Translation of "Gesund bist" in English
Wenn
du
gesund
bist,
gehen
wir
weiter.
If
you're
a
healthy
cell,
we're
moving
on.
TED2020 v1
Aber
das
alles
nützt
dir
nichts,
wenn
du
nicht
gesund
bist.
But
those
things
ain't
a
bit
of
use
without
good
health.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
gesund
und
scheinst
dich
hier
eingelebt
zu
haben.
You
seem
healthy
and
well-adjusted
to
your
new
environment.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
glauben,
du
bist
gesund
und
alle
anderen
sind
verrückt?
You
expect
me
to
believe
you're
sane
and
the
rest
of
the
world
is
mad?
OpenSubtitles v2018
Du
reist
hier
ab,
wenn
du
gesund
bist.
You'll
leave
here
when
you're
fit.
OpenSubtitles v2018
Werde
bis
zu
meiner
Rückkehr
gesund,
sonst
bist
du
ein
Schwächling!
If
you're
not
up
when
I
get
back,
you're
a
weakling!
OpenSubtitles v2018
District
Officer
Hedley
weiß,
dass
du
wieder
gesund
bist.
District
Officer
Hedley
has
learned
that
you
are
well
again.
OpenSubtitles v2018
Der
Daktari
selbst
sagte
dem
District
Officer,
dass
du
wieder
gesund
bist.
Daktari
himself
has
told
the
district
officer
that
you
are
well
again.
OpenSubtitles v2018
Hauptsache
du
bist
gesund
und
in
Sicherheit.
The
main
thing
is
you're
healthy
and
safe.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
gesund
bist,
kannst
du
gehen.
You
can
do
whatever
you
want
after
you've
recuperated.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
gesund
und
bei
klarem
Verstand.
You're
healthy.
You're
sane.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
du
wieder
gesund
bist.
I'm
glad
you
recovered.
OpenSubtitles v2018
Die
Behandlung
funktioniert
nur,
wenn
du
ausgeruht
und
ansonsten
gesund
bist.
The
treatment
only
works
if
you're
rested
and
otherwise
healthy.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
dich,
und
ich
will,
dass
du
gesund
bist.
I
love
you
and
I
want
you
healthy.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
du
gesund
und
glücklich
bist.
I
just
want
you
to
be
happy
and
healthy
and
whole.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
du
gesund
bist
Norman.
I
don't
think
you're
well,
Norman.
OpenSubtitles v2018
Du
gehst
nirgendwohin,
solange
du
nicht
ganz
gesund
bist.
Well,
sounds
good
to
me.
OpenSubtitles v2018
Und
als
du
wieder
gesund
warst,
bist
du
abgehauen.
Then
when
you
were
well,
you
left
me.
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
gesund,
und
das
ist
erstaunlich.
And
you're
healthy,
and
that's
awesome.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
wieder
gesund
bist,
war's
das.
When
you're
all
recovered,
we're
done.
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
warten
sollen,
bis
du
gesund
bist.
We
should
have
waited
until
you
were
healthy.
OpenSubtitles v2018
Solange
du
zu
Hause
und
gesund
bist,
komme
ich
damit
klar.
As
long
as
you're
home
and
well,
I
can
handle
it.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
gesund
bist,
können
wir
wieder...
So
after
it
heals...
OpenSubtitles v2018
Komm
nach,
wenn
du
gesund
bist.
Join
us
when
you're
healed.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
ihn
mir
wiedergeben,
wenn
du
gesund
bist.
You
can
give
it
back
when
you
get
well
again.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nicht
gesund
bist,
bist
du
keine
Hilfe
für
deine
Schwester.
Listen,
if
you're
not
well,
you're
no
help
to
your
sister.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
einfach
nur,
dass
du
glücklich
und
gesund
bist.
I
just
want
you
to
be
happy
and
healthy.
OpenSubtitles v2018
Dann
war
ich
nur
noch
dankbar,
dass
du
gesund
wieder
da
bist.
And
I
was
just
grateful
for
that
you're
back
safe
and
sound.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
sicher,
dass
du
gesund
bist?
Are
you
sure
you're
all
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
du
sicher
und
gesund
zurück
bist.
I'm
glad
you're
back
safe
and
sound.
OpenSubtitles v2018