
am
Werkzeugträger
mit
gleichem
Abstand
zueinander
angelenkt.
The
parallel
rods
are
connected
to
the
tool
support
members
with
equal
spacing.
EuroPat v2
Die
Längsdrähte
im
Innenbereich
sind
in
gleichem
gegenseitigem
Abstand
a
angeordnet.
The
longitudinal
wires
in
the
inner
region
are
arranged
at
equal
pitch
a.
EuroPat v2
In
gleichem
Abstand
wie
bei
dem
Ausführungsbeispiel
gemäß
Fig.
At
the
same
distance
as
in
the
embodiment
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Bohrungen
25
sind
in
der
Mittelachse
26
mit
untereinander
gleichem
Abstand
angeordnet.
The
holes
25
are
arranged
in
the
median
axis
26
at
equal
distances
from
each
other.
EuroPat v2
Die
Einzelstränge
30
einer
Stranggruppe
29
verlaufen
parallel
mit
gleichem
Abstand
zueinander.
The
individual
strands
30
of
a
strand
group
29
extend
parallel
to
and
at
an
equal
distance
from
one
another.
EuroPat v2
Alle
äusseren
Anlenkstellen
befinden
sich
in
gleichem
Abstand
a
von
der
mittigen
Anlenkstelle.
All
peripheral
pivot
pin
means
lie
at
equal
distances
a
from
the
central
mounting
opening.
EuroPat v2
Dann
stellen
sie
sich
mit
gleichem
Abstand
zueinander
auf
und
schießen
abwechselnd.
Then
they
stand
an
equal
distance
apart,
and
they
take
turns
to
fire.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
drei
Balken
werden
mittig
in
gleichem
Abstand
im
Rahmen
eingesetzt.
The
remaining
three
beams
are
inserted
centrally
at
equal
distances
into
the
frame.
ParaCrawl v7.1
Um
Objekte
mit
gleichem
Abstand
zu
verteilen:
To
distribute
objects
with
equal
spacing:
ParaCrawl v7.1
Besonders
bevorzugt
sind
alle
Meßwertaufnehmer
mit
gleichem
Abstand
zur
Eintrittsöffnung
der
Prüflingszuführung
angeordnet.
All
the
measured
value
pick-ups
are
preferably
arranged
with
the
same
distance
from
the
entry
of
the
specimen
feed.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
die
zwei
Rakelklingen
in
gleichem
Abstand
vom
Wannenboden
angeordnet.
Preferably
the
two
doctor
blades
are
arranged
at
the
same
distance
to
the
vat
bottom.
EuroPat v2
Sie
verläuft
mit
gleichem
Abstand
zur
Umrisskonturlinie
2'.
It
runs
at
the
same
distance
from
the
outline
contour
line
2
?.
EuroPat v2
Die
Streben
12
können
dabei
unter
jeweils
gleichem
Abstand
voneinander
beabstandet
sein.
The
rods
12
can
thereby
be
spaced
apart
from
each
other
with
the
same
distance.
EuroPat v2
Eine
Zylindermantelfläche
erlaubt
dabei
eine
Rotation
mit
nahezu
gleichem
Abstand
von
der
Drehachse.
A
cylindrical
jacket
surface
thereby
permits
a
rotation
with
almost
equal
distance
from
the
axis
of
rotation.
EuroPat v2
Vorteilhaft
sind
die
Sensorelemente
dabei
in
gleichem
Abstand
zueinander
angeordnet.
The
sensor
elements
are
in
this
case
advantageously
arranged
at
the
same
distance
from
one
another.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
Polyrods
6
ist
jedoch
parallel
und
mit
gleichem
Abstand
ausgebildet.
However,
the
arrangement
of
polyrods
6
is
parallel
and
is
configured
at
equal
distances.
EuroPat v2
Diese
sind
hier
in
regelmäßiger
und
in
gleichem
Abstand
befindlicher
Anordnung
dargestellt.
These
are
depicted
here
in
a
periodic
arrangement
and
equally
spaced.
EuroPat v2
Die
Leitbleche
sind
unter
gleichem
gegenseitigem
Abstand
verteilt
angeordnet.
The
guide
plates
are
arranged
to
be
equally
spaced
apart.
EuroPat v2
Die
Höhlung
befindet
sich
in
gleichem
Abstand
von
beiden
Endflächen
der
Mutter.
The
hollow
is
located
at
the
same
distance
from
the
two
end
faces
of
the
nut.
EuroPat v2
Im
Blickfeld
des
Patienten
wurden
Fixationsmarken
in
jeweils
gleichem
Abstand
angebracht.
In
the
visual
field
of
the
patients
we
installed
a
series
of
equidistant
marks
to
fixate
on.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
die
einzelnen
Leisten
mit
gleichem
Abstand
zurechtlegen.
Then
ensure
the
individual
slats
are
spaced
at
an
equal
distance.
ParaCrawl v7.1
Die
Kegelrollen
werden
von
einem
Käfig
auf
gleichem
Abstand
gehalten.
Controlled
contour
tapered
rollers
are
equally
spaced
by
a
cage.
ParaCrawl v7.1
Die
Sternenflotte
sagt,
die
Geräte
bewegen
sich
auf
Positionen
mit
gleichem
Abstand
zum
Planeten
zu!
Starfleet
says
the
devices
are
proceeding
to
equidistant
positions
orbiting
the
planet!
OpenSubtitles v2018
Die
Retroreflektoren
3,
12
sind
in
gleichem
Abstand
von
der
Pendelachse
7
angeordnet.
The
retroreflectors
3,
12
are
arranged
at
the
same
distance
from
the
pendulum
axis
7.
EuroPat v2
Über
die
Länge
der
Vorrichtung
können
mehrere
Drucksensoren
30
in
vornehmlich
gleichem
Abstand
voneinander
verteilt
sein.
Several
pressure
sensors
30
may
be
distributed
along
the
device,
preferably
at
equal
distance
to
each
other.
EuroPat v2
Die
Formteile
23
sind
an
der
Umfangsfläche
jedes
Zylinders
18
in
jeweils
gleichem
Abstand
voneinander
angeordnet.
The
dies
23
are
located
on
the
peripheral
surface
of
each
cylinder
18
at
a
uniform
distance.
EuroPat v2
Die
drei
Hellstrahler
ragen
parallel
und
in
gleichem
Abstand
zueinander
über
den
beheizten
Bereich.
The
three
light
radiators
project
in
parallel
and
with
the
same
reciprocal
spacing
over
the
heated
area.
EuroPat v2
In
sämtlichen
Stützböcken
dieser
Mauer
sind
die
Ausnehmungen
in
gleichem
Abstand
von
der
Rückseite
her
angeordnet.
Clearances
at
the
same
distance
from
the
back
are
arranged
in
all
the
support
blocks
of
this
wall.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
von
zwei
Kathoden
befinden
sich
diese
in
gleichem
Abstand
vor
und
hinter
der
Anode.
If
two
cathodes
are
used,
they
are
located
at
the
same
distance
in
front
of
and
behind
the
anode.
EuroPat v2