Translation of "Gewollt ist" in English
Man
muss
darüber
reden,
was
hier
tatsächlich
gewollt
ist.
We
have
to
discuss
what
this
is
actually
intended
to
do.
Europarl v8
Globalisierung
ist
gewollt,
und
sie
soll
eine
Chance
für
alle
sein.
Globalization
is
desirable
and
should
offer
opportunities
for
all.
TildeMODEL v2018
Es
ist
gewollt,
sie
zu
diskreditieren.
That
they
want
them
discredited.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
ich
je
von
ihm
gewollt
habe,
ist...
And
all
I've
ever
wanted
is
for
him...
OpenSubtitles v2018
So
hat
sie's
gewollt,
und
so
ist
es.
That's
how
she
wants
it
and
that's
how
it
is.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du,
wie
alles
vom
Schicksal
gewollt
ist?
You
see
how
everything
is
predestined?
OpenSubtitles v2018
Dies
war
gewollt,
und
dies
ist
notwendig.
That
was
deliberate
and
it
is
necessary.
EUbookshop v2
Das
hätte
Dean
nicht
so
gewollt,
dafür
ist
er
nicht
gestorben.
This
isn't
what
Dean
would've
wanted.
This
isn't
what
he
died
for.
OpenSubtitles v2018
Dieses
ist
Dukkha
des
Nichtbekommens
was
gewollt
ist.
This
is
the
stress
of
not
getting
what
is
wanted.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
der
Streß
des
Nichtbekommens
was
gewollt
ist.
This
is
the
stress
of
not
getting
what
is
wanted.
ParaCrawl v7.1
Jede
Aktion,
die
wir
für
Sie
nehmen,
ist
gewollt
und
aufwendig.
Every
action
that
we
take
for
you,
is
deliberate
and
elaborate.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
aber
durchaus
sein,
dass
eben
genau
das
gewollt
ist.
This
may
be
exactly
what
the
band
wanted
though.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
uns
ist
gewollt,
ist
von
Gott
geliebt.
Each
one
of
us
is
wanted
and
loved
by
God.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
ein
gechirptes
Kurzkohärenz-Interferogramm,
dessen
Asymmetrie
bewusst
gewollt
ist.
The
result
is
a
chirped
short-coherence
interferogram
having
asymmetry
that
is
deliberately
intended.
EuroPat v2
Intensiver
Austausch
zwischen
Teilnehmern
und
Instruktoren
ist
gewollt
und
erwünscht.
An
intense
exchange
between
participants
and
instructors
is
desired
and
needed.
CCAligned v1
Das
Gespenster-
oder
Schemenhafte
der
Bildkompositionen
ist
gewollt.
The
ghost
or
schematism
of
the
pictorial
compositions
is
intended.
CCAligned v1
Wer
etwas
anderes
erwartet
oder
gewollt
hat,
ist
politisch
bestenfalls
naiv.“
Those
who
expected
or
wanted
it
otherwise
is
at
best
politically
naive.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbeutung
war
und
ist
gewollt
-
sie
hat
System.
The
exploitation
was
and
is
wanted
-
there
is
a
system
behind
it.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
gewollt
und
elementarer
Inhalt
einer
freiheitlichen
Rechtsordnung.
This
is
wanted
and
constitutes
an
essential
element
of
a
free
legal
order.
ParaCrawl v7.1
Ob
das
nun
ein
Bug
oder
gewollt
ist,
kann
ich
nicht
beurteilen.
I
don't
know
if
this
behaviour
is
expected
or
if
it
is
a
bug.
ParaCrawl v7.1
Solltest
du
Macht
gewollt
haben,
das
ist
sie.
If
you
have
wanted
power,
this
is
it.
ParaCrawl v7.1
Dass
sich
der
190
SL
stilistisch
am
300
SL
orientiert,
ist
gewollt.
The
stylistic
similarity
between
the
190
SL
and
the
300
SL
is
completely
intentional.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
politisch
gewollt
ist,
kann
das
sehr
schnell
gehen.
If
that
is
politically
intended,
this
can
happen
very
fast.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
der
Streß
vom
Nichtbekommen
was
gewollt
ist.
This
is
the
stress
of
not
getting
what
is
wanted.
ParaCrawl v7.1