Translation of "Geselliger mensch" in English

Nun, ich bin ein geselliger Mensch.
Well, I'm a people person. Mm-hmm.
OpenSubtitles v2018

Danny, du bist nicht gerade ein geselliger Mensch.
Danny, you're not exactly a people person.
OpenSubtitles v2018

Er ist eher ein geselliger Mensch.
He's more of a people person.
OpenSubtitles v2018

Ich sag dir, dass du ein geselliger Mensch bist.
I tell you you're a people person.
OpenSubtitles v2018

Sag ihm, ich bin ein echt geselliger Mensch.
Tell him I'm a real people person.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich bin ein geselliger Mensch, okay?
Hey, man, I'm a people person, all right?
OpenSubtitles v2018

Eins kann man sagen über Edward Bloom... er ist ein geselliger Mensch.
If there was one thing you can say about Edward Bloom... it's that I am a social person.
OpenSubtitles v2018

Er war wohl kein besonders geselliger Mensch?
He was not a very sociable man?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht gerade ein geselliger Mensch.
I'm not much of a people person.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie ein leidenschaftlicher und geselliger Mensch, der sich selbst motivieren kann?
Are you a passionate and self-motivated “people person? Â
ParaCrawl v7.1

Leute, ich bin ein geselliger Mensch und ich bewundere dynamische, selbstbewusste Frauen.
It's a blessing and a curse, isn't it? Guys, I'm a people person, and I admire dynamic, confident women.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein geselliger Mensch.
I'm a people person.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein geselliger Mensch?
You are a social person?
CCAligned v1

Simson war ein geselliger Mensch.
Simson was a sociable man.
ParaCrawl v7.1

Als geselliger Mensch fragt er sich, was aus den Bier- und Kegelabenden mit seinen Freunden wird.
As a social animal, what will become of his weekly beer-and-bowling outings with the boys?
EUbookshop v2

Dass Albert Höchstetter ein geselliger Mensch war, der die F reuden des L ebens nicht verachtete, wurde ihm sogar auf seinem Grabstein noch attestiert, nachdem er 1935 im Alter von 78 Jahren verstorben war .
That Albert Höchstetter was a sociable person who enjoyed the joyful sides of life was even documented on his gravestone after he had died at 78 in 1935.
ParaCrawl v7.1

Seine Behendigkeit, die Auffassungsgabe und die umfangreichen Lebenserkenntnisse ist es hoch wurden vom Heerführer geschätzt, der ein einfacher und geselliger Mensch war.
His swiftness, ingenuity and extensive everyday knowledge were highly appreciated by the commander who was a simple and sociable person.
ParaCrawl v7.1

Henle war ein sehr geselliger und charismatischer Mensch, dessen Vorlesungen selbst von medizinischen Laien sehr geschätzt wurden.
Henle was a social and charismatic person, his lectures where attended even by medical laymen.
ParaCrawl v7.1

Er muss ein sehr geselliger Mensch mit vielen persönlichen Freunden gewesen sein, darunter Max von Laue, Lise Meitner und Otto Hahn.
He must have been quite a social person, whose many personal friends included Max von Laue, Lise Meitner, and Otto Hahn.
ParaCrawl v7.1

Er war überhaupt ein sehr heiterer und geselliger Mensch, der sich über das Zusammensein mit guten Freunden freute.
He was altogether a very cheerful and friendly person who enjoyed the company of good friends.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du von Natur aus kein “geselliger Mensch” bist, kann das durchaus einschüchternd sein.
If you’re not a “people person,” this can seem intimidating.
ParaCrawl v7.1

Adolf Rieser war ein durchaus geselliger Mensch, denn er war sowohl Mitglied der Schützenmannschaft von 1907 und auf dem bekannten Gruppenfoto fotografisch festgehalten.
Adolf Rieser was a sociable man as he was a member of the "Schützengemeinschaft (rifle club)" of 1907 and documented on the wellknown photo.
ParaCrawl v7.1

Catalano, ein sonst redseliger, geselliger Mensch, versuchte lange Zeit Unterhaltungen darüber, was RP für die Zukunft von Martel bedeutet, weitgehend zu vermeiden.
For a long time, Catalano, an otherwise voluble, gregarious person, largely tried to avoid conversations about what RP meant for Martel's future.
ParaCrawl v7.1

Wir fuhren mit Pierre nach Hause, ein wunderbarer, geselliger Mensch, der sich freute, dass wir AmerikanerInnen da waren.
We came home with Pierre, a wonderfully gregarious man, who was delighted that we Americans had come.
ParaCrawl v7.1

Als geselliger Mensch verbringe ich viel Zeit mit meinen Freunden, lade gerne zum Essen ein und werde ebenso gerne bekocht, gehe ins Kultkino und zu Konzerten.
I'm a sociable person and I spend a lot of time with my friends, enjoy inviting them round for dinner and being invited by them, and I like going to the Kultkino cinema and to concerts too.
ParaCrawl v7.1

Der Witwer hat Landwirtschaft studiert, liest in seiner Freizeit Weltliteratur wie Dostojewski und ist ein geselliger Mensch.
The widower has studied agriculture, reads world literature such as Dostoevsky in his spare time, and he is a sociable person.
ParaCrawl v7.1