Translation of "Glatter untergrund" in English
Hierbei
ist
ein
möglichst
glatter
Untergrund
Basis
für
die
erstklassige
Lackierung.
The
smoothest
possible
substrate
is
the
basis
for
first-class
paintwork.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Verlegung
der
Designbeläge
war
ein
ebener,
glatter
Untergrund
gefordert.
An
even,
smooth
substrate
was
needed
for
installing
the
luxury
floor
coverings.
ParaCrawl v7.1
Je
glatter
der
gewählte
Untergrund,
desto
einfacher
ist
es,
die
Fläche
wieder
zu
säubern.
An
excerpt
below:
The
smoother
the
surface,
the
easier
it
is
to
clean
the
area
again.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Voraussetzung
für
DryTile
ist
ein
glatter
Untergrund
(Stichmaß
2mm
auf
einer
Länge
von
2m).
The
only
prerequisite
for
DryTile
is
a
smooth
subsurface
(inside
micrometre
2
mm
on
2
m
length).
CCAligned v1
Da
für
die
erfindungsgemäße
Kodierung
der
Hidden
Images
unterschiedliche
Glanzgrade
von
Lacken,
d.h.
unterschiedliche
Oberflächenrauigkeiten,
genutzt
werden,
ist
ein
glatter
Untergrund
Vorraussetzung.
Since
lacquers
with
different
degrees
of
gloss,
that
is,
different
surface
roughnesses,
are
used
for
the
inventive
coding
of
the
hidden
images,
a
smooth
substrate
is
a
prerequisite.
EuroPat v2
Entsprechende
Folien
können
auf
einen
anderen
glatten
Untergrund
aufgeklebt
werden.
Corresponding
sheets
can
be
adhered
to
another,
smooth
substrate.
EuroPat v2
Die
Fahrt
ist
auf
glattem
Untergrund
und
Gehwegen
perfekt.
The
ride
is
perfectly
fine
on
smooth
ground
and
sidewalks.
ParaCrawl v7.1
Die
stehen
erhaben
auf
einem
glatten
Untergrund.
They
stand
elevated
on
a
smooth
surface.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
befindet
man
sich
auf
glattem
Untergrund.
This
is
rather
slippery
ground.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
bei
einem
sehr
glatten
Untergrund
nahezu
zu
einem
spiegelähnlichen
Erscheinungsbild.
This
results
in
a
mirror-like
appearance
when
the
substrates
are
very
smooth.
EuroPat v2
Die
beschichtete
PP-Folie
wird
auf
einen
harten,
glatten
Untergrund
gelegt.
The
coated
PP
film
is
placed
onto
a
hard
smooth
substrate.
EuroPat v2
Stützrollen
erfordern
nämlich
einen
glatten
und
sauberen
Untergrund.
Support
rollers
namely
require
a
smooth
and
clean
substrate.
EuroPat v2
Wir
empfehlen
einen
glatten
und
sauberen
Untergrund.
We
recommend
a
smooth
and
above
all
a
clean
surface.
CCAligned v1
Die
Feinheiten
des
Design
sind
mit
der
Prägung
auf
glattem
Untergrund
wunderbar
dargestellt.
The
intricacies
of
the
design
are
illustrated
with
the
wonderful
embossed
on
smooth
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Die
Eisstöcke
können
auf
jedem
glatten
Untergrund
verwendet
werden.
The
ice
sticks
can
be
used
on
any
smooth
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Halterung
ist
vibrationsfrei,
ergonomisch
geformt
und
lässt
sich
einfach
auf
jedem
glatten
Untergrund
montieren.
The
mount
is
vibration-free,
ergonomically
de-
signed
and
can
easily
be
installed
on
any
smooth
surface.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
eine
sichere
Fortbewegung
auf
Eis
oder
einem
ähnlich
harten,
glatten
Untergrund
möglich.
Safe
locomotion
on
ice
or
on
a
similarly
hard,
smooth
underlying
surface
is
thereby
possible.
EuroPat v2
Damit
werden
insbesondere
das
Fahren
auf
glattem
Untergrund
und
Parkmanöver
bei
beengten
Platzverhältnissen
erleichtert.
This,
in
particular,
facilitates
driving
on
a
smooth
surface
and
parking
manoeuvres
in
restricted
space
conditions.
EuroPat v2