Translation of "Gerichtliche instanz" in English

Gerichtliche Instanz für wettbewerbsbeschränkendes Verhalten ist seit 1994 das Bezirksgericht Jerusalem.
Since 1994, the Jerusalem District Court acts as Israel’s Restrictive Business Practices Court.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung dieser zuständigen Stelle kann durch eine gerichtliche Instanz überprüft werden.
Review of the competent body's decision by a judicial authority shall be possible.
DGT v2019

Dies kann entweder eine gerichtliche oder administrative Instanz sein.
It can be either a judicial or administrative body.
TildeMODEL v2018

Empfohlen wird die regelmäßige Überprüfung der Begründung für die Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft durch eine gerichtliche Instanz.
It recommends measures for periodic review, by a judicial authority, of the justification for remanding someone in custody.
TildeMODEL v2018

Die Beschwerdekammern sind die erste und letzte gerichtliche Instanz in den Verfahren vor dem Europäischen Patentamt.
The Boards of Appeal are the first and final judicial instance in the procedures before the European Patent Office.
ParaCrawl v7.1

In dem vom Europäischen Patentübereinkommen geschaffenen Verfahren sind die Beschwerdekammern die erste und letzte gerichtliche Instanz.
In the centralised procedures established by the European Patent Convention, the boards of appeal are the first and final judicial instance with appellate jurisdiction at European level.
ParaCrawl v7.1

Auf der Basis des Århus-Übereinkommens war es die Absicht der Kommission im Interesse einer besseren Durchsetzung der Umweltschutzgesetze, bestimmten Nichtregierungsorganisationen das Recht einzuräumen, die höchste gerichtliche Instanz, den Europäischen Gerichtshof, anzurufen.
On the basis of the Århus Convention, in pursuit of an improved implementation of environmental protection legislation, the Commission envisaged certain non-governmental organisations having the right of access to the highest judicial instance, the European Court.
Europarl v8

Wir können keine Politik unterstützen, die eine Finanzhilfe dazu nutzt, der Bundesrepublik Jugoslawien in politischer und wirtschaftlicher Hinsicht das Verhalten einer Bananenrepublik aufzuzwingen, ohne dazu beizutragen, dass sich die serbische Bevölkerung der Verbrechen bewusst wird, die insbesondere von Milosevic im Namen des serbischen Volkes begangen wurden, dass sich ein Rechtsstaat entwickelt, dass der ICTY als von der Politik unabhängige gerichtliche Instanz an Glaubwürdigkeit gewinnt oder dass das Land wieder aufgebaut und dabei ein Minimum an sozialem Zusammenhalt und an friedlichem Zusammenleben mit den Nachbarvölkern gewährleistet wird.
We cannot support a policy which uses financial assistance to force the Federal Republic of Yugoslavia to behave like a banana republic politically and economically, while helping neither Serbian awareness of the crimes committed, notably by Milosevic, in the name of the Serbian people, nor the emergence of a state of law, nor indeed the credibility of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia as a judicial authority independent of the political powers, nor yet the reconstruction of the country with a minimum of social cohesion and peaceful relations between neighbouring peoples.
Europarl v8

Es wurde erwartet, dass Berufung bei einer höheren gerichtliche Instanz eingelegt würde, doch Professor Aghajari hatte den Mut, dem Justizsystem zu misstrauen, und lehnte es ab, in die Berufung zu gehen.
He was expected to appeal to a higher court, but Professor Aghajari had the courage to defy the legal system by refusing to go to appeal.
Europarl v8

Wenn eine gerichtliche Instanz (nach jahrelangem Verfahren) die Zusammensetzung des Aufsichtsrats für null und nichtig erklärt, wären auch die von diesem Aufsichtsrat gefassten Beschlüsse null und nichtig, was dramatische Konsequenzen für das Unternehmen hätte.
If a judicial body (after years of legal procedure) declares the composition of a board null and void, the decisions that have been taken by that board will also be null and void, with dramatic consequences for the company.
TildeMODEL v2018

Wenn eine gerichtliche Instanz (nach jahrelangem Verfahren) die Zusammensetzung des Aufsichts­rats für null und nichtig erklärt, wären auch die von diesem Aufsichtsrat gefassten Beschlüsse null und nichtig, was dramatische Konsequenzen für das Unternehmen hätte.
If a judicial body (after years of legal procedure) declares the composition of a board null and void, the decisions that have been taken by that board will also be null and void, with dramatic consequences for the company.
TildeMODEL v2018

Der Bürgerbeauftragte stellte fest, er sei nicht überzeugt, dass der Beschwerdeausschuss als gerichtliche Instanz im Sinne von Artikel 195 des EG-Vertrags anzusehen sei, und er sollte aufgrund der Tatsache, dass dieser eine Rechtssache geprüfthabe, keine Untersuchung durchführen.
The Ombudsman noted that he was not convinced that the Appeals Commi4 ee should be regarded as a judicial body for the purposes of Article 195 of the EC Treaty and that the fact that it had examined a given case should therefore prevent him from carrying out an inquiry.
EUbookshop v2

Die erste gerichtliche Instanz hat diese Vorwürfe als unhaltbar bezeichnet, und wir hatten darüber zu entscheiden, ob eine zweite Instanz darüber urteilen sollte.
The court of first instance rejected these charges and we had to decide whether the case should be referred to another court.
EUbookshop v2

Nach einer am 1. Januar 1993 in Kraft getretenen Änderung der italienischen Zivilprozeßordnung ist der Pretore (eine gerichtliche Instanz mit einem einzigen Richter) nicht mehr allein für den Erlaß einstweiliger Maßnahmen zuständig.
Following the modification ofthe Italian c.p.c. which entered into force on January 1, 1993, the Pretore (a single judge court) is no longer the only judge which is competent to grant preliminary measures.
EUbookshop v2

Die Beschwerdekammern sind die erste und letzte gerichtliche Instanz in den Verfahren vor dem Europäischen Patentamt (EPA).
The Boards of Appeal are the first and final judicial instance in the procedures before the European Patent Office (EPO).
ParaCrawl v7.1

Das Imperium brachte den Einfluss der Volksversammlungen zum Erliegen, der mit größerer Wahrscheinlichkeit in die Hände der Beamten gerät, obwohl die Versammlung in Ephesos tatsächlich die höchste kommunale Autorität war (Ac 19:39), sowie die römischen Gerichte und die Prokonsuln (Apg 19:38) waren die endgültige gerichtliche Instanz in Verfahren gegen Einzelpersonen.
The Empire brought decay of the influence of popular assemblies, which is more likely to come into the hands of the officials, though the assembly at Ephesus was really the highest municipal authority (Ac 19:39), and the Roman courts and the proconsuls (Acts 19:38) were the final judicial authority in processes against individuals.
ParaCrawl v7.1

Ende Oktober 1997 fand vor dem Schweizerischen Bundesstrafgericht (höchste gerichtliche Instanz) ein Prozeß in Sachen Spionagetätigkeit für den algerischen Staat statt.
At the end of October 1997, legal proceedings took place in a matter concerning espionage for the Algerian State before the Swiss Criminal Court (the highest court of appeal).
ParaCrawl v7.1

Alpiq hat beschlossen, einzelne Aspekte der ElCom-Verfügung durch die zuständige gerichtliche Instanz, das Bundesverwaltungsgericht, überprüfen zu lassen.
Alpiq has decided to ask the responsible court of appeal, the Federal Administrative Court, to examine certain aspects of the ElCom ruling.
ParaCrawl v7.1