Translation of "Gesellschaftlicher wandel" in English
Ich
dachte,
gesellschaftlicher
und
kultureller
Wandel
würden
folgen.
I
thought
that
would
lead
to
cultural
and
social
change.
TED2020 v1
Gesellschaftlicher
Wandel
kann
nicht
aus
dem
Verstand
heraus
entstehen.
Social
change
cannot
come
about
due
to
intellect.
QED v2.0a
Ich
dachte,
gesellschaftlicher
undkultureller
Wandel
würden
folgen.
I
thought
that
would
leadto
cultural
and
social
change.
ParaCrawl v7.1
Denn
in
der
Region
ist
ein
gesellschaftlicher
Wandel
spürbar.
Social
change
is
perceptible
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
In
den
komplexen
mechanischen
Prozessen
gesellschaftlicher
Interaktion
ist
Wandel
die
einzige
Konstante.
In
the
complex
mechanics
of
social
interaction,
change
is
the
only
constant.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftlicher
und
gesellschaftlicher
Wandel
stellen
das
System
der
sozialen
Sicherheit
vor
große
Herausforderungen.
Economic
and
social
change
represent
considerable
challenges
for
the
social
security
system.
ParaCrawl v7.1
Gesellschaftlicher
Wandel
ist
vielerorts
im
Gange.
Social
change
is
taking
place
in
many
places.
ParaCrawl v7.1
Inwiefern
ist
gesellschaftlicher
Wandel
durch
Technik
beeinflusst?
To
what
extent
social
change
is
influenced
by
technology?
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
nur
so
kann
gesellschaftlicher
Wandel
funktionieren.
I
think
that
is
the
only
way
social
change
can
go
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Ein
gesellschaftlicher
Wandel,
den
ich
nur
begrüßen
kann.
A
societal
change
which
I
warmly
welcome.
ParaCrawl v7.1
Gesellschaftlicher
Wandel
muss
sich
zuallererst
auf
die
Bewußtseinsveränderungen
im
jeweiligen
Land
stützen.
Social
change
first
and
foremost
has
to
build
on
a
changed
awareness
in
the
respective
country.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
kündigte
sich
ein
gesellschaftlicher
Wandel
an.
However,
there
were
signs
of
social
change.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
beeinflusst
ein
gesellschaftlicher
und
technischer
Wandel
das
Reiseverhalten?
And
how
does
social
and
technological
change
influence
travel
behaviour?
ParaCrawl v7.1
Gesellschaftlicher
Wandel
geht
häufig
von
kleinen
Gruppen
aus
und
verbreitet
sich
über
vielfältige
Kommunikationskanäle.
Social
change
often
starts
with
small
groups
in
society
and
spreads
through
a
variety
of
communication
channels.
TildeMODEL v2018
Gesellschaftlicher
Wandel
geht
häufig
von
kleinen
Gruppen
aus
und
verbreitet
sich
über
vielfältige
Kommunikationskanäle.
Social
change
often
starts
with
small
groups
in
society
and
spreads
through
a
variety
of
communication
channels.
TildeMODEL v2018
Gesellschaftlicher
Wandel
geht
häufig
von
kleinen
Gruppen
aus
und
verbreitet
sich
über
vielfältige
Kommunikationskanäle.
Social
change
often
starts
with
small
groups
in
society
and
spreads
through
a
variety
of
communication
channels.
TildeMODEL v2018
Zur
Umsetzung
dieser
Prozesse
ist
ein
gesellschaftlicher
Wandel
notwendig
-
wie
kann
dieser
unterstützt
werden?
Societal
change
is
needed
to
put
these
processes
into
practice
-
how
can
we
endorse
it?;
TildeMODEL v2018
Später
war
er
einer
der
Leiter
des
interdisziplinären
Forschungskollegs
„Wissenskultur
und
gesellschaftlicher
Wandel“.
Later
he
was
a
director
of
the
interdisciplinary
research
program
"Knowledge
Culture
and
Social
Change."
WikiMatrix v1
Die
Geschichte
zeigt
uns,
dass
mit
dem
technologischen
Wandel
auch
immer
ein
gesellschaftlicher
Wandel
einhergeht.
History
has
shown
that
technological
change
is
always
accompanied
by
societal
change.
ParaCrawl v7.1
Südafrika:
Wie
in
vielen
Teilen
der
Welt
ist
auch
in
Südafrika
ein
gesellschaftlicher
Wandel
eingetreten.
South
Africa:
Like
in
many
parts
of
the
world
a
social
change
is
also
occurring
in
South
Africa.
ParaCrawl v7.1
Digitalisierung
ist
ein
gesellschaftlicher
Wandel.
The
digital
transformation
is
a
societal
change.
CCAligned v1
Wie
wirken
sich
Klima
und
gesellschaftlicher
Wandel
auf
Wasserdargebot,
Wassernachfrage
und
Oberflächenwasserverfügbarkeit
aus?
How
will
climate
change
and
social
change
effect
water
supply,
water
demand
surface
water
availability?
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
gibt
es
auf
diese
Frage
keine
Antwort,
denn
politischer
und
gesellschaftlicher
Wandel
enden
niemals.
Obviously,
this
is
an
impossible
question
to
answer,
since
processes
of
political
and
social
change
are
enduring.
ParaCrawl v7.1
Alle
sind
sich
einig,
dass
Mubarak
gehen
und
grundlegender
gesellschaftlicher
Wandel
kommen
muss.
Everyone
is
agreed
that
Mubarak
must
go
and
that
fundamental
social
change
must
follow.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
vielen
Teilen
der
Welt
ist
auch
in
Afrika
ein
gesellschaftlicher
Wandel
eingetreten.
Like
in
many
parts
of
the
world
a
social
change
is
also
occurring
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
wird
der
Titel
"Kulturelle
Identität,
gesellschaftlicher
Wandel
in
Europa"
vorgeschlagen.
We
propose
the
title
"Cultural
identity
and
societal
change
in
Europe".
ParaCrawl v7.1
Nun
lässt
sich
aber
gesellschaftlicher
Wandel
niemals
außerhalb
der
politischen
und
gesellschaftlichen
Handlungsfelder
herbeiführen.
Finally,
systemic
social
change
can
never
be
achieved
outside
the
main
political
and
social
arena.
ParaCrawl v7.1