Translation of "Geruch verbreiten" in English
Blüht
vom
Sommer
bis
Herbst
mit
schönen
blauen
Blüten
die
auch
einen
feinen
Geruch
verbreiten.
Blooms
from
summer
to
autumn
with
beautiful
blue
flowers
that
even
spread
a
fine
scent.
ParaCrawl v7.1
Diese
Produkte
haben
den
Nachteil,
daß
sie
gelegentlich,
vor
allem
nach
Einwirkung
erhöhter
Temperaturen
und
Feuchtigkeit
einen
störenden
Geruch
verbreiten,
der
größtenteils
vom
Härtungsmittel
(Hexamethylentetramin)
bzw.
dessen
aminischen
Zersetzungsprodukten
herrührt.
These
products
have
the
disadvantage
that
they
occasionally,
especially
when
they
are
exposed
to
the
effects
of
increased
temperatures
and
humidity,
produce
a
disturbing
odor
which
is
largely
due
to
the
curing
agent
(hexamethylene
tetramine)
and
its
amine
decomposition
products.
EuroPat v2
Jene,
die
einen
widerlichen
Geruch
verbreiten,
sind
jene
deren
Moral
stinkt,
den
sie
haben
eine
Ablehnung
gegenüber
moralischer
Tugend
entwickelt,
auch
wenn
diese
als
etwas
außergewöhnlich
Gutes,
durch
alle
drei
Welten,
gehalten
wird.
Those,
exuding
a
repulsive
odor,
are
people
whose
morality
stinks,
for
they
have
developed
an
aversion
to
moral
virtue
even
though
it
is
considered
to
be
something
exceptionally
good
throughout
the
three
worlds.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
eine
sehr
feste
Hauptblüte
und
verlockende
Knospen
auf
ihren
Seitenästen
ausbilden,
die
einen
süßen,
aber
irgendwie
chemischen
Geruch
verbreiten,
der
diese
Pflanze
auszeichnet.
She
will
grow
a
very
firm
main
cola
and
attractive
nugs
on
her
lateral
branches
that
will
produce
the
sweet
but
chemical
like
smell
that
distinguishes
this
plant.
ParaCrawl v7.1
Nach
einigen
Tagen
begannen
die
Kadaver
einen
schrecklichen
Geruch
zu
verbreiten,
weshalb
die
Veroneser
begannen,
das
Fleisch
mit
Zwiebeln,
Gemüse
und
viel
Wein
einzulegen.
Tradition
has
it
that
as
days
went
by,
the
animal
carcasses
began
to
smell
and
so
the
local
Verona
inhabitants
minced
the
meat
with
onion,
other
vegetables
and
a
lot
of
wine
.
ParaCrawl v7.1
E
infach
zu
bedienen,
hängen
Sie
es
einfach
da,
wo
Sie
wollen,
um
der
Geruch
verbreiten.
The
scent
pad
is
easy
to
use,
simply
hang
it
where
you
want
and
the
smell
will
spread
.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
jeden
Jahres
findet
in
Spello
die
„Infiorata“
statt,
waehrend
der
die
Strassen
und
Plaetze
mit
Kompositionen
aus
Blumen
und
Pflanzen
geschmueckt
werden,
die
in
der
ganzen
Stadt
einen
angenehmen
Geruch
verbreiten.
Spello
is
then
famous
for
the
event
of
the
Infiorata
that
happens
every
year
in
june.
The
roads
and
the
public
squares
are
covered
of
compositions
made
with
flowers
and
vegetables
that
release
pleasant
scents
in
the
city.
ParaCrawl v7.1
Sie
bildet
kriechende,
lange
Triebe
und
dreieckige,
graugrüne
Blätter,
die
wenn
sie
verdrückt
werden,
einen
unangenehmen
Geruch
verbreiten.
It
grows
long,
prostrate
stems,
triangular
grey-green
leaves
with
an
unpleasant
smell
when
crushed.
ParaCrawl v7.1
Luftverteiler
CH118
konnte
den
guten
Geruch
verbreiten
und
den
schlechten
Geruch
für
Ihre
Häuser
und
Ihre
Geschäftsplätze
verringern.
CH118
air
diffuser
could
make
the
good
smell
and
reduce
the
bad
odor
for
your
homes
and
your
business
places.
CCAligned v1
Ein
weiterer
Hinweis
darauf,
dass
Cannabis
kurz
vor
der
Fertigstellung
steht,
ist,
wann
es
anfängt,
Geruch
zu
verbreiten.
Another
indication
that
cannabis
is
about
to
be
ready
will
be
when
it
will
begin
to
spread
odor.
CCAligned v1
In
der
Regel
wird
das
Ucuubafett
als
Brennstoff
für
Lampen
und
bei
der
Herstellung
von
Kerzen
benutzt,
die
beim
Verbrennen
einen
aromatischen
Geruch
verbreiten.
POPULAR
USAGE
Commonly,
the
oil
is
used
in
the
manufacture
of
candles
and
as
fuel
for
lighting,
spreading
an
aromatic
odour.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
liest
man
in
dem
Werk,
für
das
der
"Holocaust-Überlebende"
Imre
Kertész
den
Literaturnobelpreis
erhielt,
von
rauchenden
Krematoriumskaminen
in
deutschen
Konzentrationslagern,
aus
denen
angeblich
ein
»wahres
Feuerwerk
aus
Flammen
und
Funken«
schlägt,
und
die
einen
unangenehmen
Geruch
verbreiten.
Nevertheless,
in
a
book,
for
which
the
"Holocaust
survivor"
Imre
Kertész
received
the
Nobel
prize
for
literature,
one
reads
of
smoking
crematorium
chimneys
in
German
concentration
camps,
from
which
allegedly
a
"real
firework
of
flames
and
sparks"
escapes
and
which
spread
an
unpleasant
smell.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
weiblichen
Ginkgobaum
muss
man
dann
nach
20
-
35
Jahren
mit
fallenden
Früchten
rechnen,
die
für
nicht
jeden
gerade
aromatichen
Geruch
verbreiten.
With
the
female
Ginkgotree
you
must
count
then
after
20
-
35
years
on
falling
fruits,
which
do
not
spread
right
aromatic
smell
for
everybody.
ParaCrawl v7.1
Einst
ein
normaler
Arbeitsplatz,
vermittelt
die
Mühle
auf
allen
Ebenen
ein
wohliges,
nostalgisches
Flair:
Das
Quietschen
der
Dielen
und
der
Geruch
von
Holz
verbreiten
eine
sinnliche
Stimmung.
Once
a
normal
place
of
work,
the
mill
at
all
levels
has
a
pleasant,
nostalgic
flair:
the
creaking
of
the
floorboards
and
the
smell
of
wood
conjure
an
authentic
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
helfen,
im
Winter
verhindern,
Gefrieren
und
den
Inhalt
des
Geruchs
im
Sommer
verbreiten.
This
will
help
prevent
freezing
in
the
winter
and
spread
the
contents
of
odor
in
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Der
volle
Aschenbecher
ist
das
beste
Beispiel:
seine
Gerüche
verbreiten
einen
intensiven
Gestank
nach
kaltem
Rauch.
The
ashtray
is
the
best
example:
its
smell
spreads
an
intense
stench
of
stale
smoke.
ParaCrawl v7.1
Er
verbeugt
sich
und
berührt
mit
seinem
Kopf
den
Boden
vor
dem
schakalköpfigen
Mann,
steht
dann
auf
und
umkreist
den
Raum,
den
Geruch
verbreitend.
He
bows
and
touches
his
head
to
the
floor
in
front
of
the
jackal
headed
man,
then
gets
up
and
circles
the
room,
spreading
the
scent.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Verarbeitung
von
organischen
Abfällen
dieserArt
von
Bakterien
erzeugt
Wärme
und
Kohlendioxid,
ohne
Gerüche
verbreiten.
During
the
processing
of
organic
waste
thistype
of
bacteria
produces
heat
and
carbon
dioxide,
without
spreading
odors.
ParaCrawl v7.1