Translation of "Geschäftsbedingungen" in English

Unter normalen Geschäftsbedingungen wären sie nicht in den Genuss dieses Vorteils gelangt.
They would not have enjoyed this advantage in the normal course of business.
DGT v2019

Auf dieser Grundlage verhandelt der HFF mit dem antragstellenden Finanzinstitut die Geschäftsbedingungen.
On this basis, HFF negotiates the terms of the transaction with the applicant financial institution.
DGT v2019

Das Standardangebot enthält alle entsprechenden maßgeblichen Geschäftsbedingungen samt den Preisen.
The reference offer shall contain all the relevant associated terms and conditions, including prices.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft die Anpassung der Allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verträgen mit den Kunden.
This concerns adaptation of terms and conditions of subscriber contracts.
TildeMODEL v2018

In diesen Fällen müßte eine neue Bewertung der angepaßten allgemeinen Geschäftsbedingungen durchgeführt werden.
In these cases, the modified general terms and conditions will have to assessed anew.
TildeMODEL v2018

Lesen Sie die Geschäftsbedingungen des Verkäufers.
Read the seller's terms and conditions.
TildeMODEL v2018

Häufig wurden in den Normen bisher die besonderen Geschäftsbedingungen der KMU nicht berücksichtigt.
Standards have often ignored the particular business conditions of SMEs.
TildeMODEL v2018

Der zweite Maßnahmenkomplex dient der Förderung der Benutzung auf europaweit anwendbare allgemeine Geschäftsbedingungen.
The second set of measures proposed aim to promote the use of Europe-wide standard contract terms.
TildeMODEL v2018

Verträge können allgemeine Geschäftsbedingungen des Anbieters enthalten, denen der Verbraucher zustimmen muss.
Contracts may include general terms and conditions of the supplier that need to be accepted by the consumer.
TildeMODEL v2018

Alle getesteten Websites haben eine verkürzte, kinderfreundliche Fassung ihrer allgemeinen Geschäftsbedingungen.
All sites tested provide a shorter and more child-friendly version of their Terms of Use or Service.
TildeMODEL v2018

Zunächst nahmen wir die Geschäftsbedingungen der Ashley-Madison-Website unter die Lupe.
One of the first things we did is we pulled the terms and conditions off of the website of Ashley Madison and buried in the middle was a couple of sentences that read something to the extent of
OpenSubtitles v2018

Das steht ganz deutlich in unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
That is clearly stated in our terms of service agreement.
OpenSubtitles v2018

Wir alle haben die Geschäftsbedingungen gelesen, Milhouse.
We've all read the terms and conditions, Milhouse.
OpenSubtitles v2018

Dann brauche ich Ihre Zustimmung zu den Geschäftsbedingungen.
Okay? Let's have the recipient sign the Terms of Use.
OpenSubtitles v2018

Diese Sondertarife wurden in die von der Deutschen Post angebotenen Allgemeinen Geschäftsbedingungen übernommen.
Those special tariffs were set out in the General Terms and Conditions offered by Deutsche Post.
EUbookshop v2

Belcher versuchte auch, die Geschäftsbedingungen in Boston zu verbessern.
Belcher also sought to improve business conditions in Boston.
WikiMatrix v1

Geschäftsbedingungen des Urhebers der Bestätigung unterliegen.
However, it would be otherwise where an oral agreement forms part of a continuing trading relationship between the parties, provided also that it is established that the dealings taken as a whole are governed by the general conditions of the party giving the confirmation, and these conditions contain a clause conferring jurisdiction.
EUbookshop v2

Dies sei bei der Ausgestaltung der Geschäftsbedingungen der Klägerin nicht gewährleistet.
The form taken by the plaintiffs conditions of business was not such as to vouchsafe such knowl­edge.
EUbookshop v2

Allgemeine Geschäftsbedingungen machen individuelle Vertragsverhandlungen überflüssig und reduzieren auf diese Weise die Transaktionskosten.
Standard contracts make individual contract negotiations superfluous, thereby reducing transaction costs.
EUbookshop v2

Drücken Sie auf den Bildschirm, um die Geschäftsbedingungen zu lesen.
Addons Touch the screen to read terms and conditions.
OpenSubtitles v2018

Wir akzeptieren die Geschäftsbedingungen, ja?
I accept the terms and conditions. Yes? - Wait!
OpenSubtitles v2018