Translation of "Gerne gebe ich" in English
Gerne
gebe
ich
Ihnen
ein
paar
Detailinformationen:
I
am
happy
to
give
you
some
background
information:
ParaCrawl v7.1
Gerne
gebe
ich
Ihnen
Auskunft
zur
Verfügbarkeit
und
den
Preisen
meiner
Werke:
Please
feel
free
to
inquire
about
the
availability
of
the
works
and
the
prices:
ParaCrawl v7.1
Gerne
gebe
ich
Auskunft
helfe
so
gut
wie
möglich
weiter.
I
will
be
glad
to
help
you
as
much
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Gerne
gebe
ich
Ihnen
über
Amsterdam
und
seine
Umgebung
Auskunft.
It
will
be
my
pleasure
to
give
you
information
about
Amsterdam
and
its
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Gerne
gebe
ich
Auskunft
über
Menschen
die
Helfen
können.
Gladly
I
provide
information
about
people
who
can
help.
ParaCrawl v7.1
P.S.:
Gerne
gebe
ich
Ihnen
bei
Interesse
Auskunft
über
die
Kunstwerke.
P.S
.:
I
am
happy
to
give
you
information
about
the
works
of
art.
ParaCrawl v7.1
Gerne
gebe
ich
diese
an
die
Kollegen
weiter.
I
would
like
to
give
the
praise
to
my
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Gerne
gebe
ich
Ihnen
einen
kurzen
Zwischenbericht
über
den
aktuellen
Stand.
I
would
like
to
give
you
a
brief
report
on
the
current
situation.
ParaCrawl v7.1
Lieber
Thorsten,
gerne
gebe
ich
Dir
ein
Feedback
dieser
Reise.
Dear
Thorsten,
I
would
like
to
give
you
a
feedback
to
this
travel.
ParaCrawl v7.1
Gerne
gebe
ich
Ihnen
die
Klitoris
von
Moexiprilhydrochlorid
und
verifiziert
es
für
Ihre
extraossären
Bedürfnisse.
I
will
be
happy
to
give
you
the
clitoris
of
moexipril
hydrochloride
and
veridate
it
wading
to
your
extraosseous
needs.
ParaCrawl v7.1
Gerne
gebe
ich
dir
auch
Tipps,
was
man
in
Dresden
unbedingt
gesehen
haben
muss.
If
you
like
to,
I
can
give
some
tips
what
to
see
or
do
in
Dresden.
ParaCrawl v7.1
Gerne
gebe
ich
den
Dank
aus
Tansania
an
Sie,
werte
Freunde
und
Wohltäter,
weiter.
It
is
a
pleasure
for
me
to
pass
on
to
you,
dear
Friends
and
Benefactors,
the
thanks
from
Tanzania.
ParaCrawl v7.1
Ich
steche
Sie
gerne
aus,
das
gebe
ich
zu...
aber
ich
habe
mein
ganzes
Leben
vor
mir.
I
love
out-scooping
you,
I
have
to
admit,
but...
I've
got
my
whole
life
in
front
of
me,
and...
to
tell
you
the
truth,
this
whole
thing
just
got
too
much.
OpenSubtitles v2018
Hier
wurde
schon
sehr
bürokratisch
ausgeholt,
wobei
ich
gerne
zu
gebe,
daß
ich
nicht
weiß,
wie
man
es
vielleicht
hätte
kürzer
fassen
können.
Yes,
I
hear
the
strident
cry
from
across
the
House:
'yes,
it
is'.
That
worries
me
even
more.
EUbookshop v2
Gerne
gebe
ich
Ihrer
Bitte
um
Wachpersonal
nach,
aber
sehe
ich
morgen
diesen
Mann,
müssen
Sie
ihn
vor
mir
beschützen.
Mr
Fields,
I'm
happy
to
indulge
your
request
for
security,
but
if
I
see
him
tomorrow
night,
you'll
have
to
protect
him
from
me.
OpenSubtitles v2018
Gerne
gebe
ich
in
Kursen
mein
Know-How
weiter
und
lehre
viele
Tipps
und
Tricks
und
wie
man
mit
einer
Airbrush
umgeht.
I
am
happy
to
give
courses
to
give
my
know-how
to
the
students
together
with
many
tips
and
tricks.
CCAligned v1
Gerne
gebe
ich
Ihnen
in
diesem
Artikel
5
Tipps,
wie
auch
Sie
Ihren
Instagram-Feed
auf
Vordermann
bringen
können.
I
am
delighted
to
give
you
5
tips
in
this
article
on
how
you
can
lick
your
Instagram
feed
into
shape.
ParaCrawl v7.1
Fragen
beantworte
ich
gerne:
Nur
gebe
ich
keine
Taxierung
von
Instrumenten.
Just
ask
your
questions:
Notice
that
I
give
no
price
estimates
of
instruments.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
Sie
jedes
dieser
Hotels
Online
Buchen
-
gerne
gebe
ich
Ihnen
aber
auch
Informationen
über
andere
Hotels.
Naturally
you
can
make
reservation
online
but
I
am
glad
to
give
information
of
other
hotels
as
well.
ParaCrawl v7.1
Sehr
gerne
gebe
ich,
wie
nicht
anders
zu
erwarten,
auch
für
diese
Veranstaltung
ein
äußerst
positives
Feedback
ab.
I
am
pleased
to
give
you,
just
as
expected,
another
extremely
positive
feedback
for
this
event.
ParaCrawl v7.1