Translation of "Gesamte region" in English
Drittens
bewegt
sich
die
gesamte
Region
vorwärts.
Thirdly,
the
entire
region
is
moving
forward.
Europarl v8
Besonders
Besorgnis
erregend
ist,
dass
die
gesamte
Region
gefährdet
ist.
It
is
particularly
worrying
that
the
whole
region
is
threatened.
Europarl v8
Auch
FRONTEX
wirkt
bei
der
Auswertung
von
Analysen
für
die
gesamte
Region
mit.
Frontex
is
also
involved
in
doing
analysis
for
the
whole
region.
Europarl v8
Die
Katastrophe
wird
ernste
wirtschaftliche
und
soziale
Folgen
für
die
gesamte
Region
haben.
This
will
have
serious
economic
and
social
consequences
for
that
entire
region.
Europarl v8
Die
Ereignisse
im
Kosovo
stellen
eine
Gefahr
für
die
gesamte
Region
dar.
Events
in
Kosovo
are
creating
dangers
for
the
whole
region.
Europarl v8
Die
gesamte
Region
Xinjiang
hat
eine
enorme
kulturelle
Bedeutung
für
die
ganze
Welt.
The
entire
Xinjiang
Region
has
enormous
cultural
significance
for
the
entire
world.
Europarl v8
Minister
Primakow
spricht
von
verheerenden
Auswirkungen
auf
die
gesamte
Region.
Minister
Primakoff
talks
of
devastating
effects
over
the
entire
region.
Europarl v8
Das
ist
wichtig
für
Kroatien
und
die
gesamte
Region.
This
is
important
for
Croatia
and
for
the
entire
region.
Europarl v8
Diese
Situation
stellt
jetzt
ein
Sicherheitsrisiko
für
die
gesamte
Region
dar.
This
situation
now
represents
a
security
risk
for
the
entire
region.
Europarl v8
Ich
messe
dem
Stabilitätspakt
für
die
gesamte
Region
große
Bedeutung
bei.
I
think
that
the
Stability
Pact
is
of
great
importance
for
the
wider
region.
Europarl v8
Drittens
ist
langfristig
eine
umfassende
Friedensregelung
für
die
gesamte
Region
erforderlich.
Thirdly,
in
the
long
term,
a
comprehensive
peace
solution
for
the
entire
region
is
necessary.
Europarl v8
Wir
sollten
unser
Engagement
für
die
gesamte
Region
verstärken.
We
should
deepen
our
commitment
to
the
whole
region.
Europarl v8
Die
gesamte
Region
scheint
im
Chaos
zu
versinken.
The
whole
region
seems
to
be
heading
for
chaos.
Europarl v8
Wie
schätzen
Sie
dann
die
Risikosituation
für
die
gesamte
Region
ein?
What
are
the
risks
then
for
the
region
as
a
whole,
in
your
view?
Europarl v8
Die
gesamte
Region
wurde
für
den
Siebenjahreszeitraum
2000-2006
als
Ziel-1-Region
klassifiziert.
This
whole
region
has
been
classified
as
an
Objective
1
area
for
the
seven-year
period
2000-2006.
Europarl v8
Dies
ist
von
wesentlicher
Bedeutung
für
die
gesamte
Region.
This
is
of
crucial
importance
for
the
entire
region.
Europarl v8
Eine
Wachstumsstrategie
für
die
gesamte
Region
steht
noch
aus.
A
growth
strategy
for
the
whole
region
is
yet
to
come.
News-Commentary v14
Der
Weinbau
spielt
für
die
gesamte
Region
eine
wichtige
Rolle.
Winegrowing
plays
an
important
rôle
for
the
whole
region.
Wikipedia v1.0
Ihr
Scheitern
hätte
bittere
Folgen
für
die
gesamte
Region.
Their
failure
would
have
dire
consequences
for
the
entire
region.
News-Commentary v14
Wie
die
gesamte
Region
ist
Alavieska
landwirtschaftlich
geprägt.
It
is
located
in
the
province
of
Oulu
and
is
part
of
the
Northern
Ostrobothnia
region.
Wikipedia v1.0
Das
bedeutet
einen
Durchschnitt
von
25%
für
die
gesamte
Region.
The
average
figure
for
the
region
as
a
whole
is
25%.
TildeMODEL v2018
Die
gesamte
Region
erlebte
die
schlimmste
Dürre
seit
60
Jahren.
The
entire
region
faced
its
worst
drought
in
60
years.
TildeMODEL v2018
Dieses
Programm
gilt
für
die
gesamte
Region.
This
programme
applies
to
the
entire
country.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
die
Gefahr,
dass
die
gesamte
Region
hierdurch
gelähmt
wird.
Ultimately,
we
are
heading
towards
total
paralysis
of
the
region.
TildeMODEL v2018
Die
Projekte
werden
sich
über
die
gesamte
Region
verteilen.
The
projects
will
be
spread
throughout
the
region.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
keine
gewählte
Instanz,
die
die
gesamte
Region
und
London
vertritt.
There
is
no
elected
authority
representing
the
whole
region
and
London.
TildeMODEL v2018
Die
Programmierung
der
Entwicklungshilfe
für
die
gesamte
AKP-Region
schreitet
gut
voran.
Programming
of
development
aid
for
the
whole
ACP
region
is
progressing
well.
TildeMODEL v2018