Translation of "Geringe auflösung" in English

Drei Gründe: Erstens hätten sie eine geringe Auflösung.
Three reasons: One was they were low-resolution.
TED2020 v1

Es ist eingeschlossener Video-Kreislauf, aber es hat nur eine geringe Auflösung..
It's a closed circuit DVR deck, but it's low resolution.
OpenSubtitles v2018

Allerdings kann mit diesen Druckverfahren nur eine geringe Auflösung erzielt werden.
However, only a low resolution can be achieved with these printing processes.
EuroPat v2

Die geringe Auflösung macht es sehr grobkörnig.
The resolution breaks down pretty quickly.
OpenSubtitles v2018

Eine kleine Apertur liefert eine geringe Auflösung aber hohe Tiefenschärfe.
A small aperture produces low resolution but large depth of field.
ParaCrawl v7.1

Früher hatten beispielsweise Handykameras eine sehr geringe Auflösung.
In former times for example Handykameras had a very small dissolution.
ParaCrawl v7.1

Die geringe Auflösung und Samplerate sorgen für einen rauhen Sound.
The low resoultion and sample rate provide for a rough sound.
ParaCrawl v7.1

Fotos, die im Internet genutzt werden, haben eine sehr geringe Auflösung.
Fotos, used in the Internet have a very low resolution.
ParaCrawl v7.1

Zunächst wird der Röntgenbildverstärker in einer ersten Betriebsart betrieben, welche eine geringe Auflösung aufweist.
The X-ray image intensifier is first operative in a first mode which involves a low resolution.
EuroPat v2

Leider wurde durch die geringe Auflösung der verbauten Displays noch keine merkbar besseren Ergebnisse erzielt.
Unfortunately, the low resolution of the integrated displays did not achieve noticeably better results.
CCAligned v1

Der CHMP war der Ansicht, dass die Auflösungsstudien bestätigten, dass die geringe Auflösung von Glimepirid mit der Arzneimittelsubstanz in Zusammenhang steht und nicht mit der Formulierung, und dass alle Stärken des beantragten Produkts eine ähnliche qualitative und quantitative Zusammensetzung aufweisen, was eine ähnliche In-vivo-Resorption zur Folge hat.
The CHMP considered that the dissolution studies confirmed that the low dissolution of glimepiride is related to the drug substance rather than to the formulation and that all strengths of the proposed product have similar qualitative and quantitative compositions, leading to similar in vivo absorption.
ELRC_2682 v1

Die erste Methode ist gut geeignet, um die Konzentration und die prozentuale Wiedergewinnung in den Geweben und im Körper derselben Tiere zu bestimmen, hat aber möglicherweise eine zu geringe Auflösung für alle Gewebe und eine unter dem Idealwert liegende Gesamtwiedergewinnungsrate (< 90 %).
The former is useful to obtain concentration and percent of recovery from tissues and remaining carcass of the same animals, but may lack resolution for all tissues and may have less than ideal overall recovery (< 90 %).
DGT v2019

Hierfür ist nur eine geringe zeitliche Auflösung (einige Minuten) erforderlich, da sonst die nicht systematischen kurzen Schwankungen ein falsches Bild verursachen würden.
Only a short temporal resolution (a few minutes) is needed for this purpose as, otherwise, the unsystematic short variations would produce a false picture.
EuroPat v2

Derartige Bauelemente besitzen jedenfalls zur Zeit noch eine geringe Auflösung und sind relativ teuer, da die Ausbeuten an fehlerfreien Exemplaren bei ihrer Herstellung ziemlich schlecht ist.
At least at the present time, such components still have a low resolution and are relatively expensive, since the production output of perfect components is rather poor.
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass zur Messung grösserer Abstände, bei denen eine geringe Auflösung erforderlich ist, eine Messsonde mit längerem Hebelarm eingesetzt und ein entsprechend grösserer Messbereich überstrichen werden kann.
This means that in order to measure larger distances where a lower resolution is necessary, a measuring probe with a longer lever arm is used and a correspondingly larger measuring range can be covered.
EuroPat v2

Wenn der mit den Druckelementen versehene Mosaikdruckkopf zwischen zwei Betätigungen von Druckelementen um einen ganzen Druckschritt bewegt wird, so wird nur eine geringe Auflösung erreicht.
When the mosaic printing head provided with the printing elements is moved by a whole printing step between two actuations of printing elements, a low resolution is achieved.
EuroPat v2

Bei einer 64 x 64-Detektor-Matrix und einer an sich ausreichenden Einzelbildfrequenz von 2000 Einzelbildern pro Sekunde würde sich nämlich eine zu geringe Auflösung ergeben, wenn mit einer solchen Matrixkamera eine Flasche abzutasten ist, die eine Höhe von 35 oder 40 Zentimetern hat.
With a 64×64 detector matrix and a single-image frequency of 2000 single images per section, which is sufficient in itself, too little resolution would result if a bottle having a height of 35 or 40 centimeters had to be scanned with such a matrix camera.
EuroPat v2

Während zu Blasbeginn eine vergleichsweise hohe Eisenoxidation und eine geringe Kohlenstoffoxidation zur Auflösung des zugesetzten Kalks angestrebt werden, muß mit fortschreitender Blaszeit auf eine zunehmende Entkohlung Bedacht genommen werden, und zwar unter Wahrung einer entsprechenden Entkohlungsgeschwindigkeit, um einerseits einen vorteilhaften Schlackenstand sicherzustellen und anderseits einen Schlackenauswurf zu vermeiden.
At the beginning of the blowing operation a relatively high oxidation of iron and a low oxidation of carbon are desired in order to effect a dissolution of the lime which has been added. An increasing decarburization must be effected as the blowing operation proceeds and a proper decarburization rate must be maintained in order to ensure a desirable slag level and to avoid a slopping.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß sich eine geringe Auflösung des digitalen Signals besonders in niederfrequenten Signalanteilen bemerkbar macht.
The invention is based on the knowledge that a low resolution of the ditital signal manifests itself particularly in low-frequency signal components.
EuroPat v2

Hierfür ist nur eine geringe zeitliche Auflösung (einige Minuten) erforderlich, da sonst die nichtsystematischen kurzen Schwankungen eine falsche Be wertung ergeben würden.
Only a short temporal resolution (a few minutes) is needed for this purpose as, otherwise, the unsystematic short variations would produce a false picture.
EuroPat v2

Eine andere Möglichkeit besteht darin, die Farberkennung zu realisieren, indem Flächenkameras mit entsprechenden Farbsensoren oder Grauwertsensoren, die nur ein kleines Erkennungsfeld und damit eine geringe Anzahl von Einzelsensoren und eine geringe Auflösung besitzen, direkt am Arm des einzelnen Roboters, also in der Nähe dessen Greifer, angeordnet sind, und nur in ihrem beschränkten Gesichtsfeld eine Farberkennung durchführen, also bezüglich der Produkte erst dann, wenn der Roboterarm sich dem jeweiligen Produkt, welches ihm vom Rechner aufgrund vorheriger Positionsbestimmung mittels CCD-Sensoren vorgegeben wurde, bereits stark angenähert hat.
Another possible way of effecting color detection or recognition is a procedure whereby suitable surface sensing cameras having color sensors or gray sensors which have only a small detection or recognition area and which thus involve a small number of individual sensors and a low degree of resolution are disposed directly at the arm of an individual robot for gripping products from the conveyor belt, that is to say, the color sensors are disposed in the proximity of the gripping means of the robot, and effect color detection only in their limited field of view, that is to say they effect color recognition in respect of the products only when the robot arm has already moved closely adjacent to the respective product for which it had already been targeted by the controlling computer, on the basis of previous detection of the position of the respective product by CCD-sensors.
EuroPat v2

Um Verseuchungen des Bandes speziell dann zu erfassen, wenn sie grossflächig oder konzentriert in sogenannten Schwärmen auftreten, soll das Messsystem eine eher geringe Auflösung bezüglich des Ortes aufweisen, so nämlich, dass einzelne fremde Fasern gar nicht erkannt werden.
In order to detect vitiations in the band, especially when they occur over a large area or in such a way as to be concentrated in so-called "swarms", the measuring system should have a resolution which tends to be small in respect of the location, that is to say so that individual extraneous fibers are not identified at all.
EuroPat v2

Nachteilig an der Bebilderung mittels Ink-Jet-Verfahrens ist jedoch die geringe Auflösung, die beim Tintenstrahldrucker auf ungefähr 600 dpi begrenzt ist.
However, the disadvantage of image recording by means of an inkjet process is the low resolution, which is limited to about 600 dpi in the case of the inkjet printer.
EuroPat v2

Die geringe Auflösung wird dadurch erreicht, dass wenig empfindliche Messsysteme oder dass im Rechner 8 hohe Schwellwerte für Abweichungen von einem normalen Signal gesetzt werden, um Fremdfasern anzuzeigen.
The low resolution is achieved through the fact that measuring systems of low sensitivity are used, or that high threshold values for deviations from a normal signal are set in the computer 8, in order to indicate extraneous fibers.
EuroPat v2

Hierdurch ist es möglich, CCD-Elemente, welche eine relativ geringe Auflösung besitzen, als lichtempfindliche Elemente zu verwenden.
In this way, it is possible to use CCD elements which possess a relatively low resolution as photo-sensitive elements.
EuroPat v2

Wie der Figur 1 zu entnehmen ist, kann eine geringe Auflösung zu Verzerrungen und zur Unlesbarkeit bei kleinen schräggestellten Buchstaben kommen.
As can be seen in FIG. 1, a low level of resolution can lead to distortion and illegibility in small inclined letters.
EuroPat v2

Eine geringe Auflösung führt insbesondere bei schräg liegenden Bahnverläufen zu mehr oder weniger starkem Schwanken der einzelnen Geradenstücke um die Idealbahn.
A low resolution causes, in particular for inclined paths, more or less strong oscillations of the individual line segments about the ideal path.
EuroPat v2