Translation of "Getrennte rechnung" in English
Außerdem
würde
eine
getrennte
Rechnung
Plausibilitätskontrollen
ermöglichen.
In
addition,
a
separate
calculation
would
permit
plausibility
checks.
DGT v2019
Bitte
schicken
Sie
mir
für
das
Rahmenprogramm
eine
getrennte
Rechnung.
Please
send
me
a
separate
invoice
for
the
social
program.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
neben
der
automatischen
Bestellbestätigung
eine
getrennte
Rechnung,
die
der
Ware
beigelegt
wird.
You
will
receive
in
addition
to
the
automatic
order
confirmation
a
separate
statement
attached
to
the
product.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Überlegungen
über
die
Zukunft
der
EU-Hilfe
für
die
NUS
wurde
erwogen,
den
regionalen
Unterschieden
durch
mehrere
getrennte
Verordnungen
Rechnung
zu
tragen.
During
the
reflection
on
the
future
of
EU
assistance
to
the
NIS,
consideration
was
given
to
accommodating
regional
differentiation
through
the
preparation
of
a
number
of
separate
regulations.
TildeMODEL v2018
Sobald
die
Regierung
das
Zertifikat
ausgestellt
hat,
kann
der
verbundene
Einführer
dem
Kunden
eine
getrennte
Rechnung
über
den
noch
ausstehenden
Aufschlag
vorlegen.
Once
the
government
has
issued
this
certificate,
the
related
importer
can
send
a
separate
invoice
to
the
client
for
the
outstanding
premium
that
has
to
be
paid.
DGT v2019
Da
im
Folgenden
jedoch
eine
getrennte
Rechnung
für
Material
der
Kategorie
3
erstellt
wird,
sind
die
Erlöse
aus
der
Beseitigung
von
Material
der
Kategorie
aus
den
Gesamtkosten
herauszurechnen.
However,
since
a
separate
account
is
created
for
category
3
material
in
what
follows,
the
income
from
the
disposal
of
category
3
material
has
to
be
taken
out
of
the
total
costs.
DGT v2019
Hinzu
kommen
zusätzliche
Kosten
für
die
etwaige
Inanspruchnahme
von
ISP-Dienstleistungen,
die
über
getrennte
Rechnung,
Kreditkartenverrechnung
oder
in
einigen
Fällen,
wie
beispielsweise
bei
T-Online,
mittels
besonderer
Vertragsverhältnisse
zwischen
ISP
und
Lieferant,
über
die
Telefonrechnung
erfaßt
werden.
Additional
costs,
which
are
covered
by
a
separate
bill,
billed
to
a
credit
card
or,
in
some
cases,
such
as
T-online,
for
example,
covered
by
the
telephone
bill
by
means
of
special
contractual
relationships
between
ISP
and
provider,
accrue
for
those
availing
themselves
of
any
ISP
services.
EuroPat v2
Statt
getrennte
Gebühren
in
Rechnung
für
Trades,
die
Kosten
in
den
Kauf-
und
Verkaufspreis
des
Devisenpaares
Sie
handeln
möchten
gebaut.
Instead
of
charging
separate
fees
for
making
trades,
the
cost
is
built
into
the
buy
and
sell
price
of
the
forex
pair
you
want
to
trade.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkarbeit
wird
getrennt
in
Rechnung
gestellt.
Active
energy
is
billed
separately.
EUbookshop v2
Der
Lieferant
stellt
das
Gerät
und
die
Software
getrennt
in
Rechnung.
The
hardware
and
the
software
are
invoiced
separately
by
the
supplier.
EUbookshop v2
Transportkosten
im
Zusammenhang
mit
Verkäufen
gelten
als
getrennt
in
Rechnung
gestellt.
Transport
costs
included
in
sales
are
considered
to
be
invoiced
separately.
EUbookshop v2
Zusätzliche
Kosten
für
übermäßige
Verschmutzung
werden
jedoch
getrennt
in
Rechnung
gestellt.
Additional
costs
for
excessive
pollution
but
billed
separately.
S
Driving
offer
ParaCrawl v7.1
Jedes
Portfolio
ist
einzigartig
und
Operationen
werden
durch
Rechnung
getrennt.
Each
portfolio
is
unique
and
operations
are
separated
by
account.
ParaCrawl v7.1
Die
Beiträge
werden
getrennt
in
Rechnung
gestellt.
This
fee
will
be
invoiced
separately.
ParaCrawl v7.1
Die
Ortstaxe
wird
bei
der
Abreise
fällig
u.
wird
in
der
Rechnung
getrennt
ausgewiesen.
The
local
tax
is
payable
upon
departure
and
is
listed
separately
on
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Zusatzleistungen,
wie
Layout,
Eilservice,
Beglaubigungen,
Apostillen
werden
getrennt
in
Rechnung
gestellt.
Supplementary
services,
such
as
layout,
rapid
service,
certifications
and
Apostille
shall
be
billed
separately.
CCAligned v1
Werden
die
Kosten
für
Transport
und
Verteilung
der
Erzeugnisse
getrennt
in
Rechnung
gestellt,
so
kommen
sie
für
eine
Unionsbeihilfe
nur
in
Betracht,
wenn
sie
3
%
der
Kosten
der
Erzeugnisse
nicht
übersteigen.
Where
the
transport
and
distribution
of
the
products
are
invoiced
separately,
such
costs
are
only
eligible
for
Union
aid
if
they
do
not
exceed
3
%
of
the
costs
of
the
products.
DGT v2019