Translation of "Gesetz für den vorrang erneuerbarer energien" in English
Durch
das
Gesetz
für
den
Vorrang
Erneuerbarer
Energien
(Erneuerbare-Energien-Gesetz
–
EEG)
wurde
im
Jahr
2000
ein
stabiler
Regelungsrahmen
für
die
Erzeugung
erneuerbarer
Energie
geschaffen.
The
2000
Act
on
Granting
Priority
to
Renewable
Energy
Sources
(the
Renewable
Energy
Act,
EEG)
established
a
stable
regulatory
framework
for
renewable
energy
production.
TildeMODEL v2018
Im
Gesetz
für
den
Vorrang
Erneuerbarer
Energien
[7]
(im
Folgenden
„EEG“)
sind
die
Regeln
für
Strom
aus
erneuerbaren
Energien
[8]
festgelegt,
der
neben
dem
aus
konventionellen
Quellen
erzeugten
Strom
[9]
eine
immer
größere
Rolle
auf
dem
deutschen
Markt
spielt.
The
Gesetz
für
den
Vorrang
Erneuerbarer
Energien
[7]
(hereinafter
referred
to
as
EEG)
sets
out
the
rules
for
the
electricity
generated
from
renewable
energy
sources
[8],
which,
in
addition
to
the
electricity
generated
through
conventional
sources
[9],
is
playing
an
increasing
role
in
the
German
market.
DGT v2019
In
diesem
Fall
definiert
als
die
unter
das
deutsche
Gesetz
für
den
Vorrang
Erneuerbarer
Energien
fallenden
Energiequellen.
In
that
case
defined
as
being
subject
to
the
German
Renewable
Energy
Act
(Gesetz
für
den
Vorrang
Erneuerbarer
Energien).
DGT v2019
Voraussetzungen
und
Höhe
der
Vergütung
sind
im
Gesetz
für
den
Vorrang
Erneuerbarer
Energien
(EEG)
geregelt.
Conditions
and
amount
of
remuneration
are
set
out
in
the
German
Act
on
Granting
Priority
to
Renewable
Energies
(EEG).
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
insbesondere
auf
die
Weiterverrechnung
der
Bezugskosten
von
Strom
gemäß
dem
Gesetz
für
den
Vorrang
erneuerbarer
Energien
(EEG)
in
Deutschland,
die
höheren
durchschnittlichen
Preise
im
Strom-
und
Gasgeschäft,
den
Absatzzuwachs
und
die
Erstkonsolidierung
neu
erworbener
Gesellschaften
zurückzuführen.
The
main
drivers
were
the
passthrough
of
power
procurement
costs
pursuant
to
Germany’s
Renewable
Energy
Law,
higher
average
power
and
gas
prices,
higher
sales
volumes,
and
the
consolidation
of
newly
acquired
companies.
ParaCrawl v7.1
Hintergrund
für
die
Initiative
der
Stadtwerke
ist
das
im
August
vergangenen
Jahres
in
Kraft
getretene
Gesetz
für
den
Vorrang
Erneuerbarer
Energien
(EEG).
The
background
of
the
Stadtwerke’s
initiative
is
the
‘Law
on
Renewable
Energies’
that
took
effect
in
August
2006
and
gives
priority
to
renewable
energies.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
§
52
des
Gesetzes
für
den
Vorrang
Erneuerbarer
Energien
vom
25.
Oktober
2008
(EEG-2009)
sind
Netzbetreiber
verpflichtet,
die
für
die
Ermittlung
der
auszugleichenden
Energiemengen
und
Vergütungszahlungen
erforderlichen
Angaben
zu
veröffentlichen.
Pursuant
to
section
52
of
the
Act
on
Granting
Priority
to
Renewable
Energy
Sources
(Renewable
Energy
Sources
Act
/
EEG-2009)
of
25
October
2008,
grid
system
operators
are
obliged
to
publish
the
data
necessary
to
determine
the
energy
quantities
and
the
fee
payments
to
be
equalised.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
§
15
Abs.
2
des
Gesetzes
für
den
Vorrang
Erneuerbarer
Energien
vom
21.
Juli
2004
(EEG)
sind
Netzbetreiber
verpflichtet,
die
für
die
Ermittlung
der
auszugleichenden
Energiemengen
und
Vergütungszahlungen
erforderlichen
Angaben
zu
veröffentlichen.
Pursuant
to
section
15
(2)
of
the
Act
on
Granting
Priority
to
Renewable
Energy
Sources
(Renewable
Energy
Sources
Act
/
EEG)
of
21
July
2004,
grid
system
operators
are
obliged
to
publish
the
data
necessary
to
determine
the
energy
quantities
and
the
fee
payments
to
be
equalised.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
§
15
Abs.
2
des
Gesetzes
für
den
Vorrang
erneuerbarer
Energien
vom
21.
Juli
2004
(EEG)
zuletzt
geändert
am
7.11.2006
sind
Netzbetreiber
verpflichtet,
die
für
die
Ermittlung
der
auszugleichenden
Energiemengen
und
Vergütungszahlungen
erforderlichen
Angaben
zu
veröffentlichen.
Pursuant
to
section
15
(2)
of
the
Act
on
Granting
Priority
to
Renewable
Energy
Sources
(Renewable
Energy
Sources
Act
/
EEG)
of
21
July
2004,
last
amended
7
November
2006,
grid
system
operators
are
obliged
to
publish
the
data
necessary
to
determine
the
energy
quantities
and
the
fee
payments
to
be
equalised.
ParaCrawl v7.1