Translation of "Getragen durch" in English
Es
zeigt
moderne
und
zeitgenössische
Kunst
und
wird
getragen
durch
die
Kunststiftung
Volkswagen.
It
presents
modern
and
contemporary
art
and
is
financed
by
the
Kunststiftung
Volkswagen.
WikiMatrix v1
Wir
stehen
für
eine
gelebte
Unternehmenskultur,
getragen
durch
gegenseitigen
Respekt
und
Vertrauen.
We
stand
for
a
lived
corporate
culture,
supported
by
mutual
respect
and
trust.
CCAligned v1
Diese
Institution
wird
getragen
durch
den
gleichnamigen
Verein.
This
institution
is
supported
by
the
association
of
the
same
name.
ParaCrawl v7.1
In
der
18
Dynastie
getragen
durch
irgendein
Nisuts
als
die
Hauptkrone.
In
the
18th
Dynasty
worn
by
some
Nisuts
as
the
main
crown.
ParaCrawl v7.1
Dieses
wird
getragen
durch
die
Aromen
Stachelbeeren,
Pink
Grapefruit
und
Holunderblüte.
This
is
supported
by
the
flavors
of
gooseberries,
pink
grapefruit
and
elderflower.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
getragen
durch
Selbsthilfe,
Ehrenamt
und
Professionalität.
They
are
carried
out
through
self-help,
voluntarism
and
professionalism.
ParaCrawl v7.1
Das
ITP
wird
durch
freiwillige
Spenden
getragen
sowie
durch
die
Erträge
von:
The
International
Temples
Project
is
funded
by
donations
and
profits
from:
CCAligned v1
Sie
wird
getragen
durch
gemeinsame
Werte.
This
is
underpinned
by
shared
values.
ParaCrawl v7.1
Sicherheitsgurte
müssen
auf
allen
getragen
werden
Zeiten
durch
den
Fahrer
und
alle
Passagiere.
Seat
belts
must
be
worn
at
all
times
by
the
driver
and
all
passengers.
ParaCrawl v7.1
Die
hervorragende
Entwicklung
war
getragen
durch
beide
Divisionen.
These
excellent
developments
were
supported
by
both
divisions.
ParaCrawl v7.1
Und
dieser
Stimmung
soll
gerade
Rechnung
getragen
werden
durch
die
soziale
Dreigliederung.
This
soul
quality
will
definitely
be
taken
into
account
by
the
threefold
social
organism.
ParaCrawl v7.1
Swiss
Fintech
Innovations
wird
finanziell
und
operativ
getragen
durch
seine
Mitgliedsunternehmen.
Swiss
Fintech
Innovations
is
supported
by
its
member
companies,
both
financially
and
operationally.
ParaCrawl v7.1
Getragen
durch
Nisuts
als
Sturzhelm
während
der
Schlachten,
besonders
in
den
Kriegen.
Worn
by
Nisuts
as
a
helmet
during
battles,
especially
in
Wars.
ParaCrawl v7.1
Die
Schnalle
getragen
wurden
durch
die
höheren
Klassen
der
Aristokratie
getragen
wurde.
The
buckle
was
presumably
worn
by
the
higher
classes
of
aristocracy.
ParaCrawl v7.1
Jasba-Amano
wird
getragen
durch
zart-transparente,
gedeckte
Farben
sowie
weiche
Kontraste.
Jasba-Amano
is
characterized
by
delicately
transparent,
muted
colours
and
smooth
contrasts.
ParaCrawl v7.1
Das
Bouquet
dieses
spanischen
Rotweines
wird
getragen
durch
die
Aromen
von
dunklen
Beerenfrüchten.
The
bouquet
of
this
Spanish
red
wine
is
carried
by
the
aromas
of
dark
berry
fruits.
ParaCrawl v7.1
Dieses
wird
getragen
durch
dei
Aromen
von
Waldbeeren,
Milchschokolade
und
Gewürzen.
This
is
supported
by
the
aromas
of
wild
berries,
milk
chocolate
and
spices.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
werden
wir,
getragen
durch
unsere
Werte,
die
Branche
weiter
verändern.
Together,
we
will
be
driven
by
SoftwareONE's
core
values
as
we
continue
to
transform
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Getragen
durch
klare
Bewegungen
klingt
sie
dominant
und
besticht
durch
viel
Brillanz.
Carried
by
exact
movements
it
sounds
dominant
and
very
brilliant.
ParaCrawl v7.1
Hochzeit
Kleider
getragen
worden
durch
die
Bräute
jung
und
alt
gleichermaßen
für
Jahrhunderte.
Wedding
dresses
have
been
worn
by
brides
young
and
old
alike
for
centuries.
ParaCrawl v7.1
Der
Mischkopf
16
kann
mittels
eines
Traggriffes
26
getragen
und
durch
einen
Betätigungsschalter
27
betätigt
werden.
The
mixing
head
can
be
carried
by
means
of
a
handle
26
and
operated
by
an
actuating
switch
27.
EuroPat v2
Blusen
und
Westen
sollte
nicht
über
den
Kopf
getragen
werden
und
durch
Knöpfe
befestigt.
Blouses
and
vests
should
not
be
worn
over
the
head
and
fastened
by
buttons.
ParaCrawl v7.1
Dieses
wird
getragen
durch
die
Aromen
von
wilden
Erdbeeren,
Himbeeren
und
durch
Zitrusfrüchte
abgerundet.
This
is
complemented
by
the
aromas
of
wild
strawberries,
raspberries
and
citrus
fruits.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
werden
die
Gemetzel
der
KPC
von
einer
Ideologie
getragen
und
sind
durch
praktische
Erfordernisse
bedingt.
A
supporting
ideology
and
practical
requirements
lie
behind
the
CCP's
slaughters.
ParaCrawl v7.1
Getragen
durch
eine
große
Innovationskraft
zeichnet
sich
Staiger
insbesondere
durch
hohe
Kundenorientierung
und
Flexibilität
aus.
Distinguished
by
high
innovative
energy,
Staiger
is
particularly
noted
for
its
customer
orientation
and
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Mehrzweck-
Produkt,
kann
allein
getragen
oder
durch
eine
Kette
begleitet
werden.
A
great
multi-purpose
product,
can
be
worn
on
its
own
or
companied
by
a
necklace.
ParaCrawl v7.1
Nichts
wird
getragen
durch
Tonnen
von
Ihnen,
so
dass
Sie
sehen
können
der
Tölpel.
Nothing
is
being
worn
by
Tons
of
them
so
that
you
may
see
the
boobies.
ParaCrawl v7.1