Translation of "Gesellschaftlicher wandel" in English

Ich dachte, gesellschaftlicher und kultureller Wandel würden folgen.
I thought that would lead to cultural and social change.
TED2020 v1

Gesellschaftlicher Wandel kann nicht aus dem Verstand heraus entstehen.
Social change cannot come about due to intellect.
QED v2.0a

Ich dachte, gesellschaftlicher undkultureller Wandel würden folgen.
I thought that would leadto cultural and social change.
ParaCrawl v7.1

Denn in der Region ist ein gesellschaftlicher Wandel spürbar.
Social change is perceptible in the region.
ParaCrawl v7.1

In den komplexen mechanischen Prozessen gesellschaftlicher Interaktion ist Wandel die einzige Konstante.
In the complex mechanics of social interaction, change is the only constant.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Wandel stellen das System der sozialen Sicherheit vor große Herausforderungen.
Economic and social change represent considerable challenges for the social security system.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaftlicher Wandel ist vielerorts im Gange.
Social change is taking place in many places.
ParaCrawl v7.1

Inwiefern ist gesellschaftlicher Wandel durch Technik beeinflusst?
To what extent social change is influenced by technology?
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, nur so kann gesellschaftlicher Wandel funktionieren.
I think that is the only way social change can go smoothly.
ParaCrawl v7.1

Ein gesellschaftlicher Wandel, den ich nur begrüßen kann.
A societal change which I warmly welcome.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaftlicher Wandel muss sich zuallererst auf die Bewußtseinsveränderungen im jeweiligen Land stützen.
Social change first and foremost has to build on a changed awareness in the respective country.
ParaCrawl v7.1

Allerdings kündigte sich ein gesellschaftlicher Wandel an.
However, there were signs of social change.
ParaCrawl v7.1

Und wie beeinflusst ein gesellschaftlicher und technischer Wandel das Reiseverhalten?
And how does social and technological change influence travel behaviour?
ParaCrawl v7.1

Gesellschaftlicher Wandel geht häufig von kleinen Gruppen aus und verbreitet sich über vielfältige Kommunikationskanäle.
Social change often starts with small groups in society and spreads through a variety of communication channels.
TildeMODEL v2018

Gesellschaftlicher Wandel geht häufig von kleinen Gruppen aus und ver­breitet sich über vielfältige Kommunikationskanäle.
Social change often starts with small groups in society and spreads through a variety of communication channels.
TildeMODEL v2018

Gesellschaftlicher Wandel geht häufig von kleinen Gruppen aus und ver­brei­tet sich über vielfältige Kommunikationskanäle.
Social change often starts with small groups in society and spreads through a variety of communication channels.
TildeMODEL v2018

Zur Umsetzung dieser Prozesse ist ein gesellschaftlicher Wandel notwendig - wie kann dieser unterstützt werden?
Societal change is needed to put these processes into practice - how can we endorse it?;
TildeMODEL v2018

Später war er einer der Leiter des interdisziplinären Forschungskollegs „Wissenskultur und gesellschaftlicher Wandel“.
Later he was a director of the interdisciplinary research program "Knowledge Culture and Social Change."
WikiMatrix v1

Die Geschichte zeigt uns, dass mit dem technologischen Wandel auch immer ein gesellschaftlicher Wandel einhergeht.
History has shown that technological change is always accompanied by societal change.
ParaCrawl v7.1

Südafrika: Wie in vielen Teilen der Welt ist auch in Südafrika ein gesellschaftlicher Wandel eingetreten.
South Africa: Like in many parts of the world a social change is also occurring in South Africa.
ParaCrawl v7.1

Digitalisierung ist ein gesellschaftlicher Wandel.
The digital transformation is a societal change.
CCAligned v1

Wie wirken sich Klima und gesellschaftlicher Wandel auf Wasserdargebot, Wassernachfrage und Oberflächenwasserverfügbarkeit aus?
How will climate change and social change effect water supply, water demand surface water availability?
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich gibt es auf diese Frage keine Antwort, denn politischer und gesellschaftlicher Wandel enden niemals.
Obviously, this is an impossible question to answer, since processes of political and social change are enduring.
ParaCrawl v7.1

Alle sind sich einig, dass Mubarak gehen und grundlegender gesellschaftlicher Wandel kommen muss.
Everyone is agreed that Mubarak must go and that fundamental social change must follow.
ParaCrawl v7.1

Wie in vielen Teilen der Welt ist auch in Afrika ein gesellschaftlicher Wandel eingetreten.
Like in many parts of the world a social change is also occurring in Africa.
ParaCrawl v7.1

Hierfür wird der Titel "Kulturelle Identität, gesellschaftlicher Wandel in Europa" vorgeschlagen.
We propose the title "Cultural identity and societal change in Europe".
ParaCrawl v7.1

Nun lässt sich aber gesellschaftlicher Wandel niemals außerhalb der politischen und gesellschaftlichen Handlungsfelder herbeiführen.
Finally, systemic social change can never be achieved outside the main political and social arena.
ParaCrawl v7.1