Translation of "Gewinnen und verlusten" in English
In
einem
gegebenen
Satz
gibt
es
eine
bestimmte
Anzahl
von
Gewinnen
und
Verlusten.
In
a
given
set
there
is
a
certain
number
of
wins
and
losses.
ParaCrawl v7.1
Ein
gegebener
Satz
hat
eine
bestimmte
Anzahl
von
Gewinnen
und
Verlusten.
A
given
set
has
a
certain
number
of
wins
and
losses.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
im
Aufwand
aus
der
Amortisation
von
versicherungsmathematischen
Gewinnen
und
Verlusten
enthalten.
They
are
included
in
the
expense
from
amortization
of
actuarial
gains
and
losses.
ParaCrawl v7.1
Die
Landwirte
haben
Ansprüche
erworben,
und
jede
Umverteilung
ist
mit
Gewinnen
und
Verlusten
verbunden.
Farmers
have
established
entitlements
and
any
redistribution
would
lead
to
losses
and
gains.
Europarl v8
Für
abergläubige
Black-Jack-Spieler
kann
der
Glücksbringer
den
Unterschied
zwischen
massiven
Gewinnen
und
epischen
Verlusten
bedeuten.
For
superstitious
Blackjack
players,
their
lucky
charm
can
mean
the
difference
between
a
big
win
and
an
epic
loss.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
der
MTU
Aero
Engines
Holding
AG
an
den
Gewinnen
und
Verlusten
wird
erfolgswirksam
vereinnahmt.
MTU
Aero
Engines
Holding
AG’s
share
of
an
investee’s
profits
or
losses
is
recorded
in
the
income
statement.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
bestimmte
Anzahl
von
Gewinnen
und
Verlusten
in
einem
gegebenen
Satz
von
Gewinnen.
There
is
a
certain
number
of
wins
and
losses
in
a
given
set
of
wins.
ParaCrawl v7.1
Demgegenüber
steht
eine
ungleichmäßige
Verteilung
von
Gewinnen
und
Verlusten
durch
die
strukturellen
Veränderungen
einer
Handelsliberalisierung.
In
contrast,
free
trade
agreements
lead
to
an
uneven
distribution
of
the
gains
and
losses
resulting
from
structural
changes.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
der
KIONGroup
an
den
nach
dem
Erwerb
erwirtschafteten
Gewinnen
und
Verlusten
wird
ergebniswirksam
erfasst.
The
KIONGroup’s
interest
in
the
profit
or
loss
generated
after
acquisition
is
recognised
in
income.
ParaCrawl v7.1
Die
sonstigen
Bewertungseffekte
—
Nennwert
[2A.31]
sind
gleich
der
Schuldenstandsänderung
[2A.33]
minus
den
Transaktionen
mit
Schuldtiteln
[2A.23]
minus
den
Gewinnen
und
Verlusten
aus
Devisenbeständen
[2A.30]
minus
den
sonstigen
Veränderungen
des
Schuldenvolumens
[2A.32].
Other
valuation
effects
—
face
value
[2A.31]
is
equal
to
change
in
debt
[2A.33],
minus
transactions
in
debt
instruments
[2A.23],
minus
foreign
exchange
holding
gains
and
losses
[2.30],
minus
other
changes
in
volume
of
debt
[2A.32].
DGT v2019
Ohne
eine
Bilanzierung
als
Sicherungsbeziehung
kommt
es
darüber
hinaus
bei
der
Erfassung
von
Gewinnen
und
Verlusten
zu
erheblichen
Inkongruenzen.
Furthermore,
in
the
absence
of
hedge
accounting
there
is
a
significant
inconsistency
in
the
recognition
of
gains
and
losses.
DGT v2019
Mitgliedstaaten
können
bei
der
Unterscheidung
zwischen
gewöhnlichen
und
außergewöhnlichen
Gewinnen
und
Verlusten
den
Schwerpunkt
auf
eine
begrenzte
Anzahl
von
Unternehmen
(die
größten
Unternehmen
und/oder
Holdingunternehmen)
legen.
Member
States
may
focus
on
a
reduced
number
of
companies
(the
biggest
ones
and/or
holding
companies)
in
making
a
distinction
between
ordinary
and
extraordinary
gains
and
losses.
DGT v2019
Zum
Zwecke
der
Erfassung
von
Gewinnen
und
Verlusten
aus
der
Währungsumrechnung
gemäß
IAS
21
wird
ein
zur
Veräußerung
verfügbarer
monetärer
Vermögenswert
so
behandelt,
als
würde
er
zu
fortgeführten
Anschaffungskosten
in
der
Fremdwährung
bilanziert
werden.
For
the
purpose
of
recognising
foreign
exchange
gains
and
losses
under
IAS
21,
a
monetary
available-for-sale
financial
asset
is
treated
as
if
it
were
carried
at
amortised
cost
in
the
foreign
currency.
DGT v2019
Die
Folgebewertung
eines
finanziellen
Vermögenswertes
oder
einer
finanziellen
Verbindlichkeit
und
die
nachfolgende
Erfassung
von
Gewinnen
und
Verlusten
müssen
den
Vorschriften
dieses
Standards
entsprechen.
The
subsequent
measurement
of
the
financial
asset
or
financial
liability
and
the
subsequent
recognition
of
gains
and
losses
shall
be
consistent
with
the
requirements
of
this
Standard.
DGT v2019
Die
Ziele
sind
klar:
die
Beseitigung
von
steuerlichen
Hindernissen
für
Unternehmen
bei
der
Durchführung
von
grenzüberschreitenden
Transaktionen
und
die
Schaffung
von
Bedingungen,
damit
die
großen
multinationalen
Konzerne
nach
einheitlichen
Regeln
tätig
sein
können,
die
die
Verteilung
von
Dividenden
und
den
grenzübergreifenden
Ausgleich
von
Gewinnen
und
Verlusten
ermöglichen
und
so
grenzüberschreitende
Umstrukturierungen
sowie
Fusions-
und
Übernahmeaktivitäten
erleichtern.
The
objectives
are
clear:
to
remove
tax
barriers
to
companies
carrying
out
cross-border
transactions
and
to
create
conditions
in
which
the
large
multinational
corporations
operate
within
a
single
regime
covering
the
distribution
of
dividends
and
cross-border
offsetting
of
profits
and
losses,
thereby
facilitating
cross-border
restructuring
operations
and
merger
and
acquisition
operations.
Europarl v8
Ausdruck
des
Vorsichtsprinzips
sind
vor
allem
die
unterschiedliche
Behandlung
von
buchmäßigen
Gewinnen
und
Verlusten
für
die
Zwecke
der
Erfolgsermittlung
sowie
das
Verbot
der
Aufrechnung
von
buchmäßigen
Verlusten
aus
einem
Anlageposten
mit
buchmäßigen
Gewinnen
aus
anderen
Anlageposten
.
This
prudent
approach
applies
particularly
to
the
differing
treatment
of
unrealised
gains
and
unrealised
losses
for
the
purpose
of
recognising
income
,
and
to
the
prohibition
against
netting
unrealised
losses
on
one
asset
against
unrealised
gains
on
another
.
ECB v1
Ausdruck
des
Vorsichtsprinzips
ist
vor
allem
die
unterschiedliche
Behandlung
von
buchmäßigen
Gewinnen
und
Verlusten
für
die
Zwecke
der
Erfolgsermittlung
sowie
das
Verbot
der
Aufrechnung
von
buchmäßigen
Verlusten
aus
einer
Aktivposition
mit
buchmäßigen
Gewinnen
aus
anderen
Aktivpositionen
.
This
prudent
approach
applies
particularly
to
the
differing
treatment
of
unrealised
gains
and
unrealised
losses
for
the
purpose
of
recognising
income
,
and
to
the
prohibition
against
netting
unrealised
losses
on
one
asset
against
unrealised
gains
on
another
.
ECB v1
Es
ist
auch
die
Gehrinregion
die
aktiv
wird
wenn
Sie
bereit
sind,
enorme
Risiken
einzugehen,
verbunden
mit
großen
Gewinnen
und
Verlusten.
It's
also
the
brain
region
that
becomes
active
when
you're
willing
to
take
enormous
risks
for
huge
gains
and
huge
losses.
TED2020 v1
Eine
politische
Union
mit
kleinem
gemeinsamen
Budget
und
einer
halbherzigen
Vergemeinschaftung
von
Gewinnen,
Verlusten
und
Schulden
wäre
1999
sinnvoll
gewesen,
als
die
gemeinsame
Währung
geboren
wurde.
A
eurozone
political
union,
with
a
small
federal
budget
and
some
mutualization
of
gains,
losses,
and
debt,
would
have
been
useful
in
1999,
when
the
common
currency
was
born.
News-Commentary v14
Sein
Zinsverbot
und
die
Vorgabe,
dass
Investitionen
mit
der
Realwirtschaft
verknüpft
sein
müssen,
sowie
sein
Ansatz
in
Bezug
auf
die
Beteiligung
an
Gewinnen
und
Verlusten
tragen
zur
Stabilität
des
Finanzsektors
bei.
Its
prohibition
of
interest
and
requirement
that
investments
be
linked
to
the
real
economy,
together
with
its
approach
to
profit-
and
loss-sharing,
add
stability
to
the
financial
sector.
News-Commentary v14
Das
Vorsichtsprinzip
kommt
vor
allem
in
der
unterschiedlichen
Behandlung
von
nicht
realisierten
Gewinnen
und
nicht
realisierten
Verlusten
für
den
Zweck
der
Ermittlung
der
Einkünfte
zum
Ausdruck
.
A
prudent
approach
is
applied
particularly
to
the
different
treatments
of
unrealised
gains
and
unrealised
losses
for
the
purpose
of
recognising
income
.
ECB v1
In
dieser
Zeile
wird
der
Gesamteffekt
der
Übergangsbestimmungen
auf
den
Abzug
bei
den
verschiedenen
Kapitalarten,
nicht
realisierten
Gewinnen
und
Verlusten,
zusätzlichen
Abzugs-
und
Korrekturposten
sowie
der
aus
diesen
Anpassungen
hervorgehende
risikogewichtete
Betrag
wiedergegeben.
Institutions
shall
report
in
the
first
four
columns
the
adjustments
to
Common
Equity
Tier
1
capital,
Additional
Tier
1
capital
and
Tier
2
capital
as
well
as
the
amount
to
be
treated
as
risk
weighted
assets.
DGT v2019