Translation of "Gesellschaftlicher anlass" in English

Das ist nicht irgendein verdammter gesellschaftlicher Anlass!
This is not some fucking social occasion!
OpenSubtitles v2018

Es ist ein gesellschaftlicher Anlass, aber für mich ist es nur Arbeit.
I mean, it's a social thing, but it'll be work for me.
OpenSubtitles v2018

White Turf ist nicht nur Pferderennen, sondern ist gleichzeitig ein gesellschaftlicher Anlass.
White Turf is not only about races, it is also a social event.
ParaCrawl v7.1

Ein Besuch in der Sauna war auch ein gesellschaftlicher Anlass.
A visit to the sauna was also a social occasion.
ParaCrawl v7.1

Brünn ist für uns auch ein gesellschaftlicher Anlass, deshalb hatten wir im Voraus zahlreiche Treffen vereinbart.
Brno is also a social event for us, and so we had a number of meetings planned in advance.
ParaCrawl v7.1

Indem wir auf die Schüler_innen zugehen und ihnen eine einfache, leicht verdauliche Form von Theater präsentieren, möchten wir ihnen das Lebendige, Direkte und Universelle vermitteln, getrennt vom zuweilen einschüchternden Ritual, mit dem Theater als gesellschaftlicher Anlass verbunden ist.
By reaching out to pupils and presenting them with a simple, easily digestible form of theatre, we hope to convey to them what is vibrant, direct and universal about theatre without the sometimes intimidating ritual associated with theatre as a social occasion.
ParaCrawl v7.1

Es ist per Definition ein gesellschaftlicher Anlass, man kann also nicht alleine eine "fika"halten.
It's a social occasion by definition, so technically you can't "fika" alone.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein gesellschaftlicher Anlass, bei dem die Stimmungslage der anderen Teilnehmer erkundet wird, Anhänger und Unterstützer ausgemacht werden, und generell die Situation ausgelotet wird.
It is a social event where one evaluates the mood of the others, senses supporters, tests the waters.
ParaCrawl v7.1

Alleine Rauchen ist zwar nicht verboten, ursprünglich ist das Shisha-Rauchen jedoch ein gesellschaftlicher Anlass und Zeichen für Gastfreundlichkeit.
Smoking on your own is not prohibited, though, but originally smoking hookah is a social event and a symbol for hospitality.
CCAligned v1

Es ist auch ein hervorragender gesellschaftlicher Anlass, bei dem technische Probleme und auch das normale Leben besprochen werden.
It is also a great social event where you can discuss technical problems as well as normal life.
ParaCrawl v7.1

Das wohl größte Sportereignis der Region läuft über vier Tage und ist ein gesellschaftlicher und sportlicher Anlass, der Fans, Prominente und Formel-1-Enthusiasten aus aller Welt anzieht.
Arguably the biggest sporting event in the region, the four-day competition is a social and sporting occasion that attracts fans, celebrities and Formula One enthusiast from around the world.
ParaCrawl v7.1

Das Bild wird zu einem gesellschaftlichen Anlass.
The painting becomes a social event.
ParaCrawl v7.1