Translation of "Gezuechtet werden" in English
Bei
den
in
Artikel
4
Absatz
1
genannten
Erzeugnissen
,
die
mittels
Hefen
der
Gattung
"
Candida
"
auf
n-Alkanen
gezuechtet
werden
,
wird
jedoch
ein
Beschluß
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
13
innerhalb
von
zwei
Jahren
ab
Bekanntgabe
dieser
Richtlinie
nach
Anhörung
des
Wissenschaftlichen
Futtermittelausschusses
und
des
Wissenschaftlichen
Lebensmittelausschusses
gefasst
.
However,
in
the
case
of
products
obtained
from
yeasts
of
the
"Candida"
variety
and
cultivated
on
n-alkanes,
referred
to
in
Article
4
(1),
a
decision
shall
be
adopted,
in
accordance
with
the
procedure
set
out
in
Article
13,
within
two
years
of
notification
of
this
Directive,
after
consulting
the
Scientific
Committee
for
Animal
Nutrition
and
the
Scientific
Committee
for
Food.
JRC-Acquis v3.0
Antonio
fuehrte
und
auch
in
La
Iberia
einige
Kilometer
außerhalb
von
Cuicatlán
herum,
wo
er
ein
riesiges
Gruenhaus,
in
dem
Abertausende
von
Echeveria
laui
gezuechtet
werden,
verwaltet.
Antonio
also
took
us
to
La
Iberia
a
few
kilometers
outside
of
Cuicatlán,
where
he
oversees
a
huge
greenhouse
where
thousands
of
Echeveria
laui
plants
are
cultivated.
ParaCrawl v7.1
Einer
von
vielen
Seen,
in
denen
Fische
gezuechtet
werden
und
Menschen
sich
waschen
Wenn
man
aus
der
"Stadt"
raus
faehrt,...
One
of
many
lakes,
where
fisch
are
bred
and
people
wash
them
selfes
ParaCrawl v7.1
Zuechtungsversuche
einer
Versuchsstation
haben
ergeben,
daß
bei
den
gegenwärtigen
Zuechtungsverfahren
auch
mit
Knollen,
deren
Grösse
unter
der
in
den
gemeinsamen
Qualitätsnormen
festgesetzten
Grösse
liegt,
Anemonen
"coronaria"
guter
Qualität
gezuechtet
werden
können.
Es
empfiehlt
sich
daher,
diese
Normen
entsprechend
zu
ändern.
Whereas
experiments
by
an
experimental
station
have
shown
that
under
present
production
techniques
good
quality
anemone
coronaria
can
be
obtained
from
tubers
of
a
size
smaller
than
that
provided
for
by
the
common
quality
standards
;
whereas,
therefore,
those
standards
should
be
adjusted;
JRC-Acquis v3.0
Es
ist
angebracht
,
den
Mitgliedstaaten
in
Erwartung
einer
gemeinschaftlichen
Entscheidung
vorläufig
zu
gestatten
,
ihre
einzelstaatlichen
Zulassungen
für
Erzeugnisse
,
die
derzeit
nicht
im
Anhang
dieser
Richtlinie
aufgeführt
sind
,
oder
für
bestimmte
Erzeugnisse
,
die
in
einigen
Fällen
anderen
Voraussetzungen
entsprechen
,
beizubehalten
.
Jedoch
muß
bei
Erzeugnissen
,
die
mittels
Hefen
der
Gattung
"
Candida
"
auf
n-Alkanen
gezuechtet
werden
,
eine
gemeinschaftliche
Entscheidung
innerhalb
von
zwei
Jahren
nach
Bekanntgabe
der
Richtlinie
getroffen
werden
.
Whereas
it
is
desirable,
pending
a
Community
decision,
to
allow
Member
States
temporarily
to
maintain
the
national
authorizations
they
have
granted
for
products
which
do
not
at
present
appear
in
the
Annex
to
the
Directive
or
for
specific
products
meeting
in
certain
cases
other
conditions
;
whereas,
however,
for
products
obtained
from
yeasts
of
the
"Candida"
variety
and
cultivated
on
n-alkanes
a
Community
decision
should
be
taken
within
two
years
of
the
notification
of
this
Directive;
JRC-Acquis v3.0
Nachdem
Mary
einige
Zeit
in
der
niedersaechsische
Region
von
Deutschland,
wo
Hannoveraner
gezuechtet
werden,
verbrachte
war
sie
inspiriert
um
"Atemberaubend"
zu
gestalten.Sie
ging
in
das
Ausland
mit
Freunden,
um
ein
Pferd
für
einen
Freund
zu
erwerben.
Mary
was
inspired
to
create
"Breathtaking"
after
having
spent
time
in
the
Lower
Saxony
region
of
Germany
where
Hanoverians
are
bred.
ParaCrawl v7.1