Translation of "Gesetz eingeführt" in English

Derartige stichprobenartige Untersuchungen sollten notfalls sogar per Gesetz verbindlich eingeführt werden.
If necessary, legislation should require such audits.
TildeMODEL v2018

Derartige stichprobenartige Untersuchungen soll­ten notfalls sogar per Gesetz verbindlich eingeführt werden.
If necessary, legislation should require such audits.
TildeMODEL v2018

Sie wurde 1925 gegründet und per Gesetz 1997 wieder eingeführt.
It was set up in 1925 and re-introduced under a 1997 law.
TildeMODEL v2018

Hier einige neue Regelungen, die mit dem Gesetz 1566_BAR_1985 eingeführt wurden :
Some of the other new arrangements instituted by Law 1566/85 are listed below:
EUbookshop v2

Das Diploma Supplement wurde 2004 per Gesetz landesweit eingeführt.
The Diploma Supplement was introduced legally at national level in 2004.
EUbookshop v2

Der Untemehmensrat (Conseil d'entreprise) wurde 1948 durch Gesetz eingeführt.
Works councils were established in law in 1948.
EUbookshop v2

Es ist zu erwarten, daß das Gesetz 1993/1994 eingeführt wird.
It is expected that the act will be introduced in 1993/1994.
EUbookshop v2

Der Unternehmensrat (UR - Conseil d'entreprise) wurde 1948 durch Gesetz eingeführt.
The works council (conseil d'entreprise) was established by law in 1948.
EUbookshop v2

Gegen Ende seines Buches Stiftung und Erde wurde ein nulltes Gesetz eingeführt:
Near the end of his book Foundation and Earth, a zeroth law was introduced:
CCAligned v1

Auch Kanada hat ein entsprechendes Gesetz eingeführt.
A similar bill has been enacted in Canada.
ParaCrawl v7.1

Genug Arbeit bekommen einen neuen Satz in dem schwedischen Gesetz eingeführt: "Marstrand Arbeit".
To get enough labor introduced a new sentence in the Swedish law: "Marstrand's work".
ParaCrawl v7.1

Als 1909 in Finnland ein trockenes Gesetz eingeführt wurde, war die Brennerei wahrscheinlich nicht geschlossen.
Probably, therefore, when in 1909, a dry law was introduced in Finland, the distillery was not closed.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Änderungen, die mit dem neuen Gesetz eingeführt werden, geben Anlass zu großer Besorgnis.
Certain amendments which are introduced with the new bill raise big concerns.
ParaCrawl v7.1

Wie dem Parlament bekannt ist, wurde vom US-Kongreß ein Gesetz eingeführt, durch welches Drittländer verpflichtet werden sollten, sich der amerikanischen Politik gegenüber den genannten Ländern anzuschließen.
The United States Congress, as Parliament knows, has introduced legislation aimed at obliging third countries to follow American policy in respect of those countries.
Europarl v8

Zusammenfassend und unter Berücksichtigung der Tatsache, das der ÖTD per Gesetz eingeführt wurde, sowie der Voraussetzungen für die Vergabe öffentlicher Aufträge oder für Leistungsaufforderungen sind die französischen Behörden der Auffassung, dass die den im Rahmen des ÖTD tätigen Dienstleistungserbringern gezahlte Vergütung nicht die Mehrkosten übersteigt, die den Unternehmen aus Erfüllung der ihnen obliegenden Pflichten entstehen.
In conclusion, given that the PRS was established by means of a legislative act and in view of the rules on the award of public contracts and requisitions, the French authorities consider that the payments made to the undertakings providing the PRS do not exceed the additional cost of fulfilling their obligations.
DGT v2019

Wenn man bedenkt, dass die Vereinigten Staaten bereits 1948 ein Gesetz über Interessengruppen eingeführt haben, wird klar, dass sie zweifellos eine Rolle spielen, und auch wenn sie in erster Linie vorwiegend eigennützige Interessen vertreten, müssen sie doch in angemessener Weise berücksichtigt werden.
If we think that in the United States, the law governing lobby groups was introduced as long ago as 1948, we realise that they undoubtedly have a role to play, and while they essentially represent predominantly selfish interests, they must be duly taken into account.
Europarl v8

Er wird durch ein Gesetz eingeführt, das seine Begründung, seine Abdeckungsmodalitäten und die Verwendung seines Ertrags bestimmt.
It will be introduced by an act which will determine the chargeable event, the arrangements for collection and the allocation of the proceeds.
DGT v2019

Die Befreiung von der Gewerbesteuer wurde durch ein Gesetz von 1990 eingeführt (d. h. nach Inkrafttreten des Vertrags), um zu vermeiden, dass die Schaffung von FT als öffentlicher Betreiber dazu führt, dass FT der normalen Besteuerung unterliegt.
The exceptional business tax scheme was introduced by a law of 1990 (i.e. after the entry into force of the Treaty) precisely to prevent the creation of FT as a public operator from implying its subjection to the ordinary rules of taxation.
DGT v2019

Sie sind nicht hinzunehmen, da sie von einer Regierung stammen, die Militärgerichte und ein so genanntes "patriotisches " Gesetz eingeführt hat, wodurch faktisch jedes Recht auf Verteidigung abgeschafft wird, einer Regierung, die seit dem 11. September fast tausend Einwanderer ohne Recht auf einen Anwalt oder Anschuldigung in Haft hält, einer Regierung, die schließlich immer noch nicht die Todesstrafe abgeschafft hat.
They are intolerable because they are made by a government that has set up military courts and introduced measures described as 'patriotic' but that in fact take away any right to defence, by a government that, since 11 September, has kept nearly a thousand immigrants in prison without lawyers and without charging them, by a government that, when all is said and done, has still not abolished the death penalty.
Europarl v8