Translation of "Ginge das in ordnung" in English
Wäre
das
mein
gottgegebener
Name,
ginge
das
in
Ordnung.
Well,
if
that
was
my
God-given
name,
then
that
would
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
das
ginge
in
Ordnung.
He
said
it
was
fine.
OpenSubtitles v2018
Ginge
das
in
Ordnung?
Would
that
be
okay?
OpenSubtitles v2018
Also,
ging
das
in
Ordnung?
Well,
was
that
okay
for
you?
OpenSubtitles v2018
Nur
damit
du
es
weißt,
für
mich
ging
das
eben
total
in
Ordnung.
FYI,
I'm
totally
fine
with
what
just
happened.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ging
in
Ordnung,
es
gab
keine
Proteste
oder
Ablehnung
seitens
des
Publikums.
But
it
was
fine,
there
wasn't
any
protest
or
rejection
from
the
public.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
wollten
dass
ich
bis
zum
Haus
ging,
war
das
in
Ordnung,
aber
es
kümmerte
mich
nicht
wirklich.
If
they
wanted
me
to
walk
along
to
the
house,
that
was
fine,
but
I
didn't
really
care.
ParaCrawl v7.1