Translation of "Gesamte produktion" in English
Die
Abteilung
organisiert
die
gesamte
Produktion,
Ausgabe
und
den
Verkauf
von
Briefmarken.
The
department
organises
all
production,
issuance
and
sales
of
postage
stamps.
Wikipedia v1.0
Auf
den
Antragsteller
entfällt
also
die
gesamte
Acesulfam-Produktion
in
der
Union.
The
complainant
thus
represents
the
total
Union
production
of
Ace-K.
DGT v2019
Auf
den
Antragsteller
entfällt
also
die
gesamte
Aspartam-Produktion
in
der
Union.
The
complainant
thus
represents
the
total
Union
production
of
aspartame.
DGT v2019
Dabei
wurde
die
gesamte
Produktion
an
schwach
angereichertem
Uran
(LEU)
verifiziert.
During
these
inspections
all
of
the
Low
Enriched
Uranium
(LEU)
output
from
the
plant
was
verified.
TildeMODEL v2018
Die
herangezogene
Industriestatistik
erfaßt
nahezu
die
gesamte
industrielle
Produktion
und
zusätzlich
die
Entsorgungstechnologien.
The
industrial
statistics
quoted
here
cover
almost
the
entire
range
of
industrial
production,
plus
waste
management
technologies.
TildeMODEL v2018
Die
gesamte
Produktion
von
SLK
geht
an
die
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union.
SLK’s
entire
production
goes
to
European
Union
Member
States.
DGT v2019
Die
gesamte
FKS-Produktion
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
ist
im
Bezugszeitraum
leicht
gestiegen.
Total
production
of
TCS
by
the
Community
industry
has
increased
slightly
over
the
period
considered.
DGT v2019
Der
sichtbare
Verbrauch
ist
die
gesamte
Produktion
inklusive
der
Importe
abzüglich
der
Exporte.
Apparent
consumption
is
production
plus
imports
minus
exports.
DGT v2019
Die
drei
Unternehmen
kontrollieren
gemeinsam
die
gesamte
Produktion
weltweit.
The
three
companies
together
control
the
entire
production
worldwide.
TildeMODEL v2018
Er
hat
die
gesamte
Produktion
umgestellt.
He
set
up
the
whole
thing.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
stoppe
ich
die
gesamte
Steinwolle-Produktion
von
Dänemark.
I'm
going
to
stop
the
entire
production
of
Rockwool
in
Denmark.
OpenSubtitles v2018
Die
gesamte
Produktion
dieses
Unternehmen
belief
sich
auf
über
50
%
der
Gemeinschaftsproduktion.
The
collective
output
of
this
company
amounted
to
more
than
50
%
of
the
Community
production.
DGT v2019
Die
gesamte
Produktion
von
Bombardier
wird
damit
auf
mindestens
drei
Jahre
ausgelastet
sein.
All
of
the
aircraft
are
warrantied
by
Bombardier
and
aged
a
maximum
of
three
years.
Wikipedia v1.0
Wir
müssen
die
gesamte
Spice-Produktion
zerstören.
We
must
totally
destroy
all
spice
production
on
Arrakis.
OpenSubtitles v2018
Die
gesamte
Produktion
könnte
ohne
die
üblichen
Reisekosten
fertiggestellt
werden.
The
entire
production
could
be
completed
without
the
usual
location
costs.
EUbookshop v2
Kubanische
Zigarren
sind
weltberühmt,
und
fast
die
gesamte
Produktion
wird
exportiert.
Cigars
are
a
famous
Cuban
product
worldwide
and
almost
the
whole
production
is
exported.
WikiMatrix v1
Die
Primärerzeugung
von
Rohöl
umfasst
die
gesamte
Produktion
im
Inland
einschließlich
Oshore-Förderung.
Primary
production
of
crude
oil
covers
all
production
within
national
boundaries,
including
oshore
production.
EUbookshop v2
Durch
einen
Fehler
in
der
Matrize
kann
die
gesamte
Produktion
Ausschuß
werden.
A
defect
in
the
stamper
may
cause
the
entire
production
to
result
in
refuse.
EuroPat v2
Mangels
industrieller
Kernreaktoren
in
Portugal
muß
die
ENU
ihre
gesamte
Produktion
ausführen.
As
there
are
no
industrial
nuclear
reactors
in
Portugal,
the
ENU
is
obliged
to
export
its
entire
production
of
uranium.
EUbookshop v2
Natürlich
ist
nicht
die
gesamte
Produktion
für
diesenneuen
Absatzmarkt
bestimmt.
Obviously,
not
all
production
is
earmarked
for
this
new
outlet.
EUbookshop v2
Lange
Zeit
exportierte
Huntsman
seine
gesamte
Produktion
nach
Frankreich.
For
a
long
time
Huntsman
exported
his
whole
output
to
France.
WikiMatrix v1
Die
CMP-LKW-Produktion
in
Kanada
überschritt
die
gesamte
militärische
LKW-Produktion
von
Nazi-Deutschland.
Canada's
production
of
CMP
trucks
alone
exceeded
the
total
military
truck
production
of
Nazi
Germany.
WikiMatrix v1