Translation of "Geschenke überreichen" in English
Ihre
Majestät
wies
mich
an,
als
Beweis
ihrer
Güte
Geschenke
zu
überreichen.
Her
Majesty
instructed
me
to
present
a
few
gifts
as
evidence
of
her
graciousness.
OpenSubtitles v2018
Wie
es
althergebrachte
Tradition
ist,
können
jetzt
alle
ihre
Geschenke
überreichen.
As
is
our
time-honored
tradition,
you
are
all
welcome
to
deliver
your
offerings.
OpenSubtitles v2018
Er
bat
ihn,
meine
Geschenke
zu
überreichen.
He
told
him
to
present
me
my
gifts.
ParaCrawl v7.1
Samadhi
und
Sarah
helfen
ihrem
Lokuthatha
die
Geschenke
zu
überreichen.
Samadi
and
Sarah
help
their
Lokuthatha
to
hand
over
the
gifts.
ParaCrawl v7.1
Als
Zeichen
unserer
Dankbarkeit
und
Wertschätzung
möchten
wir
Ihnen
einige
kleine
Geschenke
überreichen.
As
a
token
of
our
gratitude
and
appreciation,
we
would
like
to
present
you
with
some
small
gifts.
ParaCrawl v7.1
Die
Gäste
können
kleine
Geschenke
überreichen
oder
für
ein
größeres
das
Geld
zusammenlegen.
Guests
can
hand
over
small
gifts
or
fold
up
for
a
larger
one.
ParaCrawl v7.1
Weil,
ihr
wisst
schon,
nach
dieser
indischen
Tradition...
ist
es
ja
so,
dass
wenn
du
deinen
Eltern
von
einer
neuen
Beziehung
erzählst,
sollst
du
ihnen
zuerst
diese
extravaganten
Geschenke
überreichen,
die
ihr
nun
nicht
bekommt,
weil
Charlie
alles
vermasselt
hat.
Because...
you
know
the
Indian
tradition
when
you
tell
your
parents
about
a
new
relationship,
you're
supposed
to
shower
them
with
extravagant
gifts
first,
which
now
you're
not
gonna
get
because
Charlie
blew
it.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
auch
die
Kinderweihnachtenliedchen
nicht
weniger
populär,
die
Kleinen
auf
den
Tagesvorstellungen
oder
Haus
erfüllen,
bevor
die
Eltern
ihnen
die
Geschenke
überreichen
werden.
Also
children's
Christmas
songs
which
kids
execute
on
morning
performances
or
houses
before
parents
hand
them
gifts
are
not
less
popular.
ParaCrawl v7.1
Unter
die
feierliche
Musik
zum
Kreis
der
Ehre
werden,
wem
sich
50
erfüllt
hat,
55,
60,
40,
30,
20
eingeladen,
sowie
die
Sponsoren,
die
die
denkwürdigen
Geschenke
den
Jubilaren
überreichen,
des
Mädchens
schenken
die
Blumen.
Under
solemn
music
those
to
whom
it
was
executed
50,
55,
60,
40,
30,
20
are
invited
in
a
lap
of
honour,
and
also
sponsors
who
hand
over
memorable
gifts
jubiljaram,
girls
give
flowers.
the
Leader
.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
im
Februar
findet
die
Maha
Shivaratri-Woche
statt,
in
der
tausende
Hindus
auf
Mauritius
meilenweit
aus
jeder
Ecke
der
Insel
hierher
laufen,
um
Shiva
hier
ihre
Geschenke
zu
überreichen.
Every
year
in
February,
during
the
Maha
Shivaratri
week,
thousands
of
Hindus
walk
miles
from
every
corner
of
the
island
to
bring
their
gifts
for
Lord
Shiva
at
Grand
Bassin.
ParaCrawl v7.1
Du
könntest
Menschen,
die
während
der
Feiertage
vermutlich
nichts
anderes
erhalten,
sogar
handgemachte
Geschenke
überreichen.
You
might
even
give
handmade
gifts
to
people
who
aren't
likely
to
get
much
this
season.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
eine
sehr
nette
Unterhaltung
in
dessen
Verlauf
wir
ihm
seine
Geschenke
überreichen
konnten,
einige
Fotos
machten
und
unsere
Autogramme,
natürlich
auch
auf
unser
Jeanshemd,
erhielten.
While
having
a
nice
talk
with
Mr.
Carreras
we
were
able
to
give
him
our
gifts,
to
take
some
photos
and
to
get
autographs,
of
course
on
our
denim
shirt,
too.
ParaCrawl v7.1
Das
Elend
wird
so
groß
sein,
dass
die
Menschen
ein
großes
Fest
feiern
und
sich
ähnlich
wie
an
Weihnachten
Geschenke
überreichen
werden,
nachdem
der
Weltdiktator
schließlich
die
beiden
getötet
hat.
The
misery
will
be
so
great
that
when
the
world
dictator
does
finally
kill
these
two,
the
world
will
rejoice
in
a
Christmas-like
celebration,
giving
gifts
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
Abd
Allah
ibn
Abi
Rabi'a
und
Amr
ibn
al-'As
erhielten
den
Auftrag,
zuerst
den
Patriziern
ihre
Geschenke
zu
überreichen
und
dann
erst
beim
Nadjaschi
vorzusprechen
und
ihm
die
für
ihn
bestimmten
Gaben
zu
überreichen.
Abd
Allah
ibn
Abi
Rabi'a
and
Amr
ibn
al-'As
were
instructed
to
first
give
gifts
to
the
patricians
and
only
thereafter
begin
discussion
with
the
Negus
and
give
him
the
gifts
determined
for
him.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschenk-Übergabe
findet
dann
am
14.
Dezember
im
Rahmen
eines
Weihnachtsfestes
im
Estrel
statt,
bei
dem
Ute
Jacobs
und
Thomas
Brückner
den
Kindern
und
Jugendlichen
persönlich
die
Geschenke
überreichen.
The
gifts
will
then
be
handed
over
on
14th
December
as
part
of
a
Christmas
celebration
at
the
Estrel
where
Ute
Jacobs
and
Thomas
Brückner
will
personally
hand
out
the
presents
to
the
children
and
young
people.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Handel,
müssen
Sie
sicherstellen,
dass
die
Dorfbewohner,
die
für
Sie
arbeiten,
zufrieden
sind,
indem
Sie
Geschenke
überreichen
oder
wichtige
Feste
im
Dorf
organisieren.
Apart
from
commerce,
you’ll
have
to
keep
the
villagers
that
work
for
you
satisfied,
making
gifts
or
organizing
important
feasts
in
the
village.
ParaCrawl v7.1
Ixion
lud
aber
den
alten
Mann
zu
einem
Essen
in
sein
Haus
ein
und
gab
vor,
Frieden
zu
wünschen,
und
dass
er
ihm
deshalb
die
Geschenke
überreichen
wollte.
But
Ixion
invited
the
old
man
to
his
house
and
pretended
that
he
wanted
peace
and
that
he
would
give
him
the
gifts.
ParaCrawl v7.1
Um
uns
bei
Euch
für
Eure
Treue
während
der
nun
schon
siebenjährigen
Reise
zu
bedanken,
möchten
wir
Euch
ein
paar
Geschenke
überreichen.
We
would
like
extend
a
gift
as
our
way
of
saying
thank
you
for
joining
us
on
our
journey
over
the
last
seven
years!
ParaCrawl v7.1
Um
uns
bei
Euch
für
Eure
Treue
während
der
nun
schon
zehnjährigen
Reise
zu
bedanken,
möchten
wir
Euch
ein
paar
Geschenke
überreichen.
We
would
like
extend
a
gift
as
our
way
of
saying
thank
you
for
joining
us
on
our
journey
over
the
last
ten
years!
ParaCrawl v7.1
Nachdem
das
Konzert
vorbei
war,
war
es
Zeit
für
"The
same
procedure
as
every
year",
d.h.
Burkhard
wartete
auf
das
(zuvor
abgesprochene)
Treffen
mit
Kari,
welches
ihm
die
Gelegenheit
gab,
die
mitgebrachten
Geschenke
zu
überreichen
-
Karis
Musiker
bekamen
auch
etwas,
und
falls
jemand
von
denen
keine
bittere
Schokolade
mögen
sollte,
bin
ich
mir
sicher,
dass
Kari
eine
dankbare
Abnehmerin
ist
-
und
ein
paar
Fotos,
die
er
beim
Konzert
in
Worpswede
2016
gemacht
hatte,
sowie
die
vorbereiteten
Postkarten
signiert
zu
bekommen.
After
the
concert
was
over,
it
was
time
for
"The
same
procedure
as
every
year",
i.e.
Burkhard
waited
for
the
"meet
and
greet"
with
Kari
(which
had
been
arranged
beforehand),
which
allowed
him
to
hand
over
the
presents
he
had
brought
along
(Kari's
band
members
also
got
something
-
in
case
someone
among
them
shouldn't
like
bitter
chocolate,
I'm
sure
Kari
gladly
would
be
willing
to
lend
a
helping
hand)
and
get
some
pictures
he
had
taken
at
her
concert
in
Worpswede
last
year
as
well
as
the
prepared
postcards
signed.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
flachsblonden
Nikolaus
Bart
und
Perücke
im
praktischen
Set
kannst
du
dich
schnell
und
unkompliziert
in
einen
Weihnachtsmann
verwandeln
und
Geschenke
überreichen.
With
our
flax-blond
Nikolaus
Bart
and
wig
in
the
practical
set,
you
can
quickly
and
uncomplicatedly
turn
into
a
Christmas
man
and
present
gifts.
ParaCrawl v7.1
Dann
kann
ich
ja
jetzt
Judy
mein
Geschenk
überreichen.
Then
I
can
now
present
my
little
gift
to
Judy.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
gern
ein
Geschenk
überreichen.
We
would
like
to
hand
you
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
ihr
von
mir
ein
Geschenk
überreichen?
Would
you
bring
her
a
gift
for
me?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
Kevin
einfach
mein
Geschenk
überreichen.
You
can
just
give
Kevin
my
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Euch
ein
persönliches
Geschenk
zur
Krönung
überreichen.
I
wanted
to
give
you
a
personal
coronation
gift
from
me.
OpenSubtitles v2018
Der
Vizekanzler
möchte
Euch
ein
Geschenk
überreichen.
The
Vice
Chancellor
would
like
to
present
you
with
a
gift,
Holiness.
-
Who?
OpenSubtitles v2018
Und
Euch
dieses
besondere
Geschenk
überreichen.
And
give
you
this
very
special
gift.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wohl
an
der
Zeit,
Rory
ihr
Geschenk
zu
überreichen.
Well,
I
think
it
might
be
time
to
present
Rory
with
her
graduation
gift.
OpenSubtitles v2018
Als
Zeichen
der
Dankbarkeit...
würden
wir
euch
gern
ein
besonderes
Geschenk
überreichen.
To
show
our
appreciation
we
would
like
to
present
you
with
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam,
um
Ihnen
ein
Geschenk
zu
überreichen.
I
came
here
to
give
you
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Und
wer
wird
dieses
Geschenk
überreichen?
And
who
will
deliver
this
gift?
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
Ihnen
dieses
Geschenk
unbedingt
persönlich
überreichen,
Josh.
But
I
had
to
give
you
this
gift
in
person,
Josh.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Kim
nur
ihr
Geschenk
überreichen.
I
just
wanted
to
give
Kim
her
present.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme,
um
ein
Geschenk
zu
überreichen.
I
came
to
present
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Die
Kinder
werden
dich
anhimmeln
und
staunen
wenn
du
ihnen
ihre
Geschenke
überreichst!
And
the
kids
will
love
you
if
you
überreichst
them
their
presents!
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
heute
der
Welt
das
Geschenk
der
Sicht
überreichen.
Today
let's
give
the
world
the
gift
of
sight.
Begin.
Be
the
first.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Ausschuss
heute
Geburtstag
hat,
möchten
wir
ihm
dieses
Orangenbäumchen
als
symbolisches
Geschenk
überreichen.
As
it
is
an
anniversary
today,
please
let
us
offer
the
Committee
this
fruit
tree
as
a
symbolic
present.
TildeMODEL v2018
Ich
wollte
Ruby
heute
mein
Geschenk
überreichen,
und
das
ist
zufälligerweise
ein
Verlobungsring.
Because
tonight
at
the
tree
lighting,
I
was
gonna
give
Ruby
my
gift.
Which
just
so
happens
to
be
an
engagement
ring.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
ist
nun
an
der
Zeit,
dir
dieses
Geschenk
zu
überreichen.
I
think
you
may
finally
be
ready
for
this
gift.
OpenSubtitles v2018
Und
C
kommt
brav
wie
ein
Lämmchen
zu
B,
um
ein
Geschenk
zu
überreichen.
And
C
is
coming
to
B,
sheepishly
bearing
gifts.
OpenSubtitles v2018
Warum
ich
nach
Torrezon
zurückkehrte,
um
vor
so
langer
Zeit
das
große
Geschenk
zu
überreichen.
Why
I
returned
to
Torrezon
to
give
the
gift
so
long
ago.
ParaCrawl v7.1
Die
Gutscheine
werden
als
ansprechend
gestaltete
Gutscheinkarten
geliefert,
die
Sie
sofort
als
Geschenk
überreichen
können.
The
gift
vouchers
will
be
sent
to
you
as
pleasingly
designed
gift
cards
that
can
directly
be
handed
over
as
a
present.
ParaCrawl v7.1