Translation of "Gesicherte zahlen" in English
Doch
gesicherte
Zahlen
über
die
Wanderbewegungen
in,
nach
und
aus
Europa
gibt
es
nicht.
However,
reliable
figures
on
migrations
in,
to
and
from
Europe
are
not
available.
ParaCrawl v7.1
Für
die
ersten
sechs
Monate
des
Jahres
1943
ist
die
Berechnung
der
Sterbefälle
in
Majdanek
komplizierter,
doch
kommen
wir
auch
hier
auf
der
Größenordnung
nach
gesicherte
Zahlen.
For
the
first
six
months
of
1943
the
calculation
of
deaths
in
Majdanek
is
more
complicated,
but
in
this
case
as
well,
we
arrive
at
a
statistical
magnitude
on
the
basis
of
confirmed
figures.
ParaCrawl v7.1
Im
laufenden
Jahr
gibt
es
keine
gesicherte
Zahlen
wegen
des
Kunamoto-Erdbebens,
aber
ich
bin
sicher,
dass
die
Anzahl
der
ausländischen
Besucher
künftig
wieder
zunehmen
wird.
This
year,
the
number
is
uncertain
because
of
the
influence
of
the
Kumamoto
earthquake,
but
I
am
sure
that
the
number
of
foreign
visitors
will
increase
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Markt
für
Interim
Management
noch
stark
fragmentiert
ist
und
sich
in
einem
Konsolidierungsprozess
befindet,
gibt
es
bislang
wenig
gesicherte
Zahlen.
As
the
market
for
interim
management
is
still
heavily
fragmented
and
is
currently
in
a
process
of
consolidation,
there
are
not
yet
any
reliable
figures.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Sicherheitenkategorie
werden
zunächst
nur
irische
hypothekarisch
gesicherte
Solawechsel
zählen.
This
asset
category
will
initially
include
only
Irish
mortgage-backed
promissory
notes.
TildeMODEL v2018
Zu
dieser
Sicherheitenkategorie
werden
zunächst
nur
irische
hypothekarisch
gesicherte
Solawechsel
zählen
.
This
asset
category
will
initially
include
only
Irish
mortgage-backed
promissory
notes
.
ECB v1
Wie
der
Name
Schattenbanken
nahelegt,
gibt
es
allerdings
keine
gesicherten
Zahlen
dazu.
As
the
name
shadow
banking
suggests,
reliable
figures,
however,
do
not
exist.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Aleviten
in
Deutschland
gibt
es
keine
gesicherten
Zahlen.
There
are
no
reliable
figures
about
the
Alevis
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
macht
die
Kommission
den
Vorschlag,
eine
Revision
der
Finanziellen
Vorausschau
zunächst
für
das
Jahr
2000
vorzunehmen
und
erst
dann,
wenn
die
gesicherten
Zahlen
vorliegen,
darüber
zu
sprechen,
wie
die
notwendigen
Mittel
für
die
Folgejahre
zur
Verfügung
zu
stellen
sind.
That
is
why
the
Commission
is
proposing
that
we
should
first
review
the
Financial
Perspective
for
the
year
2000
and
only
then,
once
definite
figures
are
available,
should
we
talk
about
how
the
necessary
funds
for
the
ensuing
years
are
to
be
made
available.
Europarl v8
Über
die
aggregierten
Ausgaben
der
privaten
Haushalte
und
die
privat
getragenen
Opportunitätskosten
gibt
es
keine
gesicherten
Zahlen.
There
are
no
reliable
figures
for
the
aggregate
expenditure
of
private
households
or
the
opportunity
costs
incurred
by
private
individuals.
EUbookshop v2
Zu
den
Gebäuden
und
Transporteinrichtungen,
die
durch
die
Lichtvorhänge
des
Unternehmens
gesichert
werden,
zählen
die
London
Underground,
die
British
Library,
der
Pariser
Flughafen
Charles
de
Gaulle,
die
Metro
Delhi
und
das
Terminal
3
in
Delhis
Indira
Gandhi
International
Airport.
Memco’s
products
are
installed
all
over
the
world,
from
Europe
and
the
Americas
to
the
Middle
East,
Asia
and
Australasia.
Buildings
and
transport
facilities
protected
by
the
company’s
light
curtains
include
the
London
Underground,
the
British
Library,
Paris’s
Charles
de
Gaulle
Airport,
the
Delhi
Metro
and
Terminal
3
at
Delhi’s
Indira
Gandhi
International
Airport.
ParaCrawl v7.1
Die
zurzeit
vorliegenden
gesicherten
Zahlen
beziehen
sich
auf
das
Jahr
2017,
in
dem
weltweit
etwa
36,9
Millionen
Menschen
mit
HIV
(Humanes
Immunschwäche-Virus)
lebten,
darunter
1,8
Millionen
Kinder
unter
15
Jahren.
Robust
figures
are
already
available
for
2017:
some
36.9
million
people
were
living
with
the
human
immunodeficiency
virus
(HIV)
around
the
globe,
including
1.8
million
children
under
the
age
of
15.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
gibt
es
in
der
Forschung
keine
gesicherten
Zahlen
über
politisch
motivierte
Suspendierungen,
Entlassungen
und
Zwangspensionierungen
von
Gegnerinnen
und
Gegnern
des
Austrofaschismus.
Until
today
there
are
no
verified
numbers
on
politically
motivated
suspensions,
dismissals
or
forced
retirements
of
opponents
of
Austrofascism.
ParaCrawl v7.1