Translation of "Geruch verbreiten" in English

Blüht vom Sommer bis Herbst mit schönen blauen Blüten die auch einen feinen Geruch verbreiten.
Blooms from summer to autumn with beautiful blue flowers that even spread a fine scent.
ParaCrawl v7.1

Diese Produkte haben den Nachteil, daß sie gelegentlich, vor allem nach Einwirkung erhöhter Temperaturen und Feuchtigkeit einen störenden Geruch verbreiten, der größtenteils vom Härtungsmittel (Hexamethylentetramin) bzw. dessen aminischen Zersetzungsprodukten herrührt.
These products have the disadvantage that they occasionally, especially when they are exposed to the effects of increased temperatures and humidity, produce a disturbing odor which is largely due to the curing agent (hexamethylene tetramine) and its amine decomposition products.
EuroPat v2

Jene, die einen widerlichen Geruch verbreiten, sind jene deren Moral stinkt, den sie haben eine Ablehnung gegenüber moralischer Tugend entwickelt, auch wenn diese als etwas außergewöhnlich Gutes, durch alle drei Welten, gehalten wird.
Those, exuding a repulsive odor, are people whose morality stinks, for they have developed an aversion to moral virtue even though it is considered to be something exceptionally good throughout the three worlds.
ParaCrawl v7.1

Sie wird eine sehr feste Hauptblüte und verlockende Knospen auf ihren Seitenästen ausbilden, die einen süßen, aber irgendwie chemischen Geruch verbreiten, der diese Pflanze auszeichnet.
She will grow a very firm main cola and attractive nugs on her lateral branches that will produce the sweet but chemical like smell that distinguishes this plant.
ParaCrawl v7.1

Nach einigen Tagen begannen die Kadaver einen schrecklichen Geruch zu verbreiten, weshalb die Veroneser begannen, das Fleisch mit Zwiebeln, Gemüse und viel Wein einzulegen.
Tradition has it that as days went by, the animal carcasses began to smell and so the local Verona inhabitants minced the meat with onion, other vegetables and a lot of wine .
ParaCrawl v7.1

E infach zu bedienen, hängen Sie es einfach da, wo Sie wollen, um der Geruch verbreiten.
The scent pad is easy to use, simply hang it where you want and the smell will spread .
ParaCrawl v7.1

Im Juni jeden Jahres findet in Spello die „Infiorata“ statt, waehrend der die Strassen und Plaetze mit Kompositionen aus Blumen und Pflanzen geschmueckt werden, die in der ganzen Stadt einen angenehmen Geruch verbreiten.
Spello is then famous for the event of the Infiorata that happens every year in june. The roads and the public squares are covered of compositions made with flowers and vegetables that release pleasant scents in the city.
ParaCrawl v7.1

Sie bildet kriechende, lange Triebe und dreieckige, graugrüne Blätter, die wenn sie verdrückt werden, einen unangenehmen Geruch verbreiten.
It grows long, prostrate stems, triangular grey-green leaves with an unpleasant smell when crushed.
ParaCrawl v7.1

Luftverteiler CH118 konnte den guten Geruch verbreiten und den schlechten Geruch für Ihre Häuser und Ihre Geschäftsplätze verringern.
CH118 air diffuser could make the good smell and reduce the bad odor for your homes and your business places.
CCAligned v1

Ein weiterer Hinweis darauf, dass Cannabis kurz vor der Fertigstellung steht, ist, wann es anfängt, Geruch zu verbreiten.
Another indication that cannabis is about to be ready will be when it will begin to spread odor.
CCAligned v1

In der Regel wird das Ucuubafett als Brennstoff für Lampen und bei der Herstellung von Kerzen benutzt, die beim Verbrennen einen aromatischen Geruch verbreiten.
POPULAR USAGE Commonly, the oil is used in the manufacture of candles and as fuel for lighting, spreading an aromatic odour.
ParaCrawl v7.1

Dennoch liest man in dem Werk, für das der "Holocaust-Überlebende" Imre Kertész den Literaturnobelpreis erhielt, von rauchenden Krematoriumskaminen in deutschen Konzentrationslagern, aus denen angeblich ein »wahres Feuerwerk aus Flammen und Funken« schlägt, und die einen unangenehmen Geruch verbreiten.
Nevertheless, in a book, for which the "Holocaust survivor" Imre Kertész received the Nobel prize for literature, one reads of smoking crematorium chimneys in German concentration camps, from which allegedly a "real firework of flames and sparks" escapes and which spread an unpleasant smell.
ParaCrawl v7.1

Bei dem weiblichen Ginkgobaum muss man dann nach 20 - 35 Jahren mit fallenden Früchten rechnen, die für nicht jeden gerade aromatichen Geruch verbreiten.
With the female Ginkgotree you must count then after 20 - 35 years on falling fruits, which do not spread right aromatic smell for everybody.
ParaCrawl v7.1

Einst ein normaler Arbeitsplatz, vermittelt die Mühle auf allen Ebenen ein wohliges, nostalgisches Flair: Das Quietschen der Dielen und der Geruch von Holz verbreiten eine sinnliche Stimmung.
Once a normal place of work, the mill at all levels has a pleasant, nostalgic flair: the creaking of the floorboards and the smell of wood conjure an authentic atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Dies wird helfen, im Winter verhindern, Gefrieren und den Inhalt des Geruchs im Sommer verbreiten.
This will help prevent freezing in the winter and spread the contents of odor in the summer.
ParaCrawl v7.1

Der volle Aschenbecher ist das beste Beispiel: seine Gerüche verbreiten einen intensiven Gestank nach kaltem Rauch.
The ashtray is the best example: its smell spreads an intense stench of stale smoke.
ParaCrawl v7.1

Er verbeugt sich und berührt mit seinem Kopf den Boden vor dem schakalköpfigen Mann, steht dann auf und umkreist den Raum, den Geruch verbreitend.
He bows and touches his head to the floor in front of the jackal headed man, then gets up and circles the room, spreading the scent.
ParaCrawl v7.1

Bei der Verarbeitung von organischen Abfällen dieserArt von Bakterien erzeugt Wärme und Kohlendioxid, ohne Gerüche verbreiten.
During the processing of organic waste thistype of bacteria produces heat and carbon dioxide, without spreading odors.
ParaCrawl v7.1