Translation of "Geringe ähnlichkeit" in English

Stimuli konnten Gesichter oder Nicht-Gesichter sein und jede Klasse konnte große oder geringe Ähnlichkeit haben.
In their study, they introduced a new factor: stimuli could be faces or non-faces, and either class could have high or low similarity.
WikiMatrix v1

Den meisten Kunststeinen sieht man jedoch im allgemeinen sofort an, daß es sich um Kunststeine handelt, da sie mit Natursteinen eine zu geringe Ähnlichkeit aufweisen.
However, with most of the artificial stones, one can tell generally on first glance that they are artificial stones, since they exhibit too little similarity to natural stones.
EuroPat v2

In Anbetracht aller vorstehenden Erwägungen geht das Gericht davon aus, dass für den österreichischen Durchschnittsverbraucher zwischen Weinen und Bieren nur eine geringe Ähnlichkeit besteht.
In the light of all of the preceding factors, the Court considers that, for average Austrian consumers, there is little similarity between wines and beers.
EUbookshop v2

Die Bestimmung der Mycolsäure-Kettenlänge (C 32 -C 44) und der Vergleich der Daten mit den Einträgen in der DSMZ-Mycolsäuredatenbank ergab nur eine sehr geringe Ähnlichkeit zu den Mustern von Rhodococcus ruber Stämmen (Similarität, 0,019).
Determination of the mycolic acid chain length (C 32 -C 44) and comparison of the data with the entries in the DSMZ mycolic acid data bank revealed only very small similarity with the patterns of Rhodococcus ruber strains (similarity 0.019).
EuroPat v2

Die Bestimmung der Mycolsäure-Kettenlänge (C 32 -C 44) und der Vergleich der Daten mit den Einträgen in der DSMZ-Mycolsäuredatenbank ergab nur eine sehr geringe Ähnlichkeit zu den Mustern von Rodococcus ruber Stämmen (Similarität, 0,019).
Determination of the mycolic acid chain length (C 32 -C 44) and comparison of the data with the entries in the DSMZ mycolic acid data bank revealed only very small similarity with the patterns of Rhodococcus ruber strains (similarity 0.019).
EuroPat v2

Bereits in dem Deutschen Patent DE 41 36 825 C1 der Anmelderin ist es beschrieben, daß bei derartigen Verfahren starke Störungen auftreten können, wenn die Signale nur eine relativ geringe Ähnlichkeit aufweisen oder gar vollständig unabhängig voneinander sind.
It has already been stated in the applicant's German Patent DE 41 36 825 C1 that in such methods strong interference can occur if the signals have only a relatively slight similarity or are even completely independent of one another.
EuroPat v2

Daher urteilte der EuG, dass die fraglichen Zeichen eine geringe Ähnlichkeit aufweisen, aber trotz des gemeinsamen Elements "Post" erhebliche visuelle, akustische und konzeptionelle Unterschiede aufzeigen.
The CJEU therefore ruled that the signs in question have little similarity but, despite the common element of "post", they show considerable visual, acoustic and conceptual differences.
ParaCrawl v7.1

In gleicher Weise sollten die für gentherapeutische Zwecke verwendeten Vektoren eine möglichst geringe Ähnlichkeit zu Sequenzen des menschlichen Genoms aufweisen, um einerseits homologe Rekombination in das menschliche Genom auszuschließen und andererseits ein selektives Abschalten von vitalen Genen in Transkriptom durch RNA-Interferenz-Phänomene (RNAI - Phänomene) zu vermeiden.
In the same way, vectors used for gene therapy purposes ought to show minimal similarity to sequences of the human genome in order firstly to preclude homologous recombination into the human genome and secondly to avoid vital genes being selectively switched off in transcription through RNA interference phenomena (RNAI phenomena).
EuroPat v2

Da durch Rauscheffekte und andere Störungen immer eine geringe, zufällige Ähnlichkeit der Signale zu erwarten ist, kann mit Vorteil ein Grenzwert definiert werden um festzulegen, ab wann es sich um eine echte Kopplung, welche als Interaktion möglicherweise Störungen verursachen kann, und bis wann es sich vermutlich nur um Rauschen oder andere Störungen handelt.
Since a slight random similarity of the signals is always to be expected due to noise effects and other sources of disturbance, a limit value can advantageously be defined in order to specify as to when a true coupling, which can potentially cause disturbances as an interaction, is present and when presumably only noise or other types of disturbance are involved.
EuroPat v2

So existieren zum Beispiel Abschnitte 34 auf der Trajektorie 33, welche eine sehr geringe Ähnlichkeit (F1 klein) aufweisen, und Abschnitte 35, in denen die Ähnlichkeit hoch (F1 groß) ist.
By way of example, there exist sections 34 along the trajectory 33 which have a very low similarity (small F 1) and sections 35 in which the similarity is high (large F 1).
EuroPat v2

Homologie-Untersuchungen zeigten eine geringe Identität (28%) und geringe Ähnlichkeit (51%) zum F9L-Gen bei Vaccinia.
Homology investigations showed that there was low identity (28%) and low similarity (51%) with the F9L gene in vaccinia.
EuroPat v2

Auch zu bekannten Phosphoserin-Phosphatasen bzw. Phosphoserin-Aminotransferasen aus anderen Organismen (z. B. Hefe) weisen die gefundenen corynebacteriellen Gene nur geringe bis moderate Ähnlichkeit auf.
Likewise, the corynebacterial genes found have only low to moderate similarities to known phosphoserine phosphatases and phosphoserine aminotransferases from other organisms (e.g. yeast).
EuroPat v2

Die - demnach nur geringe - Ähnlichkeit der beiden Marken wird nicht durch eine stärkere Ähnlichkeit der Waren aufgewogen.
The - therefore only slight - resemblance of the two marks is not outweighed by a greater similarity of the goods.
ParaCrawl v7.1

Nun wird für jeden Empfänger und jeden Spender ein Ähnlichkeitswert berechnet, wobei bei metrischen Fragen eine geringe Abweichung auch nur eine geringe Verschlechterung der Ähnlichkeit bewirkt.
Then, a similarity value is calculated for each recipient and each donor. For metric questions, a small deviation only results in a small worsening in similarity.
ParaCrawl v7.1

Die – demnach nur geringe Ähnlichkeit der beiden Marken wird nicht durch eine stärkere Ähnlichkeit der Waren aufgewogen.
The – therefore only slight resemblance of the two marks is not outweighed by a greater similarity of the goods.
ParaCrawl v7.1

Seither versammeln sich jedes Jahr Feiernde um die Statue, um Karaggas Geburt mit einem ausschweifenden Fest zu gedenken, dass dem Obermogul des Huttenkartells mehr als gerecht wird.Kritiker haben die geringe Ähnlichkeit der Statue mit Karagga bemängelt, doch dabei lassen sie die künstlerischen Traditionen der Hutten außer Acht.
Every year since, revelers gather around the statue to honor Karagga's birth in a debauched celebration befitting the Supreme Mogul of the Hutt Cartel.Critics have disparaged the statue's poor resemblance to Karagga, but they do so without appreciation of the Hutts' artistic traditions.
ParaCrawl v7.1

Insulinglulisin hat eine geringe Plasmaproteinbindung, ähnlich wie Humaninsulin.
Insulin glulisine shows low plasma protein binding, similar to human insulin.
EMEA v3

Sie zeigen eine sehr geringe Festigkeit - ähnlich wie Kreide - und sind spanend leicht bearbeitbar.
They have a very low strength —similar to chalk —and are easy to machine by grinding.
EuroPat v2