Translation of "Gewissenhaft" in English
Wir
machen
unsere
Politik,
und
wir
machen
sie
gewissenhaft.
We
conduct
our
business
conscientiously.
Europarl v8
Er
hat
seine
Arbeit
wie
immer
pflichtbewußt
und
gewissenhaft
erledigt.
He
has
as
usual,
been
conscientious
and
assiduous
in
his
work.
Europarl v8
Wie
Sie
wissen,
wird
diese
Frage
derzeit
vom
amtierenden
Ratsvorsitz
gewissenhaft
geprüft.
As
you
know,
this
is
an
issue
that
is
being
looked
at
carefully
by
the
President-in-Office
of
the
Council.
Europarl v8
Ich
werde
die
leicht
abgeänderte
Formulierung
der
ersten
Zeile
gewissenhaft
verlesen.
I
will
read
the
slightly
amended
wording
of
the
first
line
carefully.
Europarl v8
Wir
brauchen
mutige
Bestimmungen,
die
gewissenhaft
angewendet
werden.
We
need
courageous
provisions
that
are
conscientiously
applied.
Europarl v8
Die
Kommission
sollte
diese
Aufgabe
gewissenhaft
und
pünktlich
erfüllen.
The
Commission
should
carry
out
this
task
in
an
assiduous
and
timely
fashion.
Europarl v8
Der
Grundsatz
der
Differenzierung
muss
hier
gewissenhaft
umgesetzt
werden.
And
here
the
principle
of
differentiation
must
be
carefully
applied.
Europarl v8
Diese
Kontrollen
können
aber
nur
wirksam
sein,
wenn
sie
gewissenhaft
durchgeführt
werden.
However,
these
controls
can
only
be
effective
if
properly
implemented.
Europarl v8
Es
ist
richtig,
dass
wir
gewissenhaft
und
verantwortungsvoll
arbeiten.
It
is
right
that
we
operate
properly
and
responsibly.
Europarl v8
Welche
Garantien
haben
wir,
dass
die
Beitrittskandidaten
diesen
Verhaltenskodex
gewissenhaft
befolgen?
What
guarantees
will
we
have
that
the
candidate
countries
will
be
able
to
respect
this
Code
of
Conduct
properly?
Europarl v8
Die
separaten
Hinweise
zur
Handhabung
des
Pens
müssen
gewissenhaft
befolgt
werden.
The
separate
instructions
for
using
the
pen
must
be
followed
carefully.
EMEA v3
Die
Hinweise
zur
Handhabung
des
Pens
müssen
gewissenhaft
befolgt
werden.
The
instructions
for
using
the
pen
must
be
followed
carefully.
ELRC_2682 v1
Die
Hinweise
zur
Handhabung
des
Pen
müssen
gewissenhaft
befolgt
werden.
The
instructions
for
using
the
pen
must
be
followed
carefully.
EMEA v3
Tom
stellte
gewissenhaft
sicher,
dass
das
Gas
abgeschaltet
war.
Tom
carefully
checked
that
the
gas
was
turned
off.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
nicht
die
Zeit,
um
jeden
Raum
gewissenhaft
zu
durchsuchen.
We
don't
have
time
to
search
every
room
carefully.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wischte
gewissenhaft
seine
Fingerabdrücke
von
dem
Messer.
Tom
carefully
wiped
his
fingerprints
off
the
knife.
Tatoeba v2021-03-10