Translation of "Gezielt einsetzen" in English

Die Mitgliedstaaten sollten auch ihre nationalen Haushaltsmittel gezielt einsetzen.
Member States should also be smart in making use of their national budgets.
TildeMODEL v2018

Im Gegenteil, auf diese Weise kann sie ihre Finanzkraft gezielt einsetzen.
D Financing arrangements, as seen above, are handled by the EIB and the Commission in a number of different ways.
EUbookshop v2

Auch in der Kosmetik lassen sich Enzyme gezielt einsetzen.
They can also be selectively used in the field of cosmetics.
ParaCrawl v7.1

So können Sie Ihre internationalen Stärken gezielt einsetzen.
This enables the targeted use of your international strengths.
ParaCrawl v7.1

Blockaden zu vermeiden und Flow Zustände gezielt einsetzen zu können kann man trainieren.
To avoid blockades and to use a flow pointedly may be trained.
ParaCrawl v7.1

Durchdachte PR-Kampagnen: Sie wollen Ihre Mittel gezielt einsetzen.
Well thought-out campaigns: You want to use your funds effectively.
ParaCrawl v7.1

Je nach visueller Auffassung kann der Künstler diese oder jene Methode gezielt einsetzen.
The artist can selectively use this or that method, depending on his visual perception.
ParaCrawl v7.1

So kann er sie auch richtig entfalten, gezielt einsetzen und lustvoll ausleben.
So he can unfold it properly, use it purposefully and live it out with relish .
ParaCrawl v7.1

Du musst es jedoch gezielt einsetzen, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen.
But you have to use it in the right ways to see the results you want.
ParaCrawl v7.1

In unseren Sessions lernen Sie Ihre Charakterstärken besser kennen und können diese gezielt einsetzen.
In our sessions you will get to know your character strengths better so that you can use them in a targeted manner.
CCAligned v1

Durch die ca. 10cm große Objektivöffnung können Sie Ihr Kameraobjektiv zentriert und ganz gezielt einsetzen.
Thanks to the 10cm lens opening you can use your camera lens centered and directed.
ParaCrawl v7.1

Fähigkeiten werden erst dann richtig wertvoll, wenn man sie gezielt und wirksam einsetzen kann.
Skills are only of great value if they are used purposefully and effectively.
ParaCrawl v7.1

Um die Futtermittel gezielt einsetzen zu können, ist das Wissen um die Zusammensetzung unentbehrlich.
Knowledge of the composition is indispensable for the targeted use of animal feeds.
ParaCrawl v7.1

Als Gegner unnötig blinkender und zuckender Websites, möchte ich dieses Mittel nur sehr gezielt einsetzen.
As an antagonist of blinking and jerking websites, I would like to use this instrument just in a very selective way.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen sehen, dass wir gerade in den benachteiligten Regionen das Geld gezielt einsetzen, um dort die Strukturen, die am meisten gefährdet sind, aufrechtzuerhalten.
We must ensure that we employ the money in a targeted way, specifically in the disadvantaged regions, in order to maintain the structures in those regions that are in greatest jeopardy.
Europarl v8

Wir sollten solche Sanktionen selbstverständlich intelligent und gezielt einsetzen, damit sie das Leben der belarussischen Bevölkerung nicht beeinträchtigen, doch wir sollten nicht zögern, sie zu ergreifen und auch die Mitgliedschaft von Belarus in der Östlichen Partnerschaft auszusetzen.
We should, of course, make intelligent use of such sanctions and target them in such a way as to ensure that the lives of ordinary Belarusians are not affected, but we should not hesitate to impose them, including the suspension of Belarus' membership in the Eastern Partnership.
Europarl v8

Der zweite Punkt, den ich anführen möchte, ist, daß wir uns gänzlich von dem Gießkannenprinzip verabschieden sollten und Finanzmittel gezielt einsetzen, also gezielte Finanzspritzen verabreichen sollten.
The second point I wish to make is that we should completely abandon the principle of giving everyone a slice of the cake and instead use financial resources in a targeted way, in other words inject financial aid where it is specifically needed.
Europarl v8

Wir wollen auch in anderen Bereichen genau darauf achten, dass wir das Geld, über das wir verfügen, gezielt einsetzen, aber auch Versprochenes einhalten.
In other areas, too, we want to ensure the targeted use of the money at our disposal, but also that we keep to what we have promised.
Europarl v8

Dadurch geraten die Verbraucher indirekt in Verbindung mit Konflikten, die schwerwiegende Auswirkungen auf die Menschenrechte haben, und zwar insbesondere die Frauenrechte, da bewaffnete Gruppen häufig Massenvergewaltigungen gezielt einsetzen, um lokale Bevölkerungsgruppen einzuschüchtern und zu beherrschen und so ihre eigenen Interessen zu wahren.
As such, consumers are indirectly linked to conflicts that have severe impacts on human rights, in particular the rights of women, as armed groups often use mass rape as a deliberate strategy to intimidate and control local populations in order to preserve their interests.
DGT v2019

Indem wir unsere Technologie und unser Fachwissen weiterentwickeln und gleichzeitig unsere Hilfemittel gezielt einsetzen, wirken wir darauf hin, den Zugang der Ärmsten zu moderner Energieversorgung weltweit zu verbessern.“
Through the promotion of our technology and expertise combined with a targeted use of our aid funding, we will aim to increase access to modern energy services for the world's poorest."
TildeMODEL v2018

Die Verwendung des allgemeinen Index j zeigt, daß diese Konfiguration von Ebenen bei stärker hierarchisch gegliederten Systemen nach aufwärts und abwärts verschoben werden kann, zumeist sind allerdings drei Ebenen sinnvoll, um die Erfindung gezielt einsetzen zu können (Anspruch 11), von denen eine Ebene mit dem Protokoll einer typischen Netzwerksanwendung arbeitet und die beiden darunterliegenden Ebenen mit einem anderen Protokoll arbeiten, das zwar auch noch netzwerksfähig ist, das aber sehr eng an determinitischen Bussen orientiert ist.
The utilization of the general index j indicates that this configuration can be shifted up and down in more strongly hierarchically broken-down systems, but generally three levels are necessary to be able to use the invention in a purposeful manner, one level of these operating with the protocol of a typical network application and the two levels below with another protocol which, although still network-applicable, is however very narrowly oriented towards deterministic busses.
EuroPat v2