Translation of "Gewonnen werden" in English

Jedoch kann kein Spiel im Alleingang gewonnen werden.
No match can be won by playing alone, however.
Europarl v8

Durch die Wiederverwendung von Methan aus Deponien kann Energie gewonnen werden.
Electricity can be produced from the re-use of methane from landfills.
Europarl v8

Die Energieprodukte müssen spätestens durch einen zweiten Verarbeiter gewonnen werden.
Energy products shall be obtained at the most by a second successive processor.
DGT v2019

Die Schlacht gegen die Geldwäsche wird trotzdem nie als gewonnen angesehen werden können.
Yet it will never be possible to regard the battle against money laundering as won.
Europarl v8

Diese Mehrnährstoffdünger können auf chemischem Wege oder durch Mischen gewonnen werden.
This compound fertiliser could be obtained chemically or by blending.
DGT v2019

Dieser Kampf muß auf der Ebene der WTO geführt und gewonnen werden.
It is within the WTO that this battle must be fought and won.
Europarl v8

Außerdem kann dabei sehr viel für die Umwelt gewonnen werden.
In addition, the environmental gain is potentially at its highest in those countries.
Europarl v8

Hier kann meines Erachtens für die Umwelt viel gewonnen werden.
In my opinion, we stand to gain a great deal on an environmental plane.
Europarl v8

Der Kampf gegen die Arbeitslosigkeit kann nur durch einen funktionierenden Rechtsstaat gewonnen werden.
The battle against unemployment can be won only by a functioning constitutional state.
Europarl v8

Sie können für unsere Seite gewonnen werden, das ist kein Problem.
They can be won over - but by anyone.
Europarl v8

Wie kann Ihrer Meinung nach die Aufmerksamkeit der Welt gewonnen werden?
In your view, how can this issue be brought to the attention of the world?
GlobalVoices v2018q4

Es können zahlreiche Preise gewonnen werden!
A host of prizes are to be won!
ELRA-W0201 v1

Löser: Dieses Spiel kann (noch) gewonnen werden.
Solver: This game is winnable.
KDE4 v2

Löser: Dieses Spiel kann nicht mehr gewonnen werden.
Solver: This game is no longer winnable.
KDE4 v2

So kann das Bewusstsein einer zeitlichen Abfolge nur aus der Erfahrung gewonnen werden.
An occasion of experience can be described as a process of change, but it is itself unchangeable.
Wikipedia v1.0

Produziert werden neben Fleischprodukten insbesondere Tropenhölzer, die durch Raubbau gewonnen werden.
Handicrafts have now become a popular industry, and is being supported by government institutions.
Wikipedia v1.0

Insgesamt konnte der Pokal dreimal in Folge gewonnen werden.
Overall, the trophy was won three times in a row.
Wikipedia v1.0

Sie kostet 1,50 Euro monatlich, kann aber auch am Glücksrad gewonnen werden.
It costs 1.50 € per month, but can be also won at the wheel of fortune.
Wikipedia v1.0

1-Undecanol kann auch durch Reduzierung von 1-Undecanal gewonnen werden.
It is commonly produced by the reduction of 1-undecanal, the analogous aldehyde.
Wikipedia v1.0

Sie können auch aus Kadavern gewonnen werden.
They can also be extracted from corpses.
Wikipedia v1.0