Translation of "Geregeltes verfahren" in English

Wie schon gesagt, gibt es ein geregeltes Verfahren.
As I have already said, the procedures are subject to rules.
Europarl v8

Es muss ein geregeltes Verfahren geben.
There has to be a process.
OpenSubtitles v2018

Der wettbewerbliche Dialog ist kein starr geregeltes Verfahren.
The Competitive Dialogue is not a prescriptive procedure.
TildeMODEL v2018

Ist ein geregeltes Verfahren zur Bewertung der Effizienz der Beobachtungs- und Probenahme-Strategie für jedes Meeresbecken erforderlich?
Is a regular process needed to evaluate the effectiveness of the observation and sampling strategy for each sea-basin?
TildeMODEL v2018

Alle Katholiken haben das Recht auf ein faires und geregeltes Verfahren im Rahmen der kirchlichen Gesetze.
All Catholics are entitled to fair and due process under ecclesiastical law.
ParaCrawl v7.1

Danach muss der Antragsteller mindestens ein strenges und geregeltes Verfahren der persönlichen Interviews durchlaufen.
After that, the applicant has to go through at least a strict and regulated procedure of personal interviews.
ParaCrawl v7.1

Jedoch kann ein Erzeugermitgliedstaat, wenn es sich um ein durch besondere Bestimmungen dieses Mitgliedstaats geregeltes herkömmliches Verfahren handelt, gemäß demselben Anhang VI Abschnitt D Nummer 2 bis zum 31. August 2005 durch ausdrückliche Genehmigungen und vorbehaltlich einer geeigneten Kontrolle zulassen, dass ein Qualitätsschaumwein bestimmter Anbaugebiete (nachstehend „Qualitätsschaumwein b.A.“ genannt) dadurch gewonnen wird, dass das Grunderzeugnis für diesen Wein durch Hinzufügen eines oder mehrerer Weinbauerzeugnisse verbessert wird, die nicht aus dem bestimmten Anbaugebiet stammen, dessen Name dieser Wein trägt.
However, point D.2 of that Annex provides that, until 31 August 2005 at the latest, in the case of a traditional practice governed by special provisions of the Member State of production, that Member State may permit on certain conditions, by means of express authorisations and subject to suitable controls, that a quality sparkling wine psr be obtained by adding to the basic product from which the wine is made one or more wine-sector products which do not originate in the specified region whose name the wine bears.
DGT v2019

Auf Initiative des Präsidenten wird das Büro auch ein geregeltes Verfahren zur Arbeit mit dem Haushaltsausschuss und dem Haushaltskontrollausschuss haben, wofür ich Ihnen danke.
Also, on the initiative of the President, the Bureau is going to have a regular procedure of working with the Committee on Budgets and the Committee on Budgetary Control, so I thank you.
Europarl v8

Wir brauchen ebenfalls ein geregeltes wissenschaftliches Verfahren, um der Welt Beweise für Artenreichtum und Artensterben vorzulegen, genau wie wir es für den Klimawandel bereits haben.
We also need a regular scientific process to present the world with the evidence on species abundance and extinction, just as we now have such a process for climate change.
News-Commentary v14

Auf internationaler Ebene haben wir bislang noch kein geregeltes Verfahren geschaffen, um Ländern einen Neuanfang zu ermöglichen.
At the international level, we have not yet created an orderly process for giving countries a fresh start.
News-Commentary v14

Die Tatsache, dass ein validiertes Vergabeverfahren (d.h. ein in den Richtlinien geregeltes Verfahren) Anwendung findet, ist auch keine absolute Garantie dafür, dass keine staatliche Beihilfe vorliegt, denn eine Bevorteilung von Auftragnehmern kann in vielfältiger direkter und indirekter Form gesche­hen.
The fact that a validated procurement procedure is used (e.g. a procedure of the Directives) does not provide an absolute guarantee that there is no State aid, as favouring suppliers can happen in many direct and indirect ways.
TildeMODEL v2018

Die Tatsache, dass ein validiertes Vergabeverfahren (d.h. ein in den Richtlinien geregeltes Verfahren) Anwendung findet, ist auch keine absolute Garantie dafür, dass keine staatliche Beihilfe vorliegt, denn eine Bevor­teilung von Auftragnehmern kann in vielfältiger direkter und indirekter Form geschehen.
The fact that a validated procurement procedure is used (e.g. a procedure of the Directives) does not provide an absolute guarantee that there is no State aid, as favouring suppliers can happen in many direct and indirect ways.
TildeMODEL v2018

Der Terminus „concordato preventivo” (Vergleich zur Abwendung eines Insolvenzverfahrens) bezeichnet im italienischen Recht ein insolvenzrechtlich geregeltes Verfahren, in dem der Schuldner seinen Gläubigern einen Umschuldungsplan vorlegt.
The Italian insolvency proceedings called "concordato preventivo", i.e. an arrangement with creditors, governed by bankruptcy law, involve the debtor submitting a plan for restructuring the debts to the creditors.
DGT v2019

Jedoch kann ein Erzeugermitgliedstaat, wenn es sich um ein durch besondere Bestimmungen dieses Mitgliedstaats geregeltes herkömmliches Verfahren handelt, gemäß demselben Anhang VI Abschnitt D Nummer 2 bis zum 31. August 2005 durch ausdrückliche Genehmigungen und vorbehaltlich einer geeigneten Kontrolle zulassen, dass ein Qualitätsschaumwein b.A. dadurch gewonnen wird, dass das Grunderzeugnis für diesen Wein durch Hinzufügen eines oder mehrerer Weinbauerzeugnisse verbessert wird, die nicht aus dem bestimmten Anbaugebiet stammen, dessen Name dieser Wein trägt.
However, point D.2 of that Annex provides that, until 31 August 2005 at the latest, in the case of a traditional practice governed by special provisions of the Member State of production, that Member State may permit on certain conditions, by means of express authorisations and subject to suitable controls, that a quality sparkling wine psr be obtained by adding to the basic product from which the wine is made one or more wine-sector products which do not originate in the specified region whose name the wine bears.
TildeMODEL v2018

Der Durchlaufprozessor Modell 20 bietet ein geregeltes Verfahren für eine Vielzahl an Wärmeschrumpfschlauch-Produkten mit einem Durchmesser von bis 25 mm und einer Länge von 127 mm.
The Model 20 conveyor-type processor which provides a controlled process for a wide variety of heat-shrinkable tubing products up to 25mm (1.0") in diameter and 127mm (4.0") in length.
ParaCrawl v7.1

Das geschieht durch ein näher geregeltes Verfahren, nach dem Dritte auf Antrag eine Probe des Mikroorganismus erhalten.
This is done by means of a strictly regulated procedure under which third parties obtain samples of the micro-organism on request.
ParaCrawl v7.1

Ein alternatives, durch die Steuereinrichtung 210 geregeltes Verfahren zur Feinabstimmung ist schematisch in Figur 7 dargestellt.
An alternative method for precise adjustment controlled by the control unit 210 is schematically depicted in FIG. 7 .
EuroPat v2

Benutzer geben das Archivgut bis 15 Minuten vor Schließung der Benutzersäle zurück, um ein geregeltes Verfahren und eine hinreichende Kontrolle sicherzustellen.
Users must return archive material at least 15 minutes before the closure of the reading room to ensure an orderly process and adequate inspection.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie aber - aus welchen Gründen auch immer - einen oder mehrere UniAccounts besitzen, den oder die Sie nicht mehr benötigen (z.B. Funktionsaccounts), so gibt es ein geregeltes Verfahren, wie Sie diese UniAccounts einer andere Person übertragen oder wie Sie den UniAccount löschen lassen können.
But if - for whatever reasons - you have one or more UniAccounts which you no longer require (e.g. a function account), there is a regulated procedure by which you can transfer this UniAccount to another person or have it delete.
ParaCrawl v7.1

Immobilienbewerter sind solche Unternehmen, die durch ein durch Rechtsvorschriften geregeltes Verfahren, durch die Anwendung fundierter betriebswirtschaftlicher, juristischer und bautechnischer Sachkenntnis einen Verkehrswert (Marktwert) für bebaute und unbebaute Grundstücke (Immobilie) zu einem bestimmten Stichtag im gewöhnlichen Geschäftsverkehr ermitteln.
Real-estate appraisers are companies which, in a process regulated by law, and through the use of well-founded economic, legal and construction experience, establish a market value for land which has either been built on or not (real estate) at a given date in the normal course of business.
ParaCrawl v7.1

Für ein solches vorgeschaltetes Konfliktklärungsverfahren muss es seinerseits Verfahrensregeln geben, damit die Parteien wissen, wie das Verfahren abläuft, und um im Vertrag ein klares, geregeltes Verfahren vereinbaren zu können.
Such foregoing conflict clarification procedure needs its own procedural rules so that the parties are aware of its course and are able to agree upon a clear, regulated procedure in the contract.
ParaCrawl v7.1

Dieser Produktentstehungsprozess (PEP – ein geregeltes, formalisiertes Verfahren, in dem auf Management-Ebene Innovationsideen diskutiert und bewertet werden.
This product development process (PDP – a regulated, formalised procedure in which innovation ideas are discussed and evaluated at a management level.
ParaCrawl v7.1

Das Aussehen der Haare ist anders im Winter, auch bei gesunden Probanden und ein geregeltes Verfahren der Kopfhaut-Haarpflege, und der Grund ist der gleiche: trockene Luft.
The appearance of the hair is different in the winter, even in the case of healthy individuals and a regular process of scalp hair care, and the reason is the same: dry air.
ParaCrawl v7.1

Gibt es für solche Fälle kein geregeltes Verfahren, droht die Insolvenz verschleppt zu werden – mit der Folge weiter steigender Schulden und noch größerer Schäden für die Wirtschaft des Landes.
If there is no orderly procedure for dealing with this case, insolvency procedures could be delayed – meaning that the burden of debt would increase even more, which would eventually lead to more severe damage to the economy.
ParaCrawl v7.1

Ihre Verabschiedung und Anwendung wird gemäß dem in Artikel 18 festgelegten Verfahren geregelt .
Their approval and implementation shall be governed by the procedure laid down in Article 18 .
ECB v1

Es wird deshalb auf das in der Erbrechtsverordnung geregelte Verfahren verwiesen.
They therefore refer to the exequatur procedure laid down in that Regulation.
TildeMODEL v2018

Der Buszugriff wird durch die verschiedenen eingangs erläuterten Verfahren geregelt.
The bus access is controlled by the various methods set forth above.
EuroPat v2

Alle unsere Zertifizierungen werden in geregelten Verfahren durchgeführt .
Our procedures govern all our certification activities.
ParaCrawl v7.1

In Analogie zu rechtlich geregelten Verfahren ist das offensichtlich.
In case of legally codified procedures, this is obvious.
ParaCrawl v7.1

Dazu arbeiten wir mit Ihrer Hochschule nach einem klar geregelten Verfahren zusammen.
We work together with your institution using a clearly defined procedure for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Dieses Problem sollte daher ebenfalls nach dem in Artikel 17 der Grundrichtlinie festgelegten Verfahren geregelt werden.
The rules for this should therefore also be decided in accordance with the procedure under Article 17 so as to prevent barriers to trade.
TildeMODEL v2018

Die Einzelheiten der durchzuführenden Vergleichsprüfungen werden nach dem in Artikel 21 Absatz 2 genannten Verfahren geregelt.
In accordance with the procedure referred to in Article 21(2), the necessary arrangements shall be made for the comparative tests and trials to be carried out.
DGT v2019

Die Qualitätspolitik wird in bestimmten Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene gemäß den nationalen Bestimmungen und Verfahren geregelt.
Quality policy is regulated at national level in certain Member States according to national provisions and practices.
DGT v2019

Dies entspricht einem geregelten Verfahren.
This corresponds to a closed-loop controlled method.
EuroPat v2

Das Modell 16B ist unser kleinster Tischdurchlaufprozessor mit einem geregelten Verfahren für eine Vielzahl an Wärmeschrumpfschlauch-Produkten.
The Model 16B is our smallest tabletop conveyor-type processor providing a controlled process for a wide variety of heat shrinkable tubing products.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Wendelheizung für Leuchtstofflampen kann mit dem erfindungsgemäßen Verfahren geregelt und gesteuert werden.
In particular the filament heating for fluorescent lamps may be subjected to closed-loop and open-loop control using the method according to the invention.
EuroPat v2

Um hier Lösungen herbeizuführen, muss es geregelte Verfahren der Versöhnung und Schlichtung geben.
These are to be resolved by processes of conciliation and arbitration.
ParaCrawl v7.1

Zulassungen können innerhalb dieser Zonen leichter über entsprechend geregelte Verfahren auf andere Mitgliedsstaaten übertragen werden.
Within these zones, licences can be transferred more easily to other member states by means of suitably regulated procedures.
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenhang mit Recht und Politik werden unter Verfahren üblicherweise rechtlich geregelte Verfahren verstanden.
When we speak of procedures in the context of law and politics, we are usually referring to legally codified procedures.
ParaCrawl v7.1

Um Platz zu schaffen, wurden Kranke auf unterschiedliche, keinem geregelten Verfahren unterworfene Weise getötet.
In order to make room, patients were killed in a variety of ways, none subject to any regulated procedure.
ParaCrawl v7.1

Gibt es schriftlich geregelte Verfahren zur Lenkung fehlerhafter Produkte, sowie zu Korrektur- und Vorbeugemaßnahmen?
Are there written regulations and procedures to control defective products, as well as corrective and preventive measures?
ParaCrawl v7.1

Wurden mehrere Nichteinhaltungen in Bezug auf verschiedene Bereiche der anderweitigen Verpflichtungen festgestellt, so wird das in Absatz 1 geregelte Verfahren zur Festsetzung der Kürzung auf jede Nichteinhaltung getrennt angewendet.
Where more than one non-compliance with regard to different areas of cross-compliance have been determined, the procedure for the fixing of the reduction as set out in paragraph 1 shall be applied individually to each non-compliance.
DGT v2019