Translation of "Gerichtliche feststellung" in English

Der Begriff „erste amtliche oder gerichtliche Feststellung“ wurde dem Artikel 35 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates über die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik [10] entnommen.
It is necessary to establish that the definition of ‘First administrative or judicial finding of fact’ is taken from Article 35 of Council Regulation (EC) No 1290/2005 relating to the financing of the common agricultural policy [10].
DGT v2019

Es ist erforderlich, die Begriffsbestimmung „erste amtliche oder gerichtliche Feststellung“ an diejenige anzugleichen, die in der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 der Kommission vom 11. Juli 1994 betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung der Strukturpolitiken sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems [5] enthalten ist.
It is necessary to align the definition of ‘first administrative or judicial finding of fact’ to the one included in Commission Regulation (EC) No 1681/94 of 11 July 1994 concerning irregularities and the recovery of sums wrongly paid in connection with the financing of the structural policies and the organisation of an information system in this field [5].
DGT v2019

Die ASC kann auch die gerichtliche Feststellung von Verstößen beantragen, sonstige gerichtliche Verfahren einleiten und Ermittlungen durchführen, die in der Verhängung verschiedenster Sanktionen münden können.
The ASC can also request a declaration of non-compliance by the courts, initiate other judicial proceedings and conduct investigations which can result in the imposition of a variety of sanctions.
DGT v2019

Um eine kohärente Anwendung der Meldepflichten in allen Mitgliedstaaten und in Bezug auf sämtliche Fonds zu ermöglichen, sind die Begriffe „Betrugsverdacht“ — unter Berücksichtigung der Definition des Ausdrucks „Betrug“ im Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften [9] — sowie „erste amtliche oder gerichtliche Feststellung“ zu definieren.
To enable a coherent application of the reporting requirements across the Member States it is necessary to define the term ‘suspected fraud’, taking into account the definition of fraud contained in the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities' financial interests [9], and the term ‘primary administrative or judicial finding’.
DGT v2019

Der IPA-II-Begünstigte meldet der Kommission unverzüglich Fälle von Betrugsverdacht und sonstige Unregelmäßigkeiten, bei denen eine erste amtliche oder gerichtliche Feststellung erfolgt ist, und hält sie über den Stand von Verwaltungs- und Gerichtsverfahren auf dem Laufenden.
The IPA II beneficiary shall report suspected fraud and other irregularities which have been the subject of a primary administrative or judicial finding, without delay, to the Commission and keep the latter informed of the progress of administrative and legal proceedings.
DGT v2019

Um eine kohärente Anwendung der Meldepflichten in allen Mitgliedstaaten und in Bezug auf sämtliche Fonds zu ermöglichen, sind die Begriffe „Betrugsverdacht“ — unter Berücksichtigung der Definition des Ausdrucks „Betrug“ im Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften [8] — sowie „erste amtliche oder gerichtliche Feststellung“ zu definieren.
To enable a coherent application of the reporting requirements across the Member States it is necessary to define the term ‘suspected fraud’, taking into account the definition of fraud contained in the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the protection of the European Communities' financial interests [8], and the term ‘primary administrative or judicial finding’.
DGT v2019

Die erste amtliche oder gerichtliche Feststellung im Sinne dieses Kapitels ist die ist erste schriftliche, unter Umständen nur interne Bewertung einer zuständigen Verwaltungs- oder Gerichtsbehörde, in der diese anhand konkreter Tatsachen auf das Vorliegen einer vorsätzlich oder grob fahrlässig begangenen Unregelmäßigkeit schließt, wobei die Möglichkeit offen bleibt, dass dieser Schluss aufgrund des weiteren Verlaufs des Verwaltungs- bzw. Gerichtsverfahrens revidiert oder zurückgezogen werden muss.
For the purposes of this Chapter the primary administrative or judicial finding means the first written assessment, whether or not internal, of a competent authority, either administrative or judicial, concluding on the basis of actual facts that an irregularity has been committed, without prejudice however to the possibility that this conclusion may subsequently have to be adjusted or withdrawn as a result of developments in the course of the administrative or judicial procedure.
TildeMODEL v2018

Es ist erforderlich, darauf hinzuweisen, dass die Bezeichnung „erste amtliche oder gerichtliche Feststellung“ aus Artikel 35 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 übernommen wurde.
It is necessary to specify that the definition of ‘first administrative or judicial finding’ is taken from Article 35 of Regulation (EC) No 1290/2005.
DGT v2019

Artikel 169 regelt die gerichtliche Feststellung von Ver­ tragsverletzungen, die von den Mitgliedstaaten begangen sein sollen.
Article 169 governs the judicial finding of an infringement of the Treaty by Member States.
EUbookshop v2

Wenn der Vater nicht bereit ist, seine Vaterschaft anzuerkennen, kann die Mutter des Kindes beim Familiengericht die gerichtliche Feststellung der Vaterschaft beantragen.
If the father is not willing to acknowledge paternity, the mother can apply to have paternity established by judicial decree at the family court, or Familiengericht.
ParaCrawl v7.1

Der vermeintliche Patentverletzer (sieheD?I, 5) kann den Beitritt zum Einspruchsverfahren innerhalb von drei Monaten nach dem Tag erklären, an dem die Verletzungsklage gegen ihn erhoben wurde bzw. an dem er die Klage auf gerichtliche Feststellung, dass er das Patent nicht verletze, erhoben hat.
The assumed infringer of a patent (seeD?I, 5) may file notice of intervention in the opposition proceedings within three months of the date on which infringement proceedings were instituted against him or on which he instituted proceedings for a court ruling that he is not infringing the patent.
ParaCrawl v7.1

Unter bestimmten Voraussetzungen (sieheD?VII, 6) kann dem Einspruchsverfahren nach Ablauf der Einspruchsfrist auch ein Dritter beitreten, der nachweist, dass gegen ihn Klage wegen Verletzung des angegriffenen Patents erhoben worden ist oder dass er nach einer Aufforderung des Patentinhabers, eine angebliche Patentverletzung zu unterlassen, gegen diesen Klage auf gerichtliche Feststellung erhoben hat, dass er das Patent nicht verletze.
Under certain conditions (seeD?VII, 6) any third party who proves that proceedings for infringement of the opposed patent have been instituted against him or that the proprietor of the patent has requested him to cease alleged infringement of the patent and that he has instituted proceedings for a court ruling that he is not infringing the patent may, after the opposition period has expired, intervene in the opposition proceedings.
ParaCrawl v7.1

Denn sowohl die drohende Verdrängung des eigenen Tarifvertrags als auch die gerichtliche Feststellung, in einem Betrieb in der Minderheit zu sein, können eine Gewerkschaft bei der Mitgliederwerbung und der Mobilisierung ihrer Mitglieder für Arbeitskampfmaßnahmen schwächen und Entscheidungen zur tarifpolitischen Ausrichtung und Strategie beeinflussen.
Moreover, it can unfold advance effects (Vorwirkungen) that impair fundamental rights because the threat that a trade union’s own collective agreement may be supplanted as well as the determination by a court that a union is the minority in a company can weaken the trade union with regard to its membership recruitment or with regard to its ability to mobilise for taking measures in labour disputes and can influence decisions regarding that trade union’s tariff-related approach or strategy.
ParaCrawl v7.1

In Spanien ist eine solche gerichtliche Feststellung mit eine r formelle n Vorankündigung an Einzelpersonen, dass in naher Zukunft ein strafrechtliches Verfahren gegen sie eingeleitet wird, gleichzusetzen.
In Spain, i mminent judicial notice provides formal prior notice to individuals that criminal charges against them are pending in the near future.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Vorarbeiten zur Münchner Diplomatischen Konferenz im Jahr 1973 schlug die schweizerische Delegation eine separate Beitrittsmöglichkeit für Fälle vor, wo der Patentinhaber keine Verletzungsklage erhoben, aber einen Dritten - beispielsweise mit einem formlosen Schreiben - aufgefordert hat, die Patentverletzung zu unterlassen, und der Dritte eine Klage auf gerichtliche Feststellung erhoben hat, daß er das Patent nicht verletze (M/31, 28. Mai 1973).
In preparation for the Munich Diplomatic Conference in 1973, the Swiss delegation proposed a separate possibility to intervene in a situation where no infringement action had been instituted by the patentee but he had requested - for example in an ordinary letter - a third party to stop infringing the patent and the third party had initiated proceedings for a court ruling that he was not infringing the patent (M/31, 28 May 1973).
ParaCrawl v7.1

Freilich, es kommt Picquart auf die gerichtliche Feststellung der Wahrheit an, aber mag Freund Picquart doch nicht vergessen, daß die Wahrheit nicht bloß ihn, den Obersten Picquart, sondern die "ganze Menschheit" angeht, daß in der Menschheit im ganzen seine, Picquarts, Angelegenheit nur eine winzige Rolle spielt.
True enough, Picquart has a right to have the truth spread on the records of the courts. But our good friend Picquart should not forget that the truth is not only a concern of Col. Picquart, but of the whole of humanity.
ParaCrawl v7.1

Bayer hat die Klage geändert und beantragt nun die gerichtliche Feststellung, dass die sieben anderen Patente von Nektar nicht von BAY 94 9027 verletzt werden.
Bayer amended the complaint to now seek a declaration by the court that the seven other patents by Nektar are not infringed by BAY 94-9027.
ParaCrawl v7.1

Die gerichtliche Feststellung der Mehrheitsverhältnisse im Beschlussverfahren nach § 2a Abs. 1 Nr. 6, § 99 ArbGG birgt die Gefahr, dass die Mitgliederstärke der Gewerkschaften im Betrieb gegenüber dem Arbeitgeber offen gelegt wird.
The determination of the majority in court proceedings pursuant to § 2a(1) no. 6, § 99 ArbGG bears the risk that the trade unions’ number of members is disclosed to the employer.
ParaCrawl v7.1

Bayer hat die Klage geändert und beantragt nun die gerichtliche Feststellung, dass die sieben anderen Patente von Nektar nicht von BAY 94-9027 verletzt werden.
Bayer amended the complaint to now seek a declaration by the court that the seven other patents by Nektar are not infringed by BAY 94?9027.
ParaCrawl v7.1

Das Gleiche gilt für jeden Dritten, der nachweist, dass er nach einer Aufforderung des Patentinhabers, eine angebliche Patentverletzung zu unterlassen, gegen diesen Klage auf gerichtliche Feststellung erhoben hat, dass er das Patent nicht verletze.
The same shall apply in respect of any third party who proves both that the proprietor of the patent has requested that he cease alleged infringement of the patent and that he has instituted proceedings for a court ruling that he is not infringing the patent.
ParaCrawl v7.1

Mit der verwaltungsgerichtlichen Klage, eingereicht im Namen des Sohnes eines unschuldigen somalischen Kamelhirten, der bei einem Angriff am 24. Februar 2012 getötet wurde, wird die gerichtliche Feststellung gefordert, dass die Bundesrepublik Deutschland ihre Schutz- und Überwachungspflichten aus dem Nato-Truppenstatut verletzt hat.
The administrative complaint, filed on behalf of the son of an innocent Somali herdsman killed in an attack on February 24, 2012, calls for a judicial declaration that Germany has committed these violations.
ParaCrawl v7.1