Translation of "Ginge das in ordnung" in English

Wäre das mein gottgegebener Name, ginge das in Ordnung.
Well, if that was my God-given name, then that would be fine.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, das ginge in Ordnung.
He said it was fine.
OpenSubtitles v2018

Ginge das in Ordnung?
Would that be okay?
OpenSubtitles v2018

Also, ging das in Ordnung?
Well, was that okay for you?
OpenSubtitles v2018

Nur damit du es weißt, für mich ging das eben total in Ordnung.
FYI, I'm totally fine with what just happened.
OpenSubtitles v2018

Aber das ging in Ordnung, es gab keine Proteste oder Ablehnung seitens des Publikums.
But it was fine, there wasn't any protest or rejection from the public.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie wollten dass ich bis zum Haus ging, war das in Ordnung, aber es kümmerte mich nicht wirklich.
If they wanted me to walk along to the house, that was fine, but I didn't really care.
ParaCrawl v7.1