Translation of "Gesellschaftlicher anlass" in English
Das
ist
nicht
irgendein
verdammter
gesellschaftlicher
Anlass!
This
is
not
some
fucking
social
occasion!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
gesellschaftlicher
Anlass,
aber
für
mich
ist
es
nur
Arbeit.
I
mean,
it's
a
social
thing,
but
it'll
be
work
for
me.
OpenSubtitles v2018
White
Turf
ist
nicht
nur
Pferderennen,
sondern
ist
gleichzeitig
ein
gesellschaftlicher
Anlass.
White
Turf
is
not
only
about
races,
it
is
also
a
social
event.
ParaCrawl v7.1
Ein
Besuch
in
der
Sauna
war
auch
ein
gesellschaftlicher
Anlass.
A
visit
to
the
sauna
was
also
a
social
occasion.
ParaCrawl v7.1
Brünn
ist
für
uns
auch
ein
gesellschaftlicher
Anlass,
deshalb
hatten
wir
im
Voraus
zahlreiche
Treffen
vereinbart.
Brno
is
also
a
social
event
for
us,
and
so
we
had
a
number
of
meetings
planned
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Indem
wir
auf
die
Schüler_innen
zugehen
und
ihnen
eine
einfache,
leicht
verdauliche
Form
von
Theater
präsentieren,
möchten
wir
ihnen
das
Lebendige,
Direkte
und
Universelle
vermitteln,
getrennt
vom
zuweilen
einschüchternden
Ritual,
mit
dem
Theater
als
gesellschaftlicher
Anlass
verbunden
ist.
By
reaching
out
to
pupils
and
presenting
them
with
a
simple,
easily
digestible
form
of
theatre,
we
hope
to
convey
to
them
what
is
vibrant,
direct
and
universal
about
theatre
without
the
sometimes
intimidating
ritual
associated
with
theatre
as
a
social
occasion.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
per
Definition
ein
gesellschaftlicher
Anlass,
man
kann
also
nicht
alleine
eine
"fika"halten.
It's
a
social
occasion
by
definition,
so
technically
you
can't
"fika"
alone.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
gesellschaftlicher
Anlass,
bei
dem
die
Stimmungslage
der
anderen
Teilnehmer
erkundet
wird,
Anhänger
und
Unterstützer
ausgemacht
werden,
und
generell
die
Situation
ausgelotet
wird.
It
is
a
social
event
where
one
evaluates
the
mood
of
the
others,
senses
supporters,
tests
the
waters.
ParaCrawl v7.1
Alleine
Rauchen
ist
zwar
nicht
verboten,
ursprünglich
ist
das
Shisha-Rauchen
jedoch
ein
gesellschaftlicher
Anlass
und
Zeichen
für
Gastfreundlichkeit.
Smoking
on
your
own
is
not
prohibited,
though,
but
originally
smoking
hookah
is
a
social
event
and
a
symbol
for
hospitality.
CCAligned v1
Es
ist
auch
ein
hervorragender
gesellschaftlicher
Anlass,
bei
dem
technische
Probleme
und
auch
das
normale
Leben
besprochen
werden.
It
is
also
a
great
social
event
where
you
can
discuss
technical
problems
as
well
as
normal
life.
ParaCrawl v7.1
Das
wohl
größte
Sportereignis
der
Region
läuft
über
vier
Tage
und
ist
ein
gesellschaftlicher
und
sportlicher
Anlass,
der
Fans,
Prominente
und
Formel-1-Enthusiasten
aus
aller
Welt
anzieht.
Arguably
the
biggest
sporting
event
in
the
region,
the
four-day
competition
is
a
social
and
sporting
occasion
that
attracts
fans,
celebrities
and
Formula
One
enthusiast
from
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
wird
zu
einem
gesellschaftlichen
Anlass.
The
painting
becomes
a
social
event.
ParaCrawl v7.1