Translation of "Gewagte behauptung" in English

Das war gestern eine gewagte Behauptung.
That's quite a claim you made yesterday.
OpenSubtitles v2018

Bei unserem dreimal höheren Kurswert ist das eine gewagte Behauptung.
Considering our stock is trading at three times yours, I find that a dubious claim, Howard.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine ziemlich gewagte Behauptung.
That's a pretty confident statement.
OpenSubtitles v2018

Zahlreiche Summierungstests in der Vergangenheit unterstreichen diese doch etwas gewagte Behauptung.
Numerous summing blindtests in the past underline this somewhat bold statement.
CCAligned v1

Ja, das ist eine gewagte Behauptung, lass mich aber kurz ausreden.
I know that’s a bold statement, but stay with me.
ParaCrawl v7.1

Das ist, gelinde gesagt, eine gewagte Behauptung.
This is a rather daring assertion, to say the least.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine gewagte Behauptung.
Its a bold claim.
OpenSubtitles v2018

Rory Sutherland stellt die gewagte Behauptung auf, dass wahrgenommener Wert ebenso befriedigend sein kann wie das, was wir für "echten" Wert halten -- und seine Schlussfolgerungen beeinflussen auf interessante Weise unsere Sicht des Lebens.
Rory Sutherland makes the daring assertion that a change in perceived value can be just as satisfying as what we consider "real" value -- and his conclusion has interesting consequences for how we look at life.
ParaCrawl v7.1

Der Leser soll nicht über die gewagte Behauptung aufhalten, die klar genug aussagt über den Zusammenhang zwischen der Mission des Mystikers, der vollendete, und der Welt, die darauf so oder so reagiert.
The reader should not be astonished by the bold assertion speaking quite clearly about a correlation between the mission of the mystic who attained the goal of his mystical endeavour, viz. the spiritual knowledge and the world that reacts to it his accomplishment and the consequent doing of his.
ParaCrawl v7.1

Das ist zweifellos eine gewagte Behauptung, aber mehrere Experten sind der Ansicht, dass der Markt für medizinisches Cannabis auch die Staatskasse merklich entlasten wird.
This is undoubtedly a bold statement, but many experts think the market for medicinal cannabis will grow and significantly bolster the state's coffers.
ParaCrawl v7.1

Die Werbung erhöht den Wert eines Produkts, indem sie unsere Wahrnehmung von ihm ändert, nicht das Produkt selbst. Rory Sutherland stellt die gewagte Behauptung auf, dass wahrgenommener Wert ebenso befriedigend sein kann wie das, was wir für "echten" Wert halten -- und seine Schlussfolgerungen beeinflussen auf interessante Weise unsere Sicht des Lebens.
Advertising adds value to a product by changing our perception, rather than the product itself. Rory Sutherland makes the daring assertion that a change in perceived value can be just as satisfying as what we consider “real” value -- and his conclusion has interesting consequences for how we look at life.
TED2013 v1.1