Translation of "Gesellschaftlicher wertewandel" in English

In Vorträgen und Podiumsdiskussionen wird die Frage verhandelt, was sich hinter der prognostizierten »Rückkehr zur Bürgerlichkeit« eigentlich verbirgt – ein gesellschaftlicher Wertewandel, ein wirkmächtiges Zukunftskonzept oder nur eine haltlose Wunschprojektion?
In lectures and panel discussions the conference will ask what is really concealed behind the predicted »return of the bourgeoisie« – a change in society's values, an effective blueprint for the future or just unfounded wishful thinking – and will seek to offer some answers.
ParaCrawl v7.1

Wir leben in einer Zeit großer Umwälzungen, einschneidender Veränderungen und weltweiter Herausforderungen: Zunahme geopolitischer und ökonomischer Unsicherheiten, Globalisierung, demografische Faktoren, gesellschaftlicher Wertewandel, Ressourcenknappheit, neue Mobilitätskonzepte, Industrie 4.0, Klimawandel – um nur ein paar Schlagworte zu nennen.
We live in times of great upheaval, radical changes and global challenges: Increased geopolitical and economic uncertainty, globalization, demographic factors, shifts in societal values, scarcity of resources, new mobility concepts, Industry 4.0 and climate change, to mention but a few key words.
CCAligned v1

Mit diesen Aktivitäten unterwerfen sie sich dem gesellschaftlichen Wertewandel.
Through these activities they are responding to the changing values of society.
EUbookshop v2

Wo liegen unternehmerische Chancen im Kontext von gesellschaftlichem Wertewandel, Digitalisierung und Nachhaltigkeit?
Where can companies find opportunities in the context of changing social values, digitization and sustainability?
ParaCrawl v7.1

Der gesellschaftliche Wertewandel schreitet voran, für immer mehr Menschen wird Nachhaltigkeit zum Ausdruck einer Lebenseinstellung.
The change in social values is progressing. For more and more people, sustainability is becoming an expression of an attitude to life.
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Schritt untersuchte es, inwieweit entsprechende Veränderungen in diesen Bereichen mit einem gesellschaftlichen Wertewandel verbunden sind und zu einem tragfähigen politischen Konsens beitragen.
In a subsequent step, the project investigated to what extent changes in these areas are linked to a change in societal values and can contribute to a viable and sustainable political consensus.
ParaCrawl v7.1

Betrachtet man die Schnittstellen zwischen institutionellem Rahmen, Angebotsstrukturen, gesellschaftlichem Wertewandel und den Entscheidungen der Konsumenten systematisch, so wird deutlich, dass Konsumentscheidungen nicht nur auf individuellen Bedürfnissen beruhen.
Looking at the interfaces between institutional settings, supply structure, societal values and consumers' decision-making, it can be seen that consumers' demands are not only a product of individual needs.
ParaCrawl v7.1

Der rapide gesellschaftliche Wertewandel und Paradigmenwechsel der letzten Jahre stellt auch öffentliche Kultureinrichtungen, besonders die Museen, kontinuierlich auf den Prüfstand.
Considering the rapid changes of values and paradigm shifts in society in recent years the role of public cultural institutions, in particular the museums, has been subjected to an ongoing process of assessment.
ParaCrawl v7.1

Marken werden zu Werte- und Leistungsspeichern, die sich vielen Herausforderungen zu stellen haben: dem gesellschaftlichen Wertewandel, den fundamentalen tektonischen Branchenverschiebungen und langfristigen Herausforderungen.
Brands are becoming reservoirs of values and performances that have to face a host of challenges: the social value shift, the fundamental tectonic movements of business sectors, and long-term challenges.
ParaCrawl v7.1

Die Summe aller Entscheidungen von einzelnen Frauen und Paaren können in der Gesellschaft einen schleichenden Wertewandel auslösen und verstärken, der sich in der Einstellung zu Behinderung und Leid zeigt und im Umgang mit behinderten Menschen deutlich wird.
The sum of all decisions by women and couples can usher in and promote a slow change of values within society which will be reflected in the attitude towards disabilities and suffering and in how society deals with handicapped people.
ParaCrawl v7.1

Im Fokus stand hier, was der in der Studie dargelegte gesellschaftliche Wertewandel für Unternehmen bedeutet und welche konkreten Handlungsfelder sich für Unternehmen, auch mit Blick auf Beratung, ableiten lassen.
The focus was on the change of values in society - what this means for companies, and concrete measures businesses can take, also regarding management consulting.
ParaCrawl v7.1

Sie mögen dem gesellschaftlichen Wertewandel ein Stück vorausgehen, ihn unterstützen oder beschleunigen, sie bleiben aber immer im Bezug zum Wertesystem.
They may be slightly ahead of the change to society's values, support it or accelerate it, but they always retain their link to that system of values.
ParaCrawl v7.1

In Ihrem Vortrag, der durch einige wenige und übersichtliche Folien unterstützt wurde, erläuterte Frau Heuer den Wandel der Arbeit in heutigen Unternehmen aufgrund von demographischer Entwicklung, gesellschaftlichem Wertewandel und dem technologischen Fortschritt.
In her presentation Mrs. Heuer explained the changing nature of work in today's business due to demographic development, the change in society’s values and technological progress.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt der REINIGUNGSGESELLSCHAFT für den Kasseler Kunstverein beschäftigt sich mit dem gesellschaftlichen Wertewandel unter den Vorzeichen der globalen Ökonomisierung aller Lebensbereiche.
The project for Kasseler Kunstverein undertakes a research in the changes in society’s values under the influence of global economization in all spheres of life.
ParaCrawl v7.1