Translation of "Gesetz verfassen" in English
Fünf
Tage
später
gab
die
Regierung
nach
und
begann
damit,
ein
neues
Gesetz
zu
verfassen.
Five
days
later,
the
government
relented
and
began
drafting
a
new
law.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
wichtig,
ein
strenges
Gesetz
zu
verfassen,
das
einige
definitive
Grenzwerte
setzt,
die
–
geben
wir
es
ehrlich
zu
–
aufgrund
des
Widerstands
einiger
Mitgliedstaaten
nur
zum
Teil
erfolgreich
waren.
Therefore
it
is
important
to
create
a
strict
law
setting
several
definite
limit
values,
which
–
let
us
admit
it
honestly
–
has
only
been
partially
successful,
due
to
resistance
from
a
few
Member
States.
Europarl v8
Der
Anblick
einer
erschlagenen
Keltin
und
ihres
Kindes
–
„von
Blut
und
Milch
der
Mutter
überströmt“
–
auf
dem
Schlachtfeld
erschütterte
die
Mutter
so
sehr,
dass
sie
ihren
Sohn
durch
Fasten
zwang,
dieses
Gesetz
zu
verfassen
und
bei
den
Fürsten
durchzusetzen.
The
view
of
a
slain
Celtic
woman
and
her
child
-
"mother's
blood
and
milk
streaming
over"
-
on
the
battlefield,
shocked
his
mother
so
much
that
she
forced
her
son,
by
fasting,
to
compose
this
law
book
and
to
present
it
to
the
princes.
WikiMatrix v1
Aber
das
fiktive
Gesetz
(Wer
šestiklassnik
verfassen
können)
"Unkenntnis
des
Gesetzes
ist
keine
Entschuldigung".
But
the
fictional
law
(who
can
compose
any
šestiklassnik)
"ignorance
of
the
law
is
no
excuse".
ParaCrawl v7.1
Viele
Rechtsexperten
wiesen
darauf
hin,
daß
die
derzeitige
Gesetzgebung
des
SAR
grundsätzlich
sämtliche
Vergehen
umfaßt,
die
im
Artikel
23
aufgelistet
sind
und
daß
es
nicht
notwendig
sei,
ein
separates
Gesetz
zu
verfassen.
Like
what
many
legal
experts
have
pointed
out,
the
current
laws
of
SAR
basically
cover
the
offences
listed
in
Article
23,
and
that
it
is
not
necessary
to
introduce
the
laws
separately.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Donald
Blythe,
um
die
Gesetze
zu
verfassen.
We
have
Donald
Blythe
drafting
the
legislation.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Gesetze
verfassen
und
durchsetzen,
die
die
Glaubwürdigkeit
unserer
Finanzmärkte
wiederherstellen.
We
must
write
and
enforce
laws
that
restore
credibility
to
our
financial
markets.
News-Commentary v14
Sagen
wir,
ich
arbeite
für
das
Gesetz
und
die
Verfassung.
Who
is
he?
Let's
just
say
I
work
in
support
of
law
and
government.
OpenSubtitles v2018
Es
zeigt
sich,
dass
das
Gesetz
gegen
die
Verfassung
verstößt.
It
turns
out
that
the
law
violates
the
constitution.
ParaCrawl v7.1
Diesem
historischen
Kampf
darf
nichts
im
Wege
stehen,
weder
Gesetz
noch
Verfassung.
Nothing,
neither
law
nor
Constitution
must
be
an
obstacle
to
this
historic
fight.
ParaCrawl v7.1
Kein
Gesetz
und
keine
Verfassung
kann
Menschen
dazu
bringen,
dies
zu
tun.
No
law
or
constitution
can
make
people
do
it.
ParaCrawl v7.1
Auch
auf
Gleichheit
vor
dem
Gesetz
der
Verfassung
von
Japan
hat
dagegen.
It
is
contrary
to
equality
under
the
law
of
the
Constitution
of
Japan.
ParaCrawl v7.1
Ihr
bevorzugt
es
Männern
zuzuhören,
die
MEINE
Gesetze
neu
verfassen.
You
prefer
to
listen
to
man
who
rewrites
MY
laws.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
ein
Gesetz
der
amerikanischen
Verfassung
ändern
wollen,
dann
löschen
wir
das
andere
nicht.
When
we
have
a
situation
where
we
want
to
change
a
law
in
the
American
Constitution,
we
don't
erase
the
other
one.
TED2020 v1
Also...
Sie
sollten
feindliche
Agenten
entlarven,
kommunistische
Verschwörungen
aufdecken
und
Anti-Aufruhr-Gesetze
verfassen.
You
see,
they
were
convened
to
uncover
enemy
agents,
expose
communist
conspiracies
and
write
anti-sedition
laws.
OpenSubtitles v2018
Wir
erfüllen
auf
der
Grundlage
von
Verfassung,
Gesetz
und
Konzession
einen
gesellschaftlichen
Auftrag.
We
fulfil
a
public
mission
on
the
basis
of
the
constitution,
law
and
charter.
ParaCrawl v7.1
Eine
Schande,
weil
das
modifizierte
Gesetz
die
Verfassung
des
Landes
und
zahlreiche
internationale
Verträge
missachtet.
A
disgrace
because
the
modified
law
disregards
the
country's
constitution
as
well
as
numerous
international
treaties.
ParaCrawl v7.1
Desweiteren
ist
es
nicht
erlaubt,
die
Exekutive
zu
bemächtigen,
außerordentliche
Gesetze
zu
verfassen.
Furthermore,
it
is
not
permitted
to
empower
executive
authority
to
issue
exceptional
laws.
ParaCrawl v7.1