Translation of "Geselliges beisammensein" in English

Ich teile Ihr Unbehagen in Bezug auf geselliges Beisammensein.
If it's any consolation, I share your discomfort with social gatherings.
OpenSubtitles v2018

Bei mir findet ein geselliges Beisammensein statt.
I'm having a little get-together at my place.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alles, was Sie für Ihre Veranstaltung oder geselliges Beisammensein müssen.
We have everything you need for your event or social gathering.
ParaCrawl v7.1

Viele Ehepaare kennengelernt sie in einem Hineni Klasse oder geselliges Beisammensein für Single.
Many married couples first met each other at a Hineni class or social gathering for singles.
ParaCrawl v7.1

Das Bild zeigt ein geselliges Beisammensein nach dem Bowling.
The picture shows a social gathering after the bowling.
ParaCrawl v7.1

Bei uns in Tirol lieben wir gutes Essen und geselliges Beisammensein.
The Tyroleans love fine food and convivial gatherings.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie ein geselliges Beisammensein auf hohem Niveau bei Ihrem unvergesslichen Event.
Experience a sociable get-together at high level at your unforgettable event.
ParaCrawl v7.1

Getreu dem Motto gab es nach kurzen Ansprachen ein geselliges Beisammensein im Turmsaal.
After short speeches there was a social gathering in the tower hall.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind die eingeteilten Sitzflächen toll für ein geselliges Beisammensein.
Plus, the sectional seating is great for a social gathering.
ParaCrawl v7.1

Dies ist kein geselliges Beisammensein.
This ain't no social.
OpenSubtitles v2018

Später am Abend ist geselliges Beisammensein, und die Teilnehmer übernachten in der Bildungsstätte.
Later in the evening, there is an informal gathering and they spend the night at the establishment used for the course.
EUbookshop v2

Alte, schattige Bäume, viel Grün und freundliche Bedienung sorgen für ein rundum geselliges Beisammensein.
The leafy garden surrounded by old and shady trees and a friendly service provide for an all-around social get-together.
CCAligned v1

Letztendlich rundete ein geselliges Beisammensein in der Kantine den ereignisreichen Nachmittag der Absolventen ab.
Finally a social gathering in the canteen rounded off the eventful afternoon for the successful apprentices.
ParaCrawl v7.1

Müssen Sie eine Konferenz, ein Training, eine Firmenpräsentation oder ein geselliges Beisammensein veranstalten?
Do you need to hold a conference, training, company presentation or social gathering?
ParaCrawl v7.1

Sie liebt umarmt, nicht-sexuelle Berührungen, Konversation, Komplimente, Spontaneität und geselliges Beisammensein.
She loves hugging, non-sexual touching, conversation, compliments, spontaneity and social gathering.
ParaCrawl v7.1

Außerdem verfügt sie über eine komplett ausgestattete Küche und einen Grillbereich für ein geselliges Beisammensein.
It also comes with a fully equipped kitchen an a barbecue area for small get-togethers.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Veranstaltungen, wie Vorträge, Demonstrationen, Dinner, Kochkurse, Gärtnerpräsentationen und die Anmietung für geselliges Beisammensein sind das ganze Jahr über möglich.
Special events such as: lectures, demonstrations, dinners, cooking classes, gardening presentations and social gatherings are held throughout the year.
WikiMatrix v1

Im Oxford Dictionary wird der Ursprung dieses Wortes wie folgt angegeben : "ein Umtrunk, ein geselliges Beisammensein zum Trinken, für Gespräche und für geistreiche Unterhaltung".
In the Oxford Dictionary its origin is described in thiB way: "A drinking party, a convivial meeting for drinking, conversation and intellectual entertainment"!
EUbookshop v2

Ihre nächste „Blase“ (geselliges Beisammensein mit Snacks und Getränken) wird ein garantierter Hit!
Your next "drinks" (social gathering with snacks and drinks) will be a guaranteed hit!
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss wird Gelegenheit sein für ein geselliges Beisammensein bei Wasser und Wein. Der Abend wird in englischer Sprache gehalten.
After that, there will be room for a get-together with water or wine. The evening will be held in English.
CCAligned v1