Translation of "Gesenkter kopf" in English

Wenn dereinst ein intelligenter Algorithmus anhand zufällig aufgenommener Fotos der öffentlichen Szene die repräsentative Ikonografie für unsere Zeit zu identifizieren haben wird, kommt dies heraus: gesenkter Kopf, fokussierter Blick, kontextuelle Ignoranz, Isolation in der Masse derer, die sich auf eben diese Weise isolieren, und im Fokus all dessen: das Smartphone, Eingangstor zu den mit einem entrückten Euphemismus bezeichneten "sozialen Medien".
Once an intelligent algorithm will have identified the representative iconography of our time by means of randomly recorded photos of the public scene, the result will be the following: lowered head, focused gaze, contextual ignorance, isolated in the mass of those who isolate themselves in this way, and at the centre of all this: the smartphone, the gateway to all that is coined "social media" by way of this inept euphemism.
ParaCrawl v7.1

Das Erleben ist gekennzeichnet vom Wunsch des Verschwindens, des Versteckens, und dem kommt der entsprechende nonverbale Ausdruck entgegen: Niedergeschlagener oder abgewendeter Blick, gesenkter Kopf, eingesunkener Oberkörper sind die am übereinstimmendsten genannten Merkmale.
The experience is characterized by the wish to disappear, to hide, and the corresponding nonverbal expressions support this wish: the eyes cast down or turned away, a lowered head, a subsided upper body; these are the most commonly mentioned features.
ParaCrawl v7.1

Jetzt stehe ich es einfach mit demütig gesenktem Kopf durch.
So, now, I'm keeping my head down and I'm getting through this.
OpenSubtitles v2018

Seit meiner Kindheit hielt ich meinen Kopf gesenkt.
Since I was a kid I had to keep my head down
OpenSubtitles v2018

Oder ich könnte mit gesenktem Kopf zu ihm hochsehen.
Or I could just look up a little with my head down.
OpenSubtitles v2018

Du arbeitetest hart, lässt den Kopf gesenkt und hältst den Mund.
You're gonna work hard, keep your head down and your mouth shut.
OpenSubtitles v2018

Die Gefangenen haben mit gesenktem Kopf zu ihren Zellen zu gehen.
Prisoners going to their cells will walk with their heads bowed.
OpenSubtitles v2018

Ich halte den Kopf gesenkt und versuche zu lächeln.
She keeps her head down. I try to smile.
OpenSubtitles v2018

Ich musste mit gesenktem Kopf und ohne Licht am Tisch sitzen.
I had to sit at my desk with my head down and the lights off.
OpenSubtitles v2018

Sie würden kauern, den Kopf gesenkt, auf dem linken Knie abstützend.
You'll be almost crouching, with your head down leaning on your knee.
OpenSubtitles v2018

Er hatte die Decke um sich gewickelt und den Kopf gesenkt.
He had his blanket wrapped around him and his head down.
OpenSubtitles v2018

Er hielt den Kopf gesenkt und starrte düster in das Feuer.
His head was sunk, and he stared gloomily in the fire.
ParaCrawl v7.1

Rs.: AVGVSTVS, Kuh nach rechts schreitend, Kopf gesenkt.
Rev.: AVGVSTVS, heifer slowly pacing r., head lowered.
ParaCrawl v7.1

Zuerst laufe ich langsam, achte mit gesenktem Kopf auf jeden meiner Schritte.
At first I walk slowly, paying attention, head lowered, to each step I take.
ParaCrawl v7.1

Die leitende Krankenschwester machte sich mit gesenktem Kopf Notizen.
The head nurse was taking notes with her head bowed low.
ParaCrawl v7.1

Jetzt mit gesenktem Kopf, ich gebe Ihnen die Pastoren wieder zurück.
Now with your heads bowed, I give you the pastors backing the service.
CCAligned v1

Mit gesenktem Kopf und lautem Aufschrei müssen wir beide vergleichen.
With bowed head and great outcry, we must compare them.
ParaCrawl v7.1

Rs.: AVGVSTVS, Kuh nach links schreitend, Kopf gesenkt.
Rev.: AVGVSTVS, heifer slowly pacing l., head lowered.
ParaCrawl v7.1

Mit gesenktem Kopf folgte das Mädchen dann Bra in Richtung Ausgang.
Bowing her head, the girl began to follow Bra toward the exit.
ParaCrawl v7.1

Dort hockte Jemand mit gesenktem Kopf und heulte vor sich hin.
There was somebody sitting on a closed toilet seat, his head bowed and weeping.
ParaCrawl v7.1

Man schläft mit gesenktem Kopf ein und selten nach hinten geneigt.
People fall asleep with their head down and seldom backwards.
ParaCrawl v7.1

Mit gesenktem Kopf beiße ich mir auf die Innenseite meiner Wange.
I lower my head and bite the inside of my cheek.
ParaCrawl v7.1

Die Gerichtsbeamten antworteten nicht und hielten den Kopf gesenkt.
The court officials had no reply and kept their heads down.
ParaCrawl v7.1

Tazri hielt den Kopf gesenkt und wartete darauf, aufgerufen zu werden.
Tazri kept her head down, waiting to be called.
ParaCrawl v7.1

Sie sitzt auf dem Boden, den Kopf gesenkt und zur Seite gedreht.
She is sitting on the floor, with her head down and turned aside.
ParaCrawl v7.1

Sitzt nie mit geschlossenen Augen oder gesenktem Kopf in Erinnerung.
Never sit in remembrance with your eyes closed or with your head lowered.
ParaCrawl v7.1

Er seufzte und ließ sich auf Bett fallen, den Kopf gesenkt.
He sighed and slumped on the bed, head low.
ParaCrawl v7.1

Sie drehte sich um und sah Shinji gedankenverloren und mit gesenktem Kopf dastehen.
Turning around, she saw Shinji, his head cast down; lost in his thoughts.
ParaCrawl v7.1