Translation of "Gespaltene zunge" in English

Ihr Lachen entblößt eine gespaltene Zunge und einen einzelnen, spitz zulaufenden Zahn.
Her vajra laugh bares a split tongue or a forked tongue and a single tooth.
Wikipedia v1.0

Seit er bei Weißen war, hat er gespaltene Zunge.
Since live with white man, he have forked tongue.
OpenSubtitles v2018

Sie hat eine gespaltene Zunge und leichten Herpes.
She has a forked tongue and a touch of the herpes.
OpenSubtitles v2018

Toad hat eine gespaltene Zunge, Herr Senator.
Toad has a wicked tongue, Senator.
OpenSubtitles v2018

Warum haben Schlangen eine gespaltene Zunge?
Why snakes have forked tongues.
WikiMatrix v1

V. exanthematicus hat eine gespaltene Zunge.
V. exanthematicus has a forked tongue.
ParaCrawl v7.1

Ich bringe eine politische und moralische Empörung zum Ausdruck, eine Mahnung für die Gestaltung eines Europas, das keine gespaltene Zunge haben darf, wie es einmal ein Indianerhäuptling formulierte, als sein Volk vernichtet und in Reservate eingesperrt wurde.
I am expressing political and moral outrage, a stern warning against creating a Europe which has a forked tongue, as an American Indian chief once said while his people were being wiped out and moved to reservations.
Europarl v8

Teufelskind hat gespaltene Zunge.
No listen. Devil child have forked tongue.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich Sie finde, werde ich Ihnen Ihre gespaltene Zunge raus schneiden und sie höchstpersönlich dem Vorsitzenden abliefern.
When I find you, I'll cut out that forked tongue of yours and deliver it to the Director myself.
OpenSubtitles v2018

Genau genommen, wenn man sich einen Schnurrbart hinzudenkt, eine gespaltene Zunge, zuckende Lider, dann wäre das schon möglich.
And as a matter of fact, with a little mustache, a forked tongue, a twitching eye, there's a strong possibility.
OpenSubtitles v2018

Die gespaltene Zunge der biblischen Schlange verweist genau wie die Waage der Justitia auf den doppelten Charakter, auf die zwei Seiten an allem, in deren Gleichgewichtsfindung der Schlüssel zum Paradies liegt.
The split tongue of the Biblical snake exactly like the pair of scales of Justitia refers to the double character, to the two sides of everything, in whose finding of balance lies the key to paradise.
ParaCrawl v7.1

Sie hat eine elegante Körperform, einen gut erkennbaren Kopf, eine flache gespaltene, einziehbare Zunge, Augen mit beweglichen Lidern und runden Pupillen.
It has an elegant build, a distinct head, forked and retractable flat tongue, eyes with moving eyelids and round pupils.
ParaCrawl v7.1

Wie eine gespaltene Zunge gibt es eine Konsequenz und immer ein Endergebnis – die Frau wird bettlägerig während sie empfängt.
Like a forked tongue there is a consequence and always a final outcome - the woman shall be bedridden while conceiving.
ParaCrawl v7.1

Der Nike KD VI hat einen dünnen Zwei-Schicht- Ober, Max Air und Nike Zoom-Einheiten für Aufprallschutz, überlappenden " gespaltene Zunge " Bau, Flywire-Technologie, Phylon-Mittelsohle, asymmetrische Schnürung und eine Gummi-Außensohle mit Multi- Richtcharakteristik .
The Nike KD VI has a thin two-layer upper, Max Air and Nike Zoom units for impact protection, overlapping "split tongue" construction, Flywire technology, Phylon midsole, asymmetrical lacing, and a rubber outsole with multi-directional pattern.
ParaCrawl v7.1

Aber jemand, der All-Liebe-und-Licht und ohne jegliches Selbst-Wissen ist über seine eigenen negativen Aspekte, spricht, wie die Indianer sagen, mit einer gespaltene Zunge.
But someone who is all-love-and-light and without any self-knowledge regarding his or her own negative aspects speaks, as the Native Americans say, with a forked tongue.
ParaCrawl v7.1

Gespitzte Ohren, eine gespaltene Zunge, Silikon-Hörnchen, Piercings und Tätowierungen – seit Sandy Caracciolo zwölf Jahre alt ist, formt und verändert sie ihren Körper nach ihrem Gusto.
Pointed ears, a split tongue, little silicon horns, piercings and tattoos – since the age of twelve Sandy Caracciolo has been altering and shaping her body at discretion, and has made of her passion a profession.
ParaCrawl v7.1

Sie sollte warm und mütterlich sein, aber sie ist so reptilisch, daß ich erwartete, daß eine gespaltene Zunge zwischen ihren kleinen Dialogkrächzern hervorzucken würde.
She should be warm and maternal, but she's so reptilian I expected a forked tongue to flick out between her little croaks of dialogue.
ParaCrawl v7.1

Das Maul des Dekorations-Reptils ist bedrohlich geöffnet, eine stilisierte, gespaltene Zunge scheint nur darauf zu warten, hervorzuschnellen.
The mouth of the decorating reptile is threateningly open, a stylized, split tongue seems to wait only to burst forth.
ParaCrawl v7.1

Da sind Dinge, die ausgedient haben und in der Gegenwart Gottes niedergelegt werden, so dass größere geistliche Autorität hinzukommt, die die gespaltene Zunge der Schlange konfrontiert (vgl. Apostelgeschichte 28,3-6)!
There are things that have expired and are laid down in the presence of God so that greater spiritual authority is added that confronts the twisted tongue of the serpent (see Acts 28:3-6)!
ParaCrawl v7.1

Auch im Parlament sprechen wir heute mit gespaltener Zunge.
We are talking with forked tongues today in Parliament too.
Europarl v8

Hier wird mit zweierlei Maß gemessen und mit gespaltener Zunge gesprochen.
This is a case of applying double standards and speaking with a forked tongue.
Europarl v8

Weißer Mann spricht mit gespaltener Zunge.
Why you no say? White man speak with forked tongue.
OpenSubtitles v2018

Hickok, Freund der Weißen, spricht mit gespaltener Zunge.
Hickok, white man friend, speak with forked tongue.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine hinterlistige, verfickte Schlange, spricht Wahrheit mit gespaltener Zunge.
She is a deceitful fucking snake, truth split by forked tongue.
OpenSubtitles v2018

Oder sie hatte mit gespaltener Zunge gesprochen.
Or she'd speak in tongues.
OpenSubtitles v2018

Zu welchem Stamm gehört "Spricht mit gespaltener Zunge"?
What tribe does "Speaks with forked tongue?" belong to? What?
OpenSubtitles v2018

Ich hab das Gefühl, dass du mit gespaltener Zunge sprichst, Hübscher.
You know, I got a hunch you're speaking with a forked tongue, pretty.
OpenSubtitles v2018

Bruder Vincent, Sie reden mit gespaltener Zunge.
Brother Vincent, you have a serpent's tongue.
QED v2.0a

Durch häufiges Züngeln mit ihrer gespaltenen Zunge wird ihre Beute ausgemacht.
By permanent flicking with their forked tongue, prey is located.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten also nicht wie eine Schlange mit gespaltener Zunge reden.
The snake with a forked tongue is poisonous.
ParaCrawl v7.1

Bleichgesicht sprechen mit gespaltener Zunge.
White man speak with forked tongue.
OpenSubtitles v2018

Der Kaktusfink (Geospiza scandens) sucht mit seiner tief gespaltenen Zunge auch nach Nektar.
The cactus-finch (Geospiza scandens) looks also for nectar with its profoundly split tongue.
ParaCrawl v7.1