Translation of "Geschäftliche aktivitäten" in English
Möchten
Sie
Ihre
geschäftliche
Aktivitäten
nach
Portugal
erweitern?
Would
you
like
to
spread
your
commercial
activities
to
Portugal?
CCAligned v1
Änderungen
der
BPR
sollten
keine
unverhältnismäßigen
Lasten
auf
geschäftliche
SME
Aktivitäten
verursachen.
Changes
to
the
Directive
should
not
place
undue
burden
on
their
business
activity.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
geschäftliche
Aktivitäten
stehen
im
Zeichen
einer
ausgeprägten
Kundenorientierung.
All
business
activities
are
dominated
by
a
strong
customer
orientation.
ParaCrawl v7.1
Steve
Wynns
geschäftliche
Aktivitäten
sind
auch
nach
seinem
Ausstieg
aus
der
MGM
Grand-Mirage
Fusion
nicht
zurückgegangen.
Steve
Wynn's
businesses
activities
have
also
after
his
buying-out
form
the
MGM
Grand-Mirage
Fusion
not
become
less.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
wird
durch
soziale
und
geschäftliche
Aktivitäten
wie
Firmenausflüge
und
interkulturelle
Workshops
ergänzt.
The
program
is
completed
by
social
and
business
activities
such
as
company
excursions
and
intercultural
workshops.
ParaCrawl v7.1
Die
geschäftliche
Basis
aller
Aktivitäten
der
Mafia
ist
so
simpel
wie
brutal:
Mord.
The
commercial
foundation
of
all
Mafia
activities
is
as
simple
as
it
is
brutal:
murder.
ParaCrawl v7.1
Inkubatoren
und
regelmäßige
Konferenzen
fördern
und
vernetzen
geschäftliche
Aktivitäten
miteinander
und
mit
der
Hochschule.
Incubators
and
regular
conferences
foster
and
create
synergies
both
among
different
areas
of
business
and
with
the
university.
ParaCrawl v7.1
Für
geschäftliche
Aktivitäten
ist
das
Internet
wegen
seiner
zahlreichen
IT-technischen
Sicherheitsrisiken
ein
bedrohlicher
Ort.
The
Internet
is
a
scary
place
to
do
business
due
to
a
variety
of
IT
security
threats.
ParaCrawl v7.1
Daher
beabsichtigen
wir,
geschäftliche
und
humanitäre
Aktivitäten
in
Indien
und
im
Ausland
zu
fördern.
We
therefore
aim
to
promote
business
and
humanitarian
activities
in
India
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
benötigen
wir
ein
wirtschaftliches
Umfeld,
das
geschäftliche
Aktivitäten,
Initiativen
und
Innovationen
begünstigt,
nicht
aber
die
Finanz-
und
Immobilienspekulation.
Therefore:
an
economic
environment
that
is
favourable
to
business
activity,
initiative
and
innovation,
but
which
is
not
favourable
to
financial
and
property
speculation.
Europarl v8
Es
gibt
keine
vernünftige
Alternative,
und
manchmal
ist
dieser
Dienst
die
einzige
Verbindung
zum
Festland,
die
so
wichtige
Dinge
wie
Krankenhaustermine,
den
Schulbesuch
und
geschäftliche
Aktivitäten
ermöglicht.
There
is
no
reasonable
alternative,
and
at
times
it
is
the
only
link
to
the
mainland
for
such
essential
needs
as
hospital
appointments,
education
and
business.
Europarl v8
Da
der
Zugang
zum
Frequenzspektrum
ein
Schlüsselfaktor
für
geschäftliche
Entwicklungen
und
Aktivitäten
im
öffentlichen
Interesse
ist,
muss
auch
sichergestellt
werden,
dass
die
Anforderungen
der
Gemeinschaft
bezüglich
des
Frequenzspektrums
in
der
internationalen
Planung
Berücksichtigung
finden.
As
access
to
radio
spectrum
is
a
key
factor
for
business
development
and
public
interest
activities,
it
is
also
necessary
to
ensure
that
Community
requirements
for
radio
spectrum
are
reflected
in
international
planning.
JRC-Acquis v3.0
Obwohl
es
in
den
USA
keine
derartigen
Bestimmungen
gibt,
wäre
es
für
beide
Länder
hilfreich,
offen
zu
erklären,
dass
kein
ausländisches
Unternehmen
ein
Joint
Venture
eingehen
oder
einem
Technologietransfer
als
Bedingung
für
geschäftliche
Aktivitäten
zustimmen
muss.
Although
the
US
does
not
have
such
a
requirement,
it
would
be
helpful
for
both
countries
to
state
openly
that
in
the
future
no
foreign
company
will
be
required
to
enter
a
joint
venture
or
to
transfer
technology
in
other
ways
as
a
condition
of
doing
business.
News-Commentary v14
Dazu
gehören
die
Qualifikation
der
Arbeitnehmer,
die
Sicherheit
der
Eigentumsrechte
und
der
damit
verbundenen
rechtlichen
Institutionen
sowie
die
Rahmenbedingungen
für
geschäftliche
Aktivitäten
–
wie
beispielsweise
der
zeitliche
und
materielle
Aufwand
einer
Unternehmensgründung
und
die
Flexibilität
der
Produkt-
und
Faktorenmärkte
(für
Arbeit,
Kapital
und
Rohstoffe).
These
include
the
skills
of
the
workforce,
the
security
of
property
rights
and
related
legal
institutions,
ease
of
doing
business
(for
example,
the
process
and
time
required
for
starting
a
business),
and
the
absence
of
rigidities
in
its
product
and
factor
markets
(those
for
labor,
capital,
and
raw
materials).
News-Commentary v14
Da
der
Zugang
zum
Frequenzspektrum
ein
Schlüsselfaktor
für
geschäftliche
Entwicklungen
und
Aktivitäten
im
öffentlichen
Interesse
ist,
muß
auch
sichergestellt
werden,
daß
die
Anforderungen
der
Gemeinschaft
bezüglich
des
Funkfrequenzspektrums
in
der
internationalen
Planung
Berücksichtigung
finden.
As
access
to
radio
spectrum
is
a
key
factor
for
business
development
and
public
interest
activities,
it
is
also
necessary
to
ensure
that
Community
requirements
for
radio
spectrum
are
reflected
in
international
planning.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kam
zu
dem
Schluß,
daß
der
Empfänger
für
seine
geschäftliche
Aktivitäten
daraus
keinen
wirtschaftlichen
Vorteil
zog,
der
zu
einer
Verfälschung
des
Wettbewerbs
führen
könnte.
The
Commission
concluded
that
the
recipient
did
not
derive
any
economic
advantage
linked
to
its
business
activities
that
could
lead
to
a
distortion
of
competition.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
krassen
Veränderungen
der
wirtschaftlichen
Bedingungen
liegt
es
jetzt
jedoch
im
nationalen
Interesse
Russlands,
den
internationalen
Märkten
zu
versichern,
dass
es
ein
verlässliches
Land
für
geschäftliche
Aktivitäten
ist,
und
dafür
würde
ein
neues
PKA
ein
ideales
Signal
abgeben.
Given
the
stark
changes
in
economic
conditions,
however,
it
is
now
in
Russia’s
national
interest
to
reassure
international
markets
that
it
is
a
reliable
place
to
do
business,
for
which
a
new
PCA
would
serve
as
an
ideal
signal.
News-Commentary v14
Auf
dem
größten
Teil
ihrer
Strecke
ist
die
Massachusetts
Avenue
ein
Anziehungspunkt
für
geschäftliche
Aktivitäten,
was
insbesondere
in
den
größeren
Städten
der
Fall
ist.
For
much
of
its
length,
Massachusetts
Avenue
is
a
center
of
commercial
activity,
especially
through
the
larger
towns.
WikiMatrix v1
Ihr
Vater
war
ein
christlicher
Kaufmann,
dessen
geschäftliche
Aktivitäten
sie
und
ihre
Familie
zunächst
nach
Mosul
brachten,
dann
nach
Bagdad
und
schließlich
nach
Bombay.
Her
father
was
a
Christian
merchant
whose
business
activities
brought
his
family
first
to
Mosul,
then
to
Baghdad
and
finally
to
Bombay.
WikiMatrix v1
Zu
den
Mindestanforderungen
der
AIFM-Richtlinie
zählt,
dass
Verwaltungsgesellschaften
ihre
Vergütungspolitik
in
Bezug
auf
Mitarbeiter,
deren
geschäftliche
Aktivitäten
wesentlichen
Einfluss
auf
das
Risikoprofil
der
Gesellschaft
haben,
offenlegen
müssen.
As
part
of
the
AIFMD
regulation,
management
companies
are
required
to
at
least
disclose
information
about
their
remuneration
practices
for
employees
whose
professional
activities
have
a
material
impact
on
its
risk
profile.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
derartigen
Visum
sind
für
ausländische
Staatsbürger
-
unter
Beibehaltung
ihres
Le-bensmittelpunktes
im
Ausland
-
über
die
oben
genannten
Vorbereitungshandlungen
zur
Ge-
schäfts-
oder
Gesellschaftsgründung
hinaus
auch
andere
geschäftliche
Kontakte
und
Aktivitäten
möglich.
Such
a
visa
also
allows
foreign
nationals
other
business
contacts
and
activities
going
beyond
the
preparatory
actions
specified
above
for
forming
a
business
or
company
-
while
retaining
the
centre
of
their
life
abroad.
ParaCrawl v7.1
Letztendlich
steht
jeder
Einzelne
in
der
Verantwortung,
innerhalb
seines
unternehmerischen
Umfelds
sicherzugehen,
dass
geschäftliche
Aktivitäten
unserem
Grundprinzip
der
Integrität
entsprechen.
Ultimately,
it
is
up
to
the
individual
to
hold
Hanwha
to
account
and
make
sure
that
all
business
is
conducted
with
integrity.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
an
soziale
und
geschäftliche
Aktivitäten
mit
allen
möglichen
Menschen
gewöhnt
-
vor
allem
Geschäftsleute
und
ihre
Frauen,
einige
Diplomaten.
I
am
accustomed
to
social
and
business
activities
with
all
sorts
of
people
-
especially
business
executives
and
their
wives,
some
diplomats.
ParaCrawl v7.1