Übersetzung für "Gilt ergänzend" in Englisch
Für
die
einzelnen
Zahlungsarten
gilt
ergänzend
Folgendes:
The
following
in
addition
applies
to
the
individual
methods
of
payment:
ParaCrawl v7.1
Bei
technischen
Artikeln
gilt
ergänzend
zu
den
gesetzlichen
Gewährleistungsrechten
die
jeweils
beigefügte
Garantiebestimmung.
With
technical
articles,
the
enclosed
guarantee
regulations
apply
in
addition
to
statutory
warranty
rights.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
gilt
§
8
Nr.
2
der
MEVA
Allgemeinen
Liefer-
und
Zahlungsbedingungen.
2
of
the
MEVA
General
Terms
and
Conditions
of
Delivery
and
Payment
applies.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
gilt
Ziffer
7
ergänzend.
Sec.
7
applies
additionally.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
gilt
die
Figurenbeschreibung
der
Figuren
1
bis
4
.
The
figure
description
of
FIGS.
1
to
4
applies
complementally.
EuroPat v2
Ergänzend
gilt
die
Datenschutzerklärung
von
HOHNER,
die
Sie
hier
einsehen
können.
In
addition,
HOHNER's
data
protection
regulation
applies,
which
you
can
view
here.
CCAligned v1
Für
das
Reisepaket
der
Fachbesucher
gilt
ergänzend
zu
den
oben
genannten
Regelungen
folgendes:
For
the
travel
package
of
trade
visitors,
the
following
provisions
shall
apply
in
addition
to
those
outlined
above:
CCAligned v1
3.1Es
gilt
ergänzend
die
Preisliste
von
PFERD
in
ihrer
jeweils
geltenden
Fassung.
3.1Furthermore,
the
PFERD
price
list
in
its
respective
current
version
shall
apply.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
gilt
ausschließlich
unvereinheitlichtes
deutsches
Recht,
namentlich
des
BGB
/
HGB.
In
addition,
exclusively
non-unified
German
law
shall
be
applicable,
notably
the
BGB
/
HGB.
ParaCrawl v7.1
Für
solche
Online-Bewerbungen
gilt
ergänzend
zu
den
übrigen
rechtlichen
Hinweisen
der
Datenschutzerklärung
folgendes.
For
such
online
alerts
and
applications,
the
Data
Privacy
Statement
applies
in
addition
to
other
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
gilt
die
sogenannte
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
(EULA).
In
addition,
the
so-called
End
User
License
Agreement
applies.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
gilt
folgendes:
Der
Fortsatz
34
ist
mit
einem
Finger
62
versehen.
The
following
applies
in
addition:
The
extension
34
is
provided
with
a
finger
62
.
EuroPat v2
Wenn
Sie
Unternehmer
im
Sinne
des
§
14
BGB
sind,
gilt
ergänzend
Folgendes:
If
you
are
an
entrepreneur
within
the
meaning
of
§
14
BGB,
the
following
shall
apply
in
addition:
CCAligned v1
Es
beinhaltet
die
Mindestanforderungen
an
das
Managementsystem
des
Lieferanten
und
gilt
ergänzend
zu
den
allgemeinen
Einkaufsbedingungen.
It
describes
the
minimum
requirements
on
the
supplier's
management
system
and
it
is
supplementary
to
the
General
Purchase
Terms
and
Conditions.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
nur
an
Unternehmer
im
Sinne
des
§
14
BGB
verkaufen,
gilt
Folgendes
ergänzend:
Since
we
only
sell
to
entrepreneurs
within
the
meaning
of
§
14
BGB,
the
following
shall
apply
additionally:
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
gilt
das
materielle
und
prozessuale
Recht,
welches
am
Sitz
des
Lieferers
in
Deutschland
in
Kraft
ist.
Subsidiary
substantive
and
procedural
law
shall
be
that
in
force
at
the
Seller´s
place
of
business
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Handelsgeschäfte
sollen
schneller
und
effizienter
abgewickelt
werden
können
als
im
allgemeinen
Zivilrecht,
das
lediglich
ergänzend
gilt.
Commercial
transactions
should
be
handled
quickly
and
efficiently
than
in
the
general
civil
law,
this
applies
only
additional.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegende
Datenschutzerklärung
gilt
ergänzend
zu
den
übrigen
Mitteilungen
und
zielt
nicht
darauf
ab,
diese
zu
ersetzen.
This
Privacy
Statement
supplements
the
other
notices
and
is
not
intended
to
override
them.
ParaCrawl v7.1
Für
Kaufleute
gilt
ergänzend
die
Bestimmung
in
§
377
HGB
mit
der
Maßgabe,
dass
an
Stelle
von
"unverzüglich"
eine
Frist
von
3
Tagen
tritt.
In
addition,
the
term
in
§
377
HGB
applies
to
merchants,
with
the
instruction
that
a
deadline
of
3
days
will
replace
'immediately'.
ParaCrawl v7.1
Diese
Cookie
Policy
gilt
ergänzend
zur
allgemeinen
Datenschutzerklärung
für
unsere
Webseite
und
beschreibt
Art,
Umfang,
Zwecke
und
Rechtsgrundlagen
sowie
Widerspruchsmöglichkeiten
der
Datenverarbeitung
bei
Cookies.
This
Cookie
Policy
applies
in
addition
to
the
general
privacy
policy
for
our
website
and
describes
the
type,
scope,
purposes
of,
legal
basis
for,
and
opt-out
options
for
data
processing
in
relation
to
cookies.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erklärung
setzt
etwaige
weitere
Datenschutzerklärungen,
die
Sie
von
uns
erhalten,
nicht
außer
Kraft
sondern
gilt
ergänzend
dazu.
This
Privacy
Notice
supplements
other
Notices
you
may
receive
from
us
and
is
not
intended
to
override
them.
ParaCrawl v7.1
Anwendungsbereich
Diese
Cookie
Policy
gilt
ergänzend
zur
allgemeinen
Datenschutzerklärung
für
unsere
Presse-Datenbank
und
beschreibt
Art,
Umfang,
Zwecke
und
Rechtsgrundlagen
sowie
Widerspruchsmöglichkeiten
der
Datenverarbeitung
bei
Cookies.
This
Cookie
Policy
applies
in
addition
to
the
general
privacy
policy
for
out
press
portal
and
describes
the
type,
scope,
purposes
of,
legal
basis
for,
and
opt-out
options
for
data
processing
in
relation
to
cookies.
ParaCrawl v7.1
Anwendungsbereich
Diese
Cookie
Policy
gilt
ergänzend
zur
allgemeinen
Datenschutzerklärung
für
unsere
Webseite
und
beschreibt
Art,
Umfang,
Zwecke
und
Rechtsgrundlagen
sowie
Widerspruchsmöglichkeiten
der
Datenverarbeitung
bei
Cookies.
This
Cookie
Policy
is
applicable
in
addition
to
the
general
data
protection
statement
for
our
websites
and
describes
the
nature,
scope,
purpose
and
legal
grounds
as
well
as
opt-out
options
for
data
processing
using
cookies.
ParaCrawl v7.1
Anwendungsbereich
Diese
Cookie
Policy
gilt
ergänzend
zur
allgemeinen
Datenschutzerklärung
für
die
Porsche
Drive
Webseite
und
beschreibt
Art,
Umfang,
Zwecke
und
Rechtsgrundlagen
sowie
Widerspruchsmöglichkeiten
der
Datenverarbeitung
bei
Cookies.
This
Cookie
Policy
applies
in
addition
to
the
general
privacy
policy
forour
websiteand
describes
the
type,
scope,
purposes
of,
legal
basis
for,
and
opt-out
options
for
data
processing
in
relation
to
cookies.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Vertragspartner
Kaufmann
ist
und
der
Vertrag
zum
Betrieb
seines
Handelsgewerbes
gehört,
gilt
ergänzend
§
377
HGB.
Insofar
as
the
contractual
partner
is
a
trader
and
the
contract
is
a
component
part
of
his
business,
these
conditions
are
supplemented
by
§
377
HGB.
ParaCrawl v7.1
Bei
Produkten,
die
der
Kunde
ausweislich
der
Produktdarstellung
im
Shop
personalisiert
bestellen
kann,
gilt
ergänzend
Folgendes:
For
products
in
the
shop
that
can
be
ordered
by
customers
to
be
personalized/customized
according
to
the
product
description,
the
following
applies:
ParaCrawl v7.1