Translation of "Glatter untergrund" in English

Hierbei ist ein möglichst glatter Untergrund Basis für die erstklassige Lackierung.
The smoothest possible substrate is the basis for first-class paintwork.
ParaCrawl v7.1

Für die Verlegung der Designbeläge war ein ebener, glatter Untergrund gefordert.
An even, smooth substrate was needed for installing the luxury floor coverings.
ParaCrawl v7.1

Je glatter der gewählte Untergrund, desto einfacher ist es, die Fläche wieder zu säubern.
An excerpt below: The smoother the surface, the easier it is to clean the area again.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Voraussetzung für DryTile ist ein glatter Untergrund (Stichmaß 2mm auf einer Länge von 2m).
The only prerequisite for DryTile is a smooth subsurface (inside micrometre 2 mm on 2 m length).
CCAligned v1

Da für die erfindungsgemäße Kodierung der Hidden Images unterschiedliche Glanzgrade von Lacken, d.h. unterschiedliche Oberflächenrauigkeiten, genutzt werden, ist ein glatter Untergrund Vorraussetzung.
Since lacquers with different degrees of gloss, that is, different surface roughnesses, are used for the inventive coding of the hidden images, a smooth substrate is a prerequisite.
EuroPat v2

Entsprechende Folien können auf einen anderen glatten Untergrund aufgeklebt werden.
Corresponding sheets can be adhered to another, smooth substrate.
EuroPat v2

Die Fahrt ist auf glattem Untergrund und Gehwegen perfekt.
The ride is perfectly fine on smooth ground and sidewalks.
ParaCrawl v7.1

Die stehen erhaben auf einem glatten Untergrund.
They stand elevated on a smooth surface.
ParaCrawl v7.1

An dieser Stelle befindet man sich auf glattem Untergrund.
This is rather slippery ground.
ParaCrawl v7.1

Dies führt bei einem sehr glatten Untergrund nahezu zu einem spiegelähnlichen Erscheinungsbild.
This results in a mirror-like appearance when the substrates are very smooth.
EuroPat v2

Die beschichtete PP-Folie wird auf einen harten, glatten Untergrund gelegt.
The coated PP film is placed onto a hard smooth substrate.
EuroPat v2

Stützrollen erfordern nämlich einen glatten und sauberen Untergrund.
Support rollers namely require a smooth and clean substrate.
EuroPat v2

Wir empfehlen einen glatten und sauberen Untergrund.
We recommend a smooth and above all a clean surface.
CCAligned v1

Die Feinheiten des Design sind mit der Prägung auf glattem Untergrund wunderbar dargestellt.
The intricacies of the design are illustrated with the wonderful embossed on smooth surfaces.
ParaCrawl v7.1

Die Eisstöcke können auf jedem glatten Untergrund verwendet werden.
The ice sticks can be used on any smooth surface.
ParaCrawl v7.1

Die Halterung ist vibrationsfrei, ergonomisch geformt und lässt sich einfach auf jedem glatten Untergrund montieren.
The mount is vibration-free, ergonomically de- signed and can easily be installed on any smooth surface.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist eine sichere Fortbewegung auf Eis oder einem ähnlich harten, glatten Untergrund möglich.
Safe locomotion on ice or on a similarly hard, smooth underlying surface is thereby possible.
EuroPat v2

Damit werden insbesondere das Fahren auf glattem Untergrund und Parkmanöver bei beengten Platzverhältnissen erleichtert.
This, in particular, facilitates driving on a smooth surface and parking manoeuvres in restricted space conditions.
EuroPat v2