Translation of "Gesetzliche gewährleistung" in English

Im dritten Mitgliedstaat gilt eine zeitlich unbegrenzte gesetzliche Gewährleistung.
In the third one, there is actually no time-limit for this legal guarantee period.
TildeMODEL v2018

Wie lange gilt die gesetzliche Gewährleistung für Neuwaren und Gebrauchtwaren?
How long is the legal guarantee for new and second-hand goods?
ParaCrawl v7.1

Die zusätzliche Garantie schränkt die gesetzliche Gewährleistung nicht ein.
The additional warranty does not confine the implied warranty.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten eine gesetzliche Gewährleistung von 24 Monaten.
We provide a statutory warranty of twenty-four months.
CCAligned v1

Wir geben eine gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren ab Kaufdatum.
We provide a legal warranty of 2 years as of purchase date.
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Gewährleistung wird durch die von SIMPLON freiwillig verlängerte Bruchgarantie nicht eingeschränkt.
The legal warranty is not affected by the voluntary SIMPLON extended breakage warranty.
ParaCrawl v7.1

Es gelten die Bestimmungen über die gesetzliche Gewährleistung.
The provisions on the statutory warranty apply.
CCAligned v1

Wir gewähren die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren.
We provide the statutory warranty of 2 years.
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Gewährleistung von uns endet zwei Jahre ab Lieferung der Ware.
The legal guarantee of us ends two years from delivery of the goods.
ParaCrawl v7.1

Es gelten das gesetzliche Mängelhaftungsrecht sowie die gesetzliche Gewährleistung für zwei Jahre.
The statutory warranty rights and the legal guarantee of two years apply.
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Gewährleistung beträgt 2 Jahre.
The statutory warranty period is 2 years.
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Gewährleistung beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum.
The statutory warranty period is 2 years from the date of purchase.
ParaCrawl v7.1

Wir gewähren Dir die gesetzliche Gewährleistung von 24 Monaten.
We grant the implied warranty of 24 months.
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Gewährleistung bleibt von den Bestimmungen der Garantie unberührt.
The statutory warranty remains unaffected by the provisions of the guarantees.
ParaCrawl v7.1

Gebraucht kaufen, aber trotzdem volle gesetzliche Gewährleistung und Rückgaberecht genießen - kein Risiko.
Buy used but still have full warranty and return priviliges - no risk.
ParaCrawl v7.1

Es gilt die gesetzliche Gewährleistung. Ansprüche auf Ersatz weiteren Schadens und von Aufwendungen sind ausgeschlossen.
The statutory warranty is applied. Claims for further damages and expenses are excluded.
ParaCrawl v7.1

Soweit ein Produkt vor dem 01.04.2011 erworben wurde, gilt die gesetzliche Gewährleistung von 24 Monaten.
As far as a product was bought before April 01st 2011 it applies the Limited Warranty of 24 months.
CCAligned v1

Weiß, dass es Umtauschmöglichkeiten, ein Reklamationsrecht sowie gesetzliche und freiwillige Gewährleistung gibt.
Know that there are conversion options, a right of complaint and statutory and voluntary warranty.
CCAligned v1

Ja, Sie erhalten von uns die gesetzliche Gewährleistung von zwei Jahren beim Kauf jedes Artikels.
Yes - we offer a legal warranty of two years with the purchase of each item.
CCAligned v1

Es gilt die gesetzliche Gewährleistung, einzig der Anspruch auf Schadensersatz ist gemäß § 13 beschränkt.
The statutory warranty applies, only the claim for damages is limited according to § 13.
CCAligned v1

Ohne den optionalen Hardwareservice übernimmt die IBExpert KG nur die gesetzliche Gewährleistung für 12 Monate.
Without the optional hardware service IBExpert KG accepts only the statutory warranty for 12 months.
ParaCrawl v7.1

Wir gewähren auf alle Lightweight-Produkte die gesetzliche Sachmangelhaftung (Gewährleistung) auf Material und Verarbeitung.
We provide statutory liability for material defects (warranty) in respect of all material and workmanship for all Lightweight products.
ParaCrawl v7.1

Für alle Artikel, die Sie von uns kaufen, gilt die gesetzliche Gewährleistung.
For all the items you buy from us, the statutory warranty applies.
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Gewährleistung beträgt zur Zeit zwei Jahre, beginnend mit der Auslieferung der Ware.
The Legal guarantee is valid for two years after the goods have been delivered.
ParaCrawl v7.1

Wir geben Ihnen die gesetzliche Gewährleistung von 6 Monaten auf die Funktion der Beleuchtung.
We give you the legal guarantee of 6 months on the functioning of the lighting .
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Gewährleistung wurde verändert - sie nimmt vor allem Händler in die Pflicht.
Legal warranty was changed – it is now making particularly dealers discharge their duties.
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Gewährleistung erfolgt unter den Gesetzesbedingungen bzw. unter dem Verbrauchergesetzbuch und dem Bürgerlichen Gesetzbuch.
Legal warranty The legal warrantycomes under the conditions provided by law / consumer code and civil code.
ParaCrawl v7.1