Translation of "Gibt frei" in English

Gibt den Speicher frei, den eine mnoGoSearch-Session belegt hat.
Freeing up memory allocated for agent session.
PHP v1

Gibt den Speicher frei, der für Ergebnisse alloziiert wurde.
Freeing up memory allocated for results.
PHP v1

Er öffnet die Halterung an seinem Hals und gibt die Bahre frei.
It will unlock the halter around your son's neck and will free the trolley.
OpenSubtitles v2018

Denn was die Älteste zurückhält, gibt Dormammu frei heraus.
Because what the ancient one hoards, Dormammu gives freely.
OpenSubtitles v2018

Es gibt andere Arten, frei zu sein.
There are other ways to be free.
OpenSubtitles v2018

Deshalb... gibt er sie frei.
So he gives them up.
OpenSubtitles v2018

Er gibt sie erst frei, wenn er die Zaubersachen hat.
He is free only when he has the magic stuff.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Männer, die frei sind, und die anderen.
Some men are free, some aren't.
OpenSubtitles v2018

Das Gericht gibt Vasegaran frei, während er befiehlt, Chitti zu demontieren.
The court releases Vaseegaran, while ordering that Chitti be dismantled.
WikiMatrix v1

Eine binäre Eins setzt das entsprechende Kippglied und gibt die Taktsignale frei.
A one sets the corresponding latch and enables the clocks.
EuroPat v2

Das Abdeckblech schmilzt bei Betriebsbeginn ab und gibt die Fugen frei.
The cover sheet melts in the beginning of the operation and releases the gap.
EuroPat v2

Er gibt den Auslöseschalter frei, sobald der Brief die Auslösezone verlassen hat.
It releases the trip switch as soon as the letter has left the release area.
EuroPat v2

Sie hat sich gefangen und gibt Charles frei.
They defeated her and freed Charles Martel.
WikiMatrix v1

In der Grundstellung ist das Ventil offen und gibt die Bremsleitung frei.
The valve is open in its initial position and releases the brake line.
EuroPat v2

Das Schwenkgehäuse 30 wird weggeschwenkt und gibt die Umreifung frei.
The pivot housing 30 is pivoted away and releases the strapping.
EuroPat v2

Dein Arbeitgeber gibt dir jetzt frei?
I didn't think your employer allowed you to take time off.
OpenSubtitles v2018

Die vorgeschlagenen Korrekturmaßnahmen gibt der Geschäftsführer frei.
The corrective actions are validated by the company managing director.
EUbookshop v2

Derjenige, der uns seinen echten Namen gibt, spaziert hier frei hinaus.
One of you citizens gives us a real name, you walk away clean.
OpenSubtitles v2018

Der Turm gibt den Schatz frei.
The tower is giving up the treasure.
OpenSubtitles v2018

Ja, wenn dein Vater mir rechtzeitig frei gibt.
Yes, if your dad lets me off work in time.
OpenSubtitles v2018

Eine binäre Eins setzt das Kippglied und gibt die Taktsignale frei.
A one sets the latch and enables the clocks.
EuroPat v2

Davy Jones gibt nie etwas frei, was er sich geholt hat.
Davy Jones never once gave up that what he took.
OpenSubtitles v2018