Translation of "Gewöhnliche geschäftstätigkeit" in English
Der
operative
Cashflow
ist
der
durch
die
gewöhnliche
Geschäftstätigkeit
erwirtschaftete
Mittelzufluss
/
-abfluss.
The
operating
cash
flow
is
the
cash
provided
by
/
used
in
operating
activities.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
der
„Umsatzerlöse“
umfasst
nicht
mehr
allein
die
gewöhnliche
Geschäftstätigkeit,
sondern
ausnahmslos
alle
Erlöse
aus
Verkauf,
Vermietung
oder
Verpachtung.
The
term
"sales
revenues"
is
no
longer
limited
to
ordinary
business,
it
now
also
encompasses
all
revenues
from
selling,
renting,
and
leasing.
ParaCrawl v7.1
Österreich
legte
auch
die
Ergebnisse
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
der
BB
bei.
Austria
also
provided
the
results
for
BB’s
ordinary
business
activities.
DGT v2019
Dies
belegen
auch
die
Zahlen
zum
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
aus
den
Jahresabschlüssen.
This
is
also
borne
out
by
the
figures
for
normal
business
activity
given
in
the
annual
accounts.
DGT v2019
Das
EBITDA
aus
gewöhnlicher
Geschäftstätigkeit
stieg
gegenüber
dem
Vorjahr
um
8,2%.
Ordinary
operating
EBITDA
increased
by
8.2%
compared
with
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Noch
signifikanter
als
der
Umsatz
stieg
das
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit.
The
growth
in
operating
profit
exceeded
revenue
growth.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
(Betriebsergebnis)
beträgt
6,8
Mio.
Euro.
The
result
from
ordinary
activities
(operating
result)
was
EUR6.8
million.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
ist
von
-6
auf
-13,7
Millionen
Euro
abgerutscht.
Our
earnings
from
ordinary
activities
slid
-6
million
to
-
13.7
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
verbleibt
somit
bei
75
Mio
€.
Consequently,
the
result
from
ordinary
activities
remained
at
75
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Die
Transaktionen
mit
diesen
Gesellschaften
resultieren
aus
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
und
sind
von
geringem
Umfang.
Transactions
with
these
entities
arise
in
the
normal
course
of
business
and
are
small
in
scale.
ParaCrawl v7.1
Das
Bilanzsummenwachstum
aus
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
belief
sich
in
2004
auf
etwa
zwölf
Prozent.
The
balance-sheet
growth
from
ordinary
business
activities
amounted
to
around
twelve
percent
in
2004.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
erhöhte
sich
um
mehr
als
ein
Drittel
auf
33,4
Mio.
Euro.
Profits
from
ordinary
activities
increased
more
than
one-third
to
EUR
33.4
million.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
erhöhte
sich
um
551
Prozent
auf
51,3
Millionen
DM.
The
result
from
ordi-nary
activities
increased
by
551
per
cent
to
DEM
51.3
million.
ParaCrawl v7.1
Die
EBITDA-Marge
aus
gewöhnlicher
Geschäftstätigkeit
für
das
Jahr
2019
sollte
auf
bis
zu
54,0%
ansteigen.
The
ordinary
operating
EBITDA
margin
for
2019
should
climb
to
up
to
54.0%.
ParaCrawl v7.1
Der
Cashflow
aus
gewöhnlicher
Geschäftstätigkeit
erhöhte
sich
um
61
Prozent
auf
120,4
Mio.
EUR.
Cash
flow
from
operating
activities
totalled
€
120.4
million,
up
61
per
cent
year-on-year.
ParaCrawl v7.1
Intertainment
rechnet
zudem
mit
einem
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
von
mehr
als
76
Millionen
DM.
Intertainment
expects
an
ordinary
business
result
of
more
than
76
million
DM.
ParaCrawl v7.1
Die
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
von
Algebra
genügt
zur
Lösung
der
Probleme
in
der
Theorie
der
Kurven.
The
ordinary
operations
of
algebra
suffice
to
resolve
problems
in
the
theory
of
curves.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
kletterte
auf
1,1
(Vorjahreszeitraum
-5,8)
Mio.
Euro.
Earnings
from
ordi-nary
activities
climbed
to
1.1
(equivalent
year-earlier
period
-5.8)
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
lag
damit
das
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
um
755
TEuro
unter
dem
Vorjahr.
Overall,
this
meant
that
the
result
from
ordinary
activities
was
down
by
Euro
755
thousand
year-on-year.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
positiven
Ergebnis
aus
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
zeichneten
auch
höhere
nicht
zahlungswirksame
Aufwendungen
dafür
verantwortlich.
Alongside
the
positive
result
of
ordinary
activities,
this
was
also
attributable
to
higher
non-cash
expenses.
ParaCrawl v7.1
Das
EBITDA
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
verbesserte
sich
um
12,8%
auf
51,6
Millionen
Euro.
The
Group"s
ordinary
operating
EBITDA
improved
by
12.8%to
EUR
51.6
million.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
verringerte
sich
auf
20,9
Millionen
DM/10,7
Millionen
Euro.
The
results
from
ordinary
activities
went
down
to
DM
20.9
million/10.7
million
Euro.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
verbesserte
sich
leicht
auf
-2,5
(-2,6)
Mio.
Euro.
Earnings
from
ordinary
activities
improved
slightly
to
-2.5
(-2.6)
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Für
das
EBITDA
aus
gewöhnlicher
Geschäftstätigkeit
wird
aufgrund
von
unterproportionalem
Kostenwachstum
eine
leicht
höhere
Wachstumsrate
erwartet.
For
the
ordinary
operating
EBITDA,
driven
by
disproportional
lower
cost
growth,
Management
expects
a
slightly
higher
growth
rate.
ParaCrawl v7.1