Translation of "Gilt ergänzend" in English

Für die einzelnen Zahlungsarten gilt ergänzend Folgendes:
The following in addition applies to the individual methods of payment:
ParaCrawl v7.1

Bei technischen Artikeln gilt ergänzend zu den gesetzlichen Gewährleistungsrechten die jeweils beigefügte Garantiebestimmung.
With technical articles, the enclosed guarantee regulations apply in addition to statutory warranty rights.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend gilt § 8 Nr. 2 der MEVA Allgemeinen Liefer- und Zahlungsbedingungen.
2 of the MEVA General Terms and Conditions of Delivery and Payment applies.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen gilt Ziffer 7 ergänzend.
Sec. 7 applies additionally.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend gilt die Figurenbeschreibung der Figuren 1 bis 4 .
The figure description of FIGS. 1 to 4 applies complementally.
EuroPat v2

Ergänzend gilt die Datenschutzerklärung von HOHNER, die Sie hier einsehen können.
In addition, HOHNER's data protection regulation applies, which you can view here.
CCAligned v1

Für das Reisepaket der Fachbesucher gilt ergänzend zu den oben genannten Regelungen folgendes:
For the travel package of trade visitors, the following provisions shall apply in addition to those outlined above:
CCAligned v1

3.1Es gilt ergänzend die Preisliste von PFERD in ihrer jeweils geltenden Fassung.
3.1Furthermore, the PFERD price list in its respective current version shall apply.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend gilt ausschließlich unvereinheitlichtes deutsches Recht, namentlich des BGB / HGB.
In addition, exclusively non-unified German law shall be applicable, notably the BGB / HGB.
ParaCrawl v7.1

Für solche Online-Bewerbungen gilt ergänzend zu den übrigen rechtlichen Hinweisen der Datenschutzerklärung folgendes.
For such online alerts and applications, the Data Privacy Statement applies in addition to other legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend gilt die sogenannte Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA).
In addition, the so-called End User License Agreement applies.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend gilt folgendes: Der Fortsatz 34 ist mit einem Finger 62 versehen.
The following applies in addition: The extension 34 is provided with a finger 62 .
EuroPat v2

Wenn Sie Unternehmer im Sinne des § 14 BGB sind, gilt ergänzend Folgendes:
If you are an entrepreneur within the meaning of § 14 BGB, the following shall apply in addition:
CCAligned v1

Es beinhaltet die Mindestanforderungen an das Managementsystem des Lieferanten und gilt ergänzend zu den allgemeinen Einkaufsbedingungen.
It describes the minimum requirements on the supplier's management system and it is supplementary to the General Purchase Terms and Conditions.
ParaCrawl v7.1

Da wir nur an Unternehmer im Sinne des § 14 BGB verkaufen, gilt Folgendes ergänzend:
Since we only sell to entrepreneurs within the meaning of § 14 BGB, the following shall apply additionally:
ParaCrawl v7.1

Ergänzend gilt das materielle und prozessuale Recht, welches am Sitz des Lieferers in Deutschland in Kraft ist.
Subsidiary substantive and procedural law shall be that in force at the Seller´s place of business in Germany.
ParaCrawl v7.1

Handelsgeschäfte sollen schneller und effizienter abgewickelt werden können als im allgemeinen Zivilrecht, das lediglich ergänzend gilt.
Commercial transactions should be handled quickly and efficiently than in the general civil law, this applies only additional.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Datenschutzerklärung gilt ergänzend zu den übrigen Mitteilungen und zielt nicht darauf ab, diese zu ersetzen.
This Privacy Statement supplements the other notices and is not intended to override them.
ParaCrawl v7.1

Für Kaufleute gilt ergänzend die Bestimmung in § 377 HGB mit der Maßgabe, dass an Stelle von "unverzüglich" eine Frist von 3 Tagen tritt.
In addition, the term in § 377 HGB applies to merchants, with the instruction that a deadline of 3 days will replace 'immediately'.
ParaCrawl v7.1

Diese Cookie Policy gilt ergänzend zur allgemeinen Datenschutzerklärung für unsere Webseite und beschreibt Art, Umfang, Zwecke und Rechtsgrundlagen sowie Widerspruchsmöglichkeiten der Datenverarbeitung bei Cookies.
This Cookie Policy applies in addition to the general privacy policy for our website and describes the type, scope, purposes of, legal basis for, and opt-out options for data processing in relation to cookies.
ParaCrawl v7.1

Diese Erklärung setzt etwaige weitere Datenschutzerklärungen, die Sie von uns erhalten, nicht außer Kraft sondern gilt ergänzend dazu.
This Privacy Notice supplements other Notices you may receive from us and is not intended to override them.
ParaCrawl v7.1

Anwendungsbereich Diese Cookie Policy gilt ergänzend zur allgemeinen Datenschutzerklärung für unsere Presse-Datenbank und beschreibt Art, Umfang, Zwecke und Rechtsgrundlagen sowie Widerspruchsmöglichkeiten der Datenverarbeitung bei Cookies.
This Cookie Policy applies in addition to the general privacy policy for out press portal and describes the type, scope, purposes of, legal basis for, and opt-out options for data processing in relation to cookies.
ParaCrawl v7.1

Anwendungsbereich Diese Cookie Policy gilt ergänzend zur allgemeinen Datenschutzerklärung für unsere Webseite und beschreibt Art, Umfang, Zwecke und Rechtsgrundlagen sowie Widerspruchsmöglichkeiten der Datenverarbeitung bei Cookies.
This Cookie Policy is applicable in addition to the general data protection statement for our websites and describes the nature, scope, purpose and legal grounds as well as opt-out options for data processing using cookies.
ParaCrawl v7.1

Anwendungsbereich Diese Cookie Policy gilt ergänzend zur allgemeinen Datenschutzerklärung für die Porsche Drive Webseite und beschreibt Art, Umfang, Zwecke und Rechtsgrundlagen sowie Widerspruchsmöglichkeiten der Datenverarbeitung bei Cookies.
This Cookie Policy applies in addition to the general privacy policy forour websiteand describes the type, scope, purposes of, legal basis for, and opt-out options for data processing in relation to cookies.
ParaCrawl v7.1

Soweit der Vertragspartner Kaufmann ist und der Vertrag zum Betrieb seines Handelsgewerbes gehört, gilt ergänzend § 377 HGB.
Insofar as the contractual partner is a trader and the contract is a component part of his business, these conditions are supplemented by § 377 HGB.
ParaCrawl v7.1

Bei Produkten, die der Kunde ausweislich der Produktdarstellung im Shop personalisiert bestellen kann, gilt ergänzend Folgendes:
For products in the shop that can be ordered by customers to be personalized/customized according to the product description, the following applies:
ParaCrawl v7.1