Translation of "Gerichtsstand ist" in English
Euer
Ehren,
die
Frist
für
einen
Antrag
auf
Gerichtsstand-Änderung
ist
bereits
verstrichen.
Your
Honor,
the
deadline
for
filing
a
change
of
venue
motion
has
already
come
and
gone.
OpenSubtitles v2018
Der
persönliche
Gerichtsstand
ist
wie
im
deutschen
Recht
der
Wohnsitz
(17).
As
under
German
law,
the
Jurisdiction
of
the
court
is
determined
in
relation
to
the
place
of
permanent
residence
of
the
party
concerned
(17).
EUbookshop v2
Erfüllungsort
und
Gerichtsstand
ist
die
Stadt
Zürich.
Place
of
execution
and
jurisdiction
is
the
City
of
Zurich.
CCAligned v1
Sofern
der
Vertragspartner
Kaufmann
oder
ein
öffentlich-rechtliches
Sondervermögen
ist,
ist
Gerichtsstand
Potsdam.
Insofar
as
the
contractual
partner
is
a
business
owner
or
a
special
fund
under
public
law,
the
place
of
jurisdiction
is
Potsdam.
CCAligned v1
Aus
Rechtsgründen
verkaufen
wir
ausschliesslich
nach
Schweizer
Recht,
Gerichtsstand
ist
Genf.
For
legal
reasons,
sales
are
exclusively
realised
according
to
Swiss
laws,
jurisdiction
Geneva.
CCAligned v1
Ausschliesslicher
Gerichtsstand
ist
Sursee,
Schweiz.
Sole
legal
venue
is
Sursee,
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Erfüllungsort
für
Lieferung
und
Zahlung
sowie
ausschließlicher
Gerichtsstand
ist
Tuttlingen.
Place
of
delivery
and
payment
as
well
as
exclusive
jurisdiction
is
Tuttlingen.
ParaCrawl v7.1
Erfüllungsort
und
ausschließlicher
Gerichtsstand
ist
Kaiserslautern.
Place
of
performance
and
sole
place
of
jurisdiction
is
Kaiserslautern.
CCAligned v1
Gerichtsstand
ist
der
Sitz
der
Cosyspeed
GmbH
in
34549
Edertal.
The
place
of
jurisdiction
is
the
place
of
registration
of
Cosyspeed
GmbH
in
34549
Edertal/Germany.
CCAligned v1
Der
Gerichtsstand
ist
beim
Amtsgericht
Siegen
begründet.
The
Amtsgericht
Siegen
has
exclusive
jurisdiction.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
ist
der
Sitz
der
Gesellschaft.
The
place
of
jurisdiction
is
the
registered
office
of
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
und
Erfüllungsort
ist
Wien,
Österreich.
Jurisdiction
and
place
of
performance
is
Vienna,
Austria.
CCAligned v1
Sitz
der
Gesellschaft
sowie
Gerichtsstand
und
Erfüllungsort
ist
Hamburg.
Registered
office
of
the
company
as
well
as
venue
and
place
of
performance
is
Hamburg.
CCAligned v1
Erfüllungsort
und
Gerichtsstand
ist
für
alle
Beteiligten
Berlin.
Place
of
fulfilment
and
place
of
jurisdiction
is
Berlin
for
all
participants.
CCAligned v1
Der
Gerichtsstand
ist
in
Sion,
Schweiz,
begründet.
The
jurisdiction
is
established
in
Sion,
Switzerland.
CCAligned v1
Der
Erfüllungsort
und
Gerichtsstand
ist
Frankfurt
am
Main.
The
place
of
fulfilment
and
jurisdiction
is
Frankfurt
am
Main.
CCAligned v1
Es
gilt
österreichisches
Recht,
der
Gerichtsstand
ist
Wien.
Austrian
law
is
applicable,
the
place
of
jurisdiction
is
Vienna.
CCAligned v1
Erfüllungsort
und
Gerichtsstand
ist
Potsdam,
Deutschland.
Place
of
delivery
and
court
stand
is
Potsdam,
Germany.
CCAligned v1
Erfüllungsort
ist
München
in
Bayern,
Gerichtsstand
ist
München.
Place
of
fulfilment
is
Munich,
Bavaria.
Place
of
jurisdiction
is
Munich.
CCAligned v1
Gerichtsstand
ist,
soweit
gesetzlich
zulässig,
Aachen.
Jurisdiction
is,
as
far
as
legally
permissible,
Aachen
(Germany).
CCAligned v1
Erfüllungsort
und
Gerichtsstand
ist
für
beide
Teile
Furth
im
Wald.
Place
of
fulfilment
and
jurisdiction
for
both
parties
is
Furth
im
Wald
.
CCAligned v1
Ausschließlicher
Gerichtsstand
ist
Frankfurt
am
Main.
Exclusive
jurisdiction
is
Frankfurt
am
Main.
CCAligned v1
Gerichtsstand
ist
Graz,
es
gilt
österreichisches
Recht.
Place
of
jurisdiction
is
Graz;
Austrian
law
applies.
CCAligned v1
Gerichtsstand
ist
San
Sebastian
de
La
Gomera
–
Spanien.
Place
of
jurisdiction
is
San
Sebastian
de
La
Gomera
-
Spain.
CCAligned v1
Ausschließlicher
Gerichtsstand
ist
der
Sitz
des
Anbieters
in
Berlin.
Exclusive
place
of
jurisdiction
is
in
the
location
of
the
providers
in
Berlin.
CCAligned v1
Handelsregister
des
Kantons
St.Gallen,
Gerichtsstand
ist
Altstätten
SG
(Schweiz)
Commercial
register
of
the
canton
St.Gallen,
place
of
jurisdiction
is
Altstätten
SG
(Switzerland)
CCAligned v1
Gerichtsstand
und
Erfüllungsort
ist
CH-8953
Dietikon,
Schweiz.
The
place
of
jurisdiction
and
performance
relating
to
this
contract
is
CH-8953
Dietikon,
Switzerland.
CCAligned v1