Translation of "Gespannt werden" in English

Sein Geist wie sein Körper werden gespannt sein.
He is tense in body and mind.
OpenSubtitles v2018

Die Gleitdichtung 57 kann z.B mittels einer Spannvorrichtung 65 gespannt werden.
Slide seal 57 can be tightened, for example, with a tightener 65.
EuroPat v2

Zum sägenden Arbeitsvorgang muß das Werkstückmaterial 3 auf dem Drehtisch 2 gespannt werden.
For the sawing operation the workpiece material 3 must be clamped on the turntable 2.
EuroPat v2

Durch Verschwenken des Spannhebels 33 kann der Rückhalteteil 20 gespannt bzw. gelockert werden.
By pivoting tensioning lever 33 the pressure pad 20 can be tensioned or loosened.
EuroPat v2

Danach kann der Zahnriemen 9 wieder in der oben beschriebenen Weise gespannt werden.
After this, the toothed belt 9 can be tensioned again in the manner described above.
EuroPat v2

Nun kann die Bandschlaufe durch Betätigung des Spannhebels 39 gespannt werden.
The strap loop can then be tensioned by actuation of the tensioning lever 39 .
EuroPat v2

Hierzu ist vorgesehen, dass der Hebelmechanismus durch eine Feder gespannt werden kann.
To this end, the lever mechanism can be tensioned with a spring.
EuroPat v2

Nun kann die Bandschlaufe durch Betätigung des Spannhebels 45 gespannt werden.
The strap loop can now be tensioned by actuation of the tensioning lever 45 .
EuroPat v2

Flachsiebe sind ebene Siebe, die in einen Rahmen gespannt werden.
Flat screens are planar screens which are clamped in a frame.
EuroPat v2

Dazu muß der Aufzeichnungsträger über den Sattel gespannt werden.
For this purpose, the recording substrate must be tensioned over the saddle.
EuroPat v2

Zur Zeit wird sapekanija die Haut der Ente gespannt werden eben kann platzen.
During roasting leather of a duck will stretch and can burst.
ParaCrawl v7.1

Mit ihm kann die Kamera direkt vom V-Dock auf einen Arca-Swiss-Stativkopf gespannt werden.
It can be used to clamp the camera directly from the V-Dock onto an Arca-Swiss tripod head.
ParaCrawl v7.1

Mittel zweier Bänder können die Weihnachtsflügel über die Schultern gespannt werden.
The Christmas wings can be stretched over the shoulders by means of two ribbons.
ParaCrawl v7.1

Die Kette wird bei normalem Gebrauch gestreckt und muss regelmäßig neu gespannt werden.
Chain stretches in normal use and will need to be periodically re-tensioned.
ParaCrawl v7.1

Einsatz: für hohe Drehzahlen (nur das Nennmaß kann gespannt werden)
Application: for high speeds (only the nominal diameter can be clamped)
ParaCrawl v7.1

Hohe Flexibilität durch Zwischenbüchsen, Werkzeugdurchmesser von 0,8–25 mm gespannt werden.
High flexibility thanks to intermediate bushings; tool diameters of 0.8–25 mm can be clamped
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise kann die eingehängte Umlenkwelle mittels einer vorgespannten Gasdruckfeder gespannt werden.
Preferably, the hung in return shaft can be tensioned by means of a biased pneumatic spring.
EuroPat v2

Auf diese Weise können die Speichen besonders gut gespannt werden.
The spokes may thereby be stretched particularly well.
EuroPat v2

Dadurch kann die Sitzfläche des Bezuges straff auf den Sitz gespannt werden.
By this means the seat surface of the covering can be tautly stretched on the seat.
EuroPat v2

Alternativ kann auch eine Spannhülse über die Rolle gespannt werden.
Alternatively, a clamping sleeve may also be clamped over the roll.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass Platten verschiedener Stärke gespannt werden können.
This has the advantage that plates of different thicknesses can be clamped.
EuroPat v2

Durch diese Ausbildung kann die Hohlschaftkegel-Spannpatrone 24 manuell axial betätigt und gespannt werden.
Due to this formation, the hollow shank cone clamping cartridge 24 can manually be actuated axially and tensioned.
EuroPat v2

Der Adapter kann erfolgreich gespannt werden, es ist Formschluss gegeben.
The adapter can be tightened successfully, there is a positive locking connection.
EuroPat v2

Mit den Haltemitteln kann das Behandlungsgut auch in Längsrichtung des Behandlungsgutes gespannt werden.
The material to be treated can also be tensioned in its longitudinal direction by means of the holding means.
EuroPat v2