Translation of "Gerne vorbeikommen" in English

Du darfst gerne vorbeikommen, wann immer du es möchtest.
You're more than welcome to pop in whenever you like.
Tatoeba v2021-03-10

Hör zu, ich würde gerne vorbeikommen und helfen.
Listen, I'd like to come and help out.
OpenSubtitles v2018

Bender wollte gerne vorbeikommen, dich besuchen.
Bender really wanted to stop by you know, see you.
OpenSubtitles v2018

Ich würde liebend gerne zum Abendessen vorbeikommen.
I'd love to come to dinner.
OpenSubtitles v2018

Samara, würdest du gerne vorbeikommen?
Samara, would you like to come?
OpenSubtitles v2018

Malik würde gerne mit Tamika vorbeikommen, wenn das okay ist.
Malik may come by today with Tamika, if that's okay. Fine.
OpenSubtitles v2018

Selbstverständlich können Sei auch gerne bei uns vorbeikommen und die Torten selbst abholen.
You are, of course, welcome to visit us and pick up your diaper cake yourself.
ParaCrawl v7.1

Du darfst auch gerne einfach vorbeikommen auf einen Kaffe und ein bisschen Fachsimpelei.
Feel free to come by for a coffee or a shoptalk.
CCAligned v1

Aber Paige kann gerne vorbeikommen, aber du wirst nachher das Haus nicht verlassen.
You're welcome to have Paige over, but you are not going out.
OpenSubtitles v2018

Wir hoffen, dich nach der Veranstaltung verabschieden zu können, du kannst also gerne vorbeikommen.
After the event we hope to be able to say goodbye, so feel free to pop in.
CCAligned v1

Ich wollte Thomas zu einem Symposium einladen, das ich leite, und da Ihr zwei so gute Freunde seit, möchten Sie vielleicht auch gerne vorbeikommen.
I was going to invite thomas to a symposium that I'm leading, and since you two are such good friends, perhaps you would like to come along, as well.
OpenSubtitles v2018

Wenn Du im September in der Nähe von Kiel bist, kannst Du gerne vorbeikommen und Hallo sagen!
If you happen to be near Kiel in September, you're welcome to drop by and say hello!
ParaCrawl v7.1

Für weitere GEspräche steht am Stand auch ein Bepsrechungsraum zur Verfügung, so dass Sie gerne vorbeikommen und unsere Kataloge und andere Informationen durchblättern können.
For further discussions there is also a meeting room available at the booth, so please feel free to come by and browse through our catalogues and other information available.
CCAligned v1

Falls Du ein bisschen Zeit hast, würde ich gerne vorbeikommen und ein paar Informationen zu unseren Produkten und Diensten dalassen.
If you have a few moments, I would love to stop by and drop off some information regarding our products and services.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich würde ich liebend gerne, dass du vorbeikommst.
Actually, I would love for you to come by.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gern vorbeikommen und mit dir reden.
I'd like to come by and talk to you about it.
OpenSubtitles v2018

Sie kann gern bei mir vorbeikommen oder sie geht zum Arzt nach Mobile, wenn sie keiner sehen soll.
She can come in and see me or go to Mobile if she wants discretion.
OpenSubtitles v2018

Er wohnt jetzt erst mal bei mir und wenn wir nicht trainieren, darfst du gern mal vorbeikommen.
He's gonna be staying with me, and when we ain't training you're welcome to come on over.
OpenSubtitles v2018

Sie können während der Öffnungszeiten gern jederzeit vorbeikommen, aber wenn Sie sich vorher anmelden, können wir uns auf Ihren Besuch vorbereiten.
You are welcome to drop in at any time during business hours, but in order to make the most of your visit, you might want to contact us in advance.
ParaCrawl v7.1

Ein Tag in Bregenz beginnt natürlich mit einem reichhaltigen Vitality Frühstücksbuffet in unserem Hotel Messmer, zu dem übrigens auch Außerhaus-Gäste herzlich willkommen sind (und gern vorbeikommen)!
A day in Bregenz commences of course with a copious vitality breakfast buffet in our Hotel Messmer where by the way also external guests are welcome (and drop in with pleasure)!
ParaCrawl v7.1