Translation of "Gerne vorbeikommen" in English
Du
darfst
gerne
vorbeikommen,
wann
immer
du
es
möchtest.
You're
more
than
welcome
to
pop
in
whenever
you
like.
Tatoeba v2021-03-10
Hör
zu,
ich
würde
gerne
vorbeikommen
und
helfen.
Listen,
I'd
like
to
come
and
help
out.
OpenSubtitles v2018
Bender
wollte
gerne
vorbeikommen,
dich
besuchen.
Bender
really
wanted
to
stop
by
you
know,
see
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
liebend
gerne
zum
Abendessen
vorbeikommen.
I'd
love
to
come
to
dinner.
OpenSubtitles v2018
Samara,
würdest
du
gerne
vorbeikommen?
Samara,
would
you
like
to
come?
OpenSubtitles v2018
Malik
würde
gerne
mit
Tamika
vorbeikommen,
wenn
das
okay
ist.
Malik
may
come
by
today
with
Tamika,
if
that's
okay.
Fine.
OpenSubtitles v2018
Selbstverständlich
können
Sei
auch
gerne
bei
uns
vorbeikommen
und
die
Torten
selbst
abholen.
You
are,
of
course,
welcome
to
visit
us
and
pick
up
your
diaper
cake
yourself.
ParaCrawl v7.1
Du
darfst
auch
gerne
einfach
vorbeikommen
auf
einen
Kaffe
und
ein
bisschen
Fachsimpelei.
Feel
free
to
come
by
for
a
coffee
or
a
shoptalk.
CCAligned v1
Aber
Paige
kann
gerne
vorbeikommen,
aber
du
wirst
nachher
das
Haus
nicht
verlassen.
You're
welcome
to
have
Paige
over,
but
you
are
not
going
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
hoffen,
dich
nach
der
Veranstaltung
verabschieden
zu
können,
du
kannst
also
gerne
vorbeikommen.
After
the
event
we
hope
to
be
able
to
say
goodbye,
so
feel
free
to
pop
in.
CCAligned v1
Ich
wollte
Thomas
zu
einem
Symposium
einladen,
das
ich
leite,
und
da
Ihr
zwei
so
gute
Freunde
seit,
möchten
Sie
vielleicht
auch
gerne
vorbeikommen.
I
was
going
to
invite
thomas
to
a
symposium
that
I'm
leading,
and
since
you
two
are
such
good
friends,
perhaps
you
would
like
to
come
along,
as
well.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Du
im
September
in
der
Nähe
von
Kiel
bist,
kannst
Du
gerne
vorbeikommen
und
Hallo
sagen!
If
you
happen
to
be
near
Kiel
in
September,
you're
welcome
to
drop
by
and
say
hello!
ParaCrawl v7.1
Für
weitere
GEspräche
steht
am
Stand
auch
ein
Bepsrechungsraum
zur
Verfügung,
so
dass
Sie
gerne
vorbeikommen
und
unsere
Kataloge
und
andere
Informationen
durchblättern
können.
For
further
discussions
there
is
also
a
meeting
room
available
at
the
booth,
so
please
feel
free
to
come
by
and
browse
through
our
catalogues
and
other
information
available.
CCAligned v1
Falls
Du
ein
bisschen
Zeit
hast,
würde
ich
gerne
vorbeikommen
und
ein
paar
Informationen
zu
unseren
Produkten
und
Diensten
dalassen.
If
you
have
a
few
moments,
I
would
love
to
stop
by
and
drop
off
some
information
regarding
our
products
and
services.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
würde
ich
liebend
gerne,
dass
du
vorbeikommst.
Actually,
I
would
love
for
you
to
come
by.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gern
vorbeikommen
und
mit
dir
reden.
I'd
like
to
come
by
and
talk
to
you
about
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
gern
bei
mir
vorbeikommen
oder
sie
geht
zum
Arzt
nach
Mobile,
wenn
sie
keiner
sehen
soll.
She
can
come
in
and
see
me
or
go
to
Mobile
if
she
wants
discretion.
OpenSubtitles v2018
Er
wohnt
jetzt
erst
mal
bei
mir
und
wenn
wir
nicht
trainieren,
darfst
du
gern
mal
vorbeikommen.
He's
gonna
be
staying
with
me,
and
when
we
ain't
training
you're
welcome
to
come
on
over.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
während
der
Öffnungszeiten
gern
jederzeit
vorbeikommen,
aber
wenn
Sie
sich
vorher
anmelden,
können
wir
uns
auf
Ihren
Besuch
vorbereiten.
You
are
welcome
to
drop
in
at
any
time
during
business
hours,
but
in
order
to
make
the
most
of
your
visit,
you
might
want
to
contact
us
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tag
in
Bregenz
beginnt
natürlich
mit
einem
reichhaltigen
Vitality
Frühstücksbuffet
in
unserem
Hotel
Messmer,
zu
dem
übrigens
auch
Außerhaus-Gäste
herzlich
willkommen
sind
(und
gern
vorbeikommen)!
A
day
in
Bregenz
commences
of
course
with
a
copious
vitality
breakfast
buffet
in
our
Hotel
Messmer
where
by
the
way
also
external
guests
are
welcome
(and
drop
in
with
pleasure)!
ParaCrawl v7.1