Translation of "Geringe haltbarkeit" in English

Damit verbunden ist eine geringe Haltbarkeit der licht­empfindlichen Lösungen.
This is associated with a short shelf life of the photosensitive solutions.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil der Bienenprodukte ist ihre geringe Haltbarkeit.
Another disadvantage of bee products is their limited shelf life.
EuroPat v2

Wie der Name schon andeutet, FMCG-Produkte genießen geringe Haltbarkeit.
As its name indicates, FMCG products enjoy low shelf life.
ParaCrawl v7.1

Die Beschichtungslösung ist als Zweikomponentensystem beschrieben, was auf geringe Haltbarkeit der gebrauchsfertigen Lösung schließen läßt.
The coating solution is described as a two-component system, with the implication of a short shelf life for the ready-to-use solution.
EuroPat v2

Nachteilig seien die relativ geringe Haltbarkeit, der notwendige Allergietest und das längere Zeit-/ Wirkungsintervall.
Adversely are the relative little stability, the necessary allergy test and the longer time/effect interval.
ParaCrawl v7.1

Es ist seit langem bekannt, dass viele Aromen und Getränke nur eine geringe Haltbarkeit haben.
It has been known for a long time that many aromas and beverages only have a short shelf life.
EuroPat v2

Es ist bekannt, daß Lösungen dieser Stoffe nur eine relativ geringe Haltbarkeit aufweisen.
It is known that the solutions of the substances exhibit a relatively low stability.
EuroPat v2

Boden-Lösungen von GIMA halten höchsten Ansprüchen stand: Beständige Haltbarkeit, geringe Unterhaltskosten und hohe Wirtschaftlichkeit.
GIMA flooring solutions live up to the highest of standards: excellent durability, low maintenance costs and great value for money.
CCAligned v1

Im ersteren Falle ist es die relativ geringe Haltbarkeit der Kunststoffhülse, im letzteren Falle der mangelhafte Sitz des Plastikgeschosses in der Metallhülse, die den Anforderungen des Einzelfalles unter Umständen nicht voll genügen und Zuführstörungen in der Waffe bzw, eine verminderte Schußgenauigkeit zur Folge haben können.
In the former case, the relatively low durability of the synthetic resin sleeve and in the latter case, the insecure seating of the plastic projectile in the metallic tube are features which, under certain circumstances, do not fully satisfy the requirements posed in an individual situation and which can cause feeding problems in the firearm and/or reduced firing accuracy.
EuroPat v2

Dieser Test hat jedoch nur geringe Bedeutung erlangt, weil das Pseudomonas-Enzym nur eine geringe Haltbarkeit (wenige Tage bei Lagerung bei 4°C) aufweist.
This test has, however, only gained slight importance, because the Pseudomonas enzyme only has a short stability (a few days when stored at 4° C.).
EuroPat v2

Bei den bekannten Viskoseschwammtüchern steht somit dem Vorteil der hohen Sauggeschwindigkeit und der hohen Wasseraufnahne sowie dem angenehmen Griff im feuchten Zustand der Nachteil gegenüber, daß nur eine geringe Haltbarkeit besonders an der Oberfläche vorliegt.
Therefore, although softened cloths may have the advantage of a high absorption rate and great water absorbing capability, as well as a pleasant feel in a moist condition, such advantages are countervailed by the disadvantage of poor durability, especially at the surface.
EuroPat v2

Besondere Nachteile sind die Durchführung in einem speziellen Laboratorium, die Strahlungsgefahr und die geringe Haltbarkeit der radioaktiv markierten Reagenzien.
Carrying out the radioimmunoassay in a special laboratory, the danger of radiation and the low lifetimes of the radioactively labelled reagents are particularly disadvantageous.
EuroPat v2

Im ersteren Falle ist es die relativ geringe Haltbarkeit der Kunststoffhülse, im letzteren Falle der mangelhafte Sitz des Plastikgeschosses in der Metallhülse, die den Anforderunge des Einzelfalles unter Umständen nicht voll genügen und Zuführstörungen in der Waffe bzw. eine verminderte Schußgenauigkeit zur Folge haben können.
In the former case, the relatively low durability of the synthetic resin sleeve and, in the latter case, the insecure seating of the plastic projectile in the metallic tube are features which, under certain circumstances, do not fully satisfy the requirements posed in an individual situation and which can cause feeding problems in the firearm and/or reduced firing accuracy.
EuroPat v2

Infolgedessen wird die für den Gleitmittelfilm wirksame Fläche nicht zusätzlich verkleinert, so daß - hierdurch bedingt - auch keine größeren Flächenkräfte entstehen, welche durch Scherkräfte Abrieb und damit geringe Haltbarkeit und kleinere Standzeiten bewirken.
As a result, the effective surface area available for the sliding means or lubricant is not diminished, so that greater surface forces are avoided which would result in wear due to shearing forces and hence less durability and shorter operating life.
EuroPat v2

Neben der umständlichen Verklebungsprozedur weisen die bekannten Kleber weitere Nachteile wie geringe Haltbarkeit, Sprödigkeit infolge von Temperaturwechsel und Verlust der Haftwirkung durch Feuchtigkeitseinflüsse auf.
Apart from the complex bonding process well-known adhesives have further drawbacks, such as low durability, brittleness due to temperature variations and loss of adhesiveness due to moisture.
EuroPat v2

Ursache für die geringe Haltbarkeit gerade der modernen Papiere sind Schwefelsäure und säurebildende Inhaltsstoffe, die in der industriellen Papierherstellung seit 1850 eingesetzt werden.
The cause of the slight durability of especially modern papers are sulfuric acid and acid-forming components, which have been used in the industrial production of paper since 1850.
EuroPat v2

Diese Materialien weisen jedoch eine geringe Haltbarkeit auf, da sie gegenüber Oxidation und Feuchtigkeit empfindlich sind.
However, these materials have a short service life since they are sensitive to oxidation and moisture.
EuroPat v2

Bei den bekannten Viskoseschwammtüchern steht somit dem Vorteil der hohen Sauggeschwindigkeit und der hohen Wasseraufnahme sowie dem angenehmen Griff im feuchten Zustand der Nachteil gegenüber, daß nur eine geringe Haltbarkeit besonders an der Oberfläche vorliegt.
Therefore, although softened cloths may have the advantage of a high absorption rate and great water absorbing capability, as well as a pleasant feel in a moist condition, such advantages are countervailed by the disadvantage of poor durability, especially at the surface.
EuroPat v2

Durch diese Technik wird die untere Nachweisgrenze für HSA im wesentlichen nur durch die geringe Haltbarkeit und die schwierige Handhabung sehr verdünnter HSA-Eichlösungen wegen der Adsorptionsprozesse an Gefäßwänden limitiert und ist somit jener der empfindlichsten Verfahren des Standes der Technik vergleichbar.
In this technique, the detection limit of the HSA is limited only by the poor stability and difficult handling of highly diluted, HSA calibration solutions because of adsorption processes on surfaces. Its sensitivity is therefore comparable to, or even better than, the most sensitive methods of the state of the art.
EuroPat v2

Trockenobst ist beliebt, gesund und bietet viele Vorteile für die Massenproduktion von Lebensmitteln – nicht zuletzt geringe Transportkosten, längere Haltbarkeit und leichte Handhabung.
Dried foods are popular, healthy, and offer many advantages for the mass production of food - not least cheaper transportation costs, longer storage life and ease of use.
ParaCrawl v7.1

Seine hohe Haltbarkeit, geringe Dehnbarkeit und Abriebfestigkeit sind die Merkmale, die selbst die anspruchsvollsten Angler überraschen werden.
Its high durability, low extensibility and abrasion resistance are the features that will surprise even the most demanding anglers.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus besitzen die im Stand der Technik verfügbaren Farbstoffe oft eine ungenügende Lebensdauer und erlauben damit nur eine geringe Haltbarkeit der Sonnenschutzgläser.
In addition, the dyes available in the state of the art often have an unsatisfactory service life and accordingly allow only a low durability of the sun protection glass lenses.
EuroPat v2

Mizellare Formulierung bieten jedoch zu geringe Lagerstabilität und Haltbarkeit, liposomale Zubereitungen sind sehr kostspielig in Entwicklung und Herstellung.
However, micellar formulations provide too low a storage stability and durability, liposomal preparations are too costly to develop and produce.
EuroPat v2

Diese Verbindungen haben jedoch eine Reihe von Nachteilen, wie z.B. geringe Depigmentierungs-Effizienz, Nebenwirkungen wie Hautirritationen oder Hautexfoliation (Hautabschälung), Zellschädigungen, geringe Hautdurchdringung oder geringe Haltbarkeit bzw. Stabilität der Formulierungen.
However, these compounds have a number of disadvantages, such as, for example, low depigmentation efficiency, side effects, such as skin irritation or skin exfoliation (skin peeling), cell damage, low penetration through the skin or short shelf life or low stability of the formulations.
EuroPat v2

Verfügen Sie wie die ausgewogene ausgeführte, die geringe Geräuschentwicklung, gute Haltbarkeit, die Convient Reparatur und So weiter.
Feature as the balanced running,the low noise,the good durability,the convient repair and so forth.
CCAligned v1