Translation of "Es ist gewollt" in English
Dies
ist
Zufall,
aber
manchmal
ist
es
auch
gewollt.
This
is
by
accident,
but
sometimes,
it's
by
design.
TED2020 v1
Es
ist
gewollt,
sie
zu
diskreditieren.
That
they
want
them
discredited.
OpenSubtitles v2018
Oh,
gut,
es
ist
immer
schön,
gewollt
zu
werden.
Oh,
well,
it's
always
nice
to
be
wanted.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
was
Christus
gewollt
hätte!
It
is
what
Christ
would've
wanted!
OpenSubtitles v2018
Manchmal
ist
es
*gewollt*,
das
es
so
funktioniert.
Sometimes
it's
*supposed*
to
work
that
way.
ParaCrawl v7.1
Das
Erreichte
hat
seinen
Wert,
weil
es
gewollt
ist.
What
is
attained
has
value
because
it
is
wanted.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vielmehr
gewollt,
daß
zwischen
den
Stegkanten
(70)
ein
kleines
Spiel
verbleibt.
Instead,
a
small
clearance
is
intentionally
left
between
the
said
web
edges
(70).
EuroPat v2
Im
Betrieb
des
Industrieroboters
ist
es
gewollt,
dass
dieser
nicht
mit
einem
Gegenstand
zusammenstößt.
When
operating
the
industrial
robot,
it
is
desired
that
the
latter
not
collide
with
an
object.
EuroPat v2
Es
ist
sich
nicht
gewollt,
oder
hat
sich
es
gemacht
vorgibt
nicht
sie
zu
beabsichtigen.
It
is
not
intentional,
or
it
has
been
pretended
not
to
intend
them.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ja,
liegt
es
an
der
Dehnung,
wenn
nein,
ist
es
gewollt.
If
yes,
the
shape
is
due
to
tension.
ParaCrawl v7.1
Nun
ja...
was
auch
immer
es
ist,
wenn
Ellen
gewollt
hätte,
dass
es
die
ganze
Welt
sieht,
hätte
sie
es
Channel
Five
News
gegeben.
Well,
whatever
it
is,
if
Ellen
had
wanted
the
whole
world
to
see
it,
she
would
have
given
it
to
Channel
5
News.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
Bild
"stark"
in
seiner
"Richtigkeit",
dann
kommt
"ein
religiöses
Moment
dazu,
auch
wenn
es
nicht
gewollt
ist",
betonte
Federle.
If
an
image
is
"powerful"
and
"right,"
then
a
"religious
aspect
enters
in,
even
if
it's
unintentional,"
as
Federle
stressed.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aber
gewollt,
daß
das,
was
innerhalb
des
deutschen
Volkes
dergestalt
besprochen
wird,
in
der
ganzen
Kulturwelt
gehört
werde.
But
it
is
thought
that
what
will
be
discussed
in
this
form
among
the
Germans
themselves
should
be
heard
by
the
whole
cultural
world.
ParaCrawl v7.1
Überströmen
auszulösen,
es
ist
demnach
nicht
gewollt,
dass
bereits
durch
kurzzeitige
Spannungsimpulse
die
Gerätesicherung
auslöst.
It
is
not
desirable,
however,
for
the
device
fuse
to
already
trigger
on
account
of
premature
voltage
pulses.
EuroPat v2
Es
ist
nämlich
durchaus
gewollt
und
vorteilhaft,
dass
der
Absorptionskörper
im
Schrittbereich
schmal
ausgebildet
ist,
aber
dennoch
eine
hinreichende
Absorptionskapazität,
also
absorbierendes
Material,
zur
Verfügung
stellt.
The
absorption
body
is
advantageously
narrow
in
the
crotch
area
while
still
providing
sufficient
absorbing
capacity,
i.e.
absorbent
material.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
erreicht,
daß
trotz
eines
endlichen
Zugmittels,
wenn
es
gewollt
ist
immer
aus
dem
Trichtereinlaufblech
21
herausragende
Spieße
vorhanden
sind
und
die
dem
Langsfalztrichter
18
zugeführten
Papierbahnen
bzw.
der
Strang
140
fortlaufend
auf
Spieße
35
aufgespießt
werden
können.
It
is
achieved
by
this
that,
if
it
is
so
desired,
spikes
always
extend
out
of
the
hopper
insertion
plate
21
in
spite
of
the
finite
traction
means,
and
the
paper
webs,
or
the
train
140,
being
fed
to
the
longitudinal
folding
hopper
18
can
be
continuously
threaded
on
spikes
35
.
EuroPat v2
Neben
dem
regulären
Zeichensatz
gibt
es
viele
Schwungbuchstaben,
Ligaturen
und
Swashligaturen,
die
die
Schrift
lebhafter
machen
können,
wenn
es
gewollt
ist.
In
addition
to
the
basic
characterset
there
are
a
lot
of
swashes,
ligatures
and
swash
ligatures,
that
can
make
the
typeface
livelier
if
that
is
wanted.
CCAligned v1
Doch
es
ist
gewollt
und
Programm,
dass
es
bei
Serotonin
im
arbeitsteiligen
Sinne
keine
tatsächliche
Trennung
der
einzelnen
Bereiche
Script,
Aufnahme,
Regie,
Musik,
Produktion
gibt.
But
it
is
part
of
Serotonin’s
programme
that
there
is
no
real
division
of
labour
between
script,
recording,
directing,
music,
and
production.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wohl
gut
und
von
Mir
gewollt,
daß
ein
Mensch
den
Mitmenschen
in
Kenntnis
setzt
von
der
Auswirkung
eines
recht
oder
falsch
genützten
Willens,
es
ist
von
Mir
gewollt,
wenn
er
Aufklärung
empfängt
jeder
Art
über
das
Verhältnis,
in
dem
er
zu
seinem
Schöpfer
steht,
doch
damit
ist
auch
genug
getan,
daß
er
recht
belehrt
wird
-
daß
ihm
die
göttliche
Liebelehre
zugeführt
und
er
auch
zur
Ausübung
uneigennütziger
Nächstenliebe
angehalten
wird.
It
is
certainly
good
and
wanted
by
me
that
a
man
informs
fellowman
about
the
effect
of
a
will
utilised
rightly
or
wrongly;
it
is
wanted
by
me,
when
he
receives
enlightenment
of
all
forms
about
the
relationship
in
which
he
stands
to
his
creator,
but
with
that
also
enough
is
done
that
he
is
taught
rightly
–
that
the
divine
love
teaching
is
supplied
to
him
and
he
is
also
urged
to
practising
of
unselfish
neighbourly
love.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
uns
nicht
auf
online
Reservierungsportalen,
es
ist
gewollt,
dass
wir
den
persönlichen
Kontakt
bevorzugen!
D
o
not
seek
us
on
the
reservation
sites,
it
is
a
deliberate
choice
to
continue
to
privilege
the
personal
contact!
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
treibt
Merkel
gegenwärtig
eine
recht
waghalsige
und
idealistische
Politik,
die
darin
besteht,
das
Land
aus
den
übrigen
Zusammenhängen
herauszulösen,
selbst
wenn
es
nicht
gewollt
ist,
ist
es
de
facto
der
Fall,
sodass
wieder
mal
verschiedene
Länder
hier
gegeneinander
ausgespielt
zu
werden
in
Gefahr
sind.
In
Germany
Merkel
drives
currently
a
rather
daring
and
ideal-istic
policy,
which
consists
in
releasing
the
country
out
of
the
other
contexts.
Even
if
it
is
not
wanted,
it
is
de
facto
the
case,
so
that
once
again
different
countries
are
here
in
danger
of
being
pitted
against
each
other.
ParaCrawl v7.1
Hieraus
leuchtet
schon
hervor,
daß
das
Recht,
da
es
etwas
Gutes
ist,
dem
göttlichen
Geiste
eignet,
und
da
Alles,
was
im
Geiste
Gottes
ist,
Gott
ist
(laut
Ausspruches:
die
That
ist
das
Leben
des
Thäters)
und
Gottes
Wille
sich
am
meisten
auf
ihn
selbst
bezieht,
so
folgt,
daß
das
Recht
von
Gott
sintemal
es
in
ihm
ist,
gewollt
sei.
From
what
has
been
said
it
is
now
clear
that
right,
being
a
good,
exists
firstly
in
the
mind
of
God;
and
since
everything
which
is
in
the
mind
of
God
is
God
(in
conformity
with
that
saying
"Whatever
was
made
was
life
in
him"),
and
since
God
principally
wills
himself,
it
follows
that
right
is
willed
by
God
as
being
something
which
is
in
him.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
von
Gott
gewollt,
dass
ihr
eure
Mission,
für
die
ihr
euch
entschieden
habt,
nicht
kennt—ihr
müsst
sie
nicht
kennen,
um
auf
die
gesegnete
Weise
zu
Leben,
die
den
monumentalen
Unterschied
ausmacht!
It
is
by
divine
design
that
you
don't
know
the
mission
you
signed
up
for—you
don't
need
to
know
it
to
live
in
the
godly
ways
that
make
a
monumental
difference!
ParaCrawl v7.1