Übersetzung für "Geregeltes verfahren" in Englisch
Wie
schon
gesagt,
gibt
es
ein
geregeltes
Verfahren.
As
I
have
already
said,
the
procedures
are
subject
to
rules.
Europarl v8
Es
muss
ein
geregeltes
Verfahren
geben.
There
has
to
be
a
process.
OpenSubtitles v2018
Der
wettbewerbliche
Dialog
ist
kein
starr
geregeltes
Verfahren.
The
Competitive
Dialogue
is
not
a
prescriptive
procedure.
TildeMODEL v2018
Ist
ein
geregeltes
Verfahren
zur
Bewertung
der
Effizienz
der
Beobachtungs-
und
Probenahme-Strategie
für
jedes
Meeresbecken
erforderlich?
Is
a
regular
process
needed
to
evaluate
the
effectiveness
of
the
observation
and
sampling
strategy
for
each
sea-basin?
TildeMODEL v2018
Alle
Katholiken
haben
das
Recht
auf
ein
faires
und
geregeltes
Verfahren
im
Rahmen
der
kirchlichen
Gesetze.
All
Catholics
are
entitled
to
fair
and
due
process
under
ecclesiastical
law.
ParaCrawl v7.1
Danach
muss
der
Antragsteller
mindestens
ein
strenges
und
geregeltes
Verfahren
der
persönlichen
Interviews
durchlaufen.
After
that,
the
applicant
has
to
go
through
at
least
a
strict
and
regulated
procedure
of
personal
interviews.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
kann
ein
Erzeugermitgliedstaat,
wenn
es
sich
um
ein
durch
besondere
Bestimmungen
dieses
Mitgliedstaats
geregeltes
herkömmliches
Verfahren
handelt,
gemäß
demselben
Anhang
VI
Abschnitt
D
Nummer
2
bis
zum
31.
August
2005
durch
ausdrückliche
Genehmigungen
und
vorbehaltlich
einer
geeigneten
Kontrolle
zulassen,
dass
ein
Qualitätsschaumwein
bestimmter
Anbaugebiete
(nachstehend
„Qualitätsschaumwein
b.A.“
genannt)
dadurch
gewonnen
wird,
dass
das
Grunderzeugnis
für
diesen
Wein
durch
Hinzufügen
eines
oder
mehrerer
Weinbauerzeugnisse
verbessert
wird,
die
nicht
aus
dem
bestimmten
Anbaugebiet
stammen,
dessen
Name
dieser
Wein
trägt.
However,
point
D.2
of
that
Annex
provides
that,
until
31
August
2005
at
the
latest,
in
the
case
of
a
traditional
practice
governed
by
special
provisions
of
the
Member
State
of
production,
that
Member
State
may
permit
on
certain
conditions,
by
means
of
express
authorisations
and
subject
to
suitable
controls,
that
a
quality
sparkling
wine
psr
be
obtained
by
adding
to
the
basic
product
from
which
the
wine
is
made
one
or
more
wine-sector
products
which
do
not
originate
in
the
specified
region
whose
name
the
wine
bears.
DGT v2019
Auf
Initiative
des
Präsidenten
wird
das
Büro
auch
ein
geregeltes
Verfahren
zur
Arbeit
mit
dem
Haushaltsausschuss
und
dem
Haushaltskontrollausschuss
haben,
wofür
ich
Ihnen
danke.
Also,
on
the
initiative
of
the
President,
the
Bureau
is
going
to
have
a
regular
procedure
of
working
with
the
Committee
on
Budgets
and
the
Committee
on
Budgetary
Control,
so
I
thank
you.
Europarl v8
Wir
brauchen
ebenfalls
ein
geregeltes
wissenschaftliches
Verfahren,
um
der
Welt
Beweise
für
Artenreichtum
und
Artensterben
vorzulegen,
genau
wie
wir
es
für
den
Klimawandel
bereits
haben.
We
also
need
a
regular
scientific
process
to
present
the
world
with
the
evidence
on
species
abundance
and
extinction,
just
as
we
now
have
such
a
process
for
climate
change.
News-Commentary v14
Auf
internationaler
Ebene
haben
wir
bislang
noch
kein
geregeltes
Verfahren
geschaffen,
um
Ländern
einen
Neuanfang
zu
ermöglichen.
At
the
international
level,
we
have
not
yet
created
an
orderly
process
for
giving
countries
a
fresh
start.
News-Commentary v14
Die
Tatsache,
dass
ein
validiertes
Vergabeverfahren
(d.h.
ein
in
den
Richtlinien
geregeltes
Verfahren)
Anwendung
findet,
ist
auch
keine
absolute
Garantie
dafür,
dass
keine
staatliche
Beihilfe
vorliegt,
denn
eine
Bevorteilung
von
Auftragnehmern
kann
in
vielfältiger
direkter
und
indirekter
Form
geschehen.
The
fact
that
a
validated
procurement
procedure
is
used
(e.g.
a
procedure
of
the
Directives)
does
not
provide
an
absolute
guarantee
that
there
is
no
State
aid,
as
favouring
suppliers
can
happen
in
many
direct
and
indirect
ways.
TildeMODEL v2018
Die
Tatsache,
dass
ein
validiertes
Vergabeverfahren
(d.h.
ein
in
den
Richtlinien
geregeltes
Verfahren)
Anwendung
findet,
ist
auch
keine
absolute
Garantie
dafür,
dass
keine
staatliche
Beihilfe
vorliegt,
denn
eine
Bevorteilung
von
Auftragnehmern
kann
in
vielfältiger
direkter
und
indirekter
Form
geschehen.
The
fact
that
a
validated
procurement
procedure
is
used
(e.g.
a
procedure
of
the
Directives)
does
not
provide
an
absolute
guarantee
that
there
is
no
State
aid,
as
favouring
suppliers
can
happen
in
many
direct
and
indirect
ways.
TildeMODEL v2018
Der
Terminus
„concordato
preventivo”
(Vergleich
zur
Abwendung
eines
Insolvenzverfahrens)
bezeichnet
im
italienischen
Recht
ein
insolvenzrechtlich
geregeltes
Verfahren,
in
dem
der
Schuldner
seinen
Gläubigern
einen
Umschuldungsplan
vorlegt.
The
Italian
insolvency
proceedings
called
"concordato
preventivo",
i.e.
an
arrangement
with
creditors,
governed
by
bankruptcy
law,
involve
the
debtor
submitting
a
plan
for
restructuring
the
debts
to
the
creditors.
DGT v2019
Jedoch
kann
ein
Erzeugermitgliedstaat,
wenn
es
sich
um
ein
durch
besondere
Bestimmungen
dieses
Mitgliedstaats
geregeltes
herkömmliches
Verfahren
handelt,
gemäß
demselben
Anhang
VI
Abschnitt
D
Nummer
2
bis
zum
31.
August
2005
durch
ausdrückliche
Genehmigungen
und
vorbehaltlich
einer
geeigneten
Kontrolle
zulassen,
dass
ein
Qualitätsschaumwein
b.A.
dadurch
gewonnen
wird,
dass
das
Grunderzeugnis
für
diesen
Wein
durch
Hinzufügen
eines
oder
mehrerer
Weinbauerzeugnisse
verbessert
wird,
die
nicht
aus
dem
bestimmten
Anbaugebiet
stammen,
dessen
Name
dieser
Wein
trägt.
However,
point
D.2
of
that
Annex
provides
that,
until
31
August
2005
at
the
latest,
in
the
case
of
a
traditional
practice
governed
by
special
provisions
of
the
Member
State
of
production,
that
Member
State
may
permit
on
certain
conditions,
by
means
of
express
authorisations
and
subject
to
suitable
controls,
that
a
quality
sparkling
wine
psr
be
obtained
by
adding
to
the
basic
product
from
which
the
wine
is
made
one
or
more
wine-sector
products
which
do
not
originate
in
the
specified
region
whose
name
the
wine
bears.
TildeMODEL v2018
Der
Durchlaufprozessor
Modell
20
bietet
ein
geregeltes
Verfahren
für
eine
Vielzahl
an
Wärmeschrumpfschlauch-Produkten
mit
einem
Durchmesser
von
bis
25
mm
und
einer
Länge
von
127
mm.
The
Model
20
conveyor-type
processor
which
provides
a
controlled
process
for
a
wide
variety
of
heat-shrinkable
tubing
products
up
to
25mm
(1.0")
in
diameter
and
127mm
(4.0")
in
length.
ParaCrawl v7.1
Das
geschieht
durch
ein
näher
geregeltes
Verfahren,
nach
dem
Dritte
auf
Antrag
eine
Probe
des
Mikroorganismus
erhalten.
This
is
done
by
means
of
a
strictly
regulated
procedure
under
which
third
parties
obtain
samples
of
the
micro-organism
on
request.
ParaCrawl v7.1
Ein
alternatives,
durch
die
Steuereinrichtung
210
geregeltes
Verfahren
zur
Feinabstimmung
ist
schematisch
in
Figur
7
dargestellt.
An
alternative
method
for
precise
adjustment
controlled
by
the
control
unit
210
is
schematically
depicted
in
FIG.
7
.
EuroPat v2
Benutzer
geben
das
Archivgut
bis
15
Minuten
vor
Schließung
der
Benutzersäle
zurück,
um
ein
geregeltes
Verfahren
und
eine
hinreichende
Kontrolle
sicherzustellen.
Users
must
return
archive
material
at
least
15
minutes
before
the
closure
of
the
reading
room
to
ensure
an
orderly
process
and
adequate
inspection.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
aber
-
aus
welchen
Gründen
auch
immer
-
einen
oder
mehrere
UniAccounts
besitzen,
den
oder
die
Sie
nicht
mehr
benötigen
(z.B.
Funktionsaccounts),
so
gibt
es
ein
geregeltes
Verfahren,
wie
Sie
diese
UniAccounts
einer
andere
Person
übertragen
oder
wie
Sie
den
UniAccount
löschen
lassen
können.
But
if
-
for
whatever
reasons
-
you
have
one
or
more
UniAccounts
which
you
no
longer
require
(e.g.
a
function
account),
there
is
a
regulated
procedure
by
which
you
can
transfer
this
UniAccount
to
another
person
or
have
it
delete.
ParaCrawl v7.1
Immobilienbewerter
sind
solche
Unternehmen,
die
durch
ein
durch
Rechtsvorschriften
geregeltes
Verfahren,
durch
die
Anwendung
fundierter
betriebswirtschaftlicher,
juristischer
und
bautechnischer
Sachkenntnis
einen
Verkehrswert
(Marktwert)
für
bebaute
und
unbebaute
Grundstücke
(Immobilie)
zu
einem
bestimmten
Stichtag
im
gewöhnlichen
Geschäftsverkehr
ermitteln.
Real-estate
appraisers
are
companies
which,
in
a
process
regulated
by
law,
and
through
the
use
of
well-founded
economic,
legal
and
construction
experience,
establish
a
market
value
for
land
which
has
either
been
built
on
or
not
(real
estate)
at
a
given
date
in
the
normal
course
of
business.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
solches
vorgeschaltetes
Konfliktklärungsverfahren
muss
es
seinerseits
Verfahrensregeln
geben,
damit
die
Parteien
wissen,
wie
das
Verfahren
abläuft,
und
um
im
Vertrag
ein
klares,
geregeltes
Verfahren
vereinbaren
zu
können.
Such
foregoing
conflict
clarification
procedure
needs
its
own
procedural
rules
so
that
the
parties
are
aware
of
its
course
and
are
able
to
agree
upon
a
clear,
regulated
procedure
in
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Produktentstehungsprozess
(PEP
–
ein
geregeltes,
formalisiertes
Verfahren,
in
dem
auf
Management-Ebene
Innovationsideen
diskutiert
und
bewertet
werden.
This
product
development
process
(PDP
–
a
regulated,
formalised
procedure
in
which
innovation
ideas
are
discussed
and
evaluated
at
a
management
level.
ParaCrawl v7.1
Das
Aussehen
der
Haare
ist
anders
im
Winter,
auch
bei
gesunden
Probanden
und
ein
geregeltes
Verfahren
der
Kopfhaut-Haarpflege,
und
der
Grund
ist
der
gleiche:
trockene
Luft.
The
appearance
of
the
hair
is
different
in
the
winter,
even
in
the
case
of
healthy
individuals
and
a
regular
process
of
scalp
hair
care,
and
the
reason
is
the
same:
dry
air.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
für
solche
Fälle
kein
geregeltes
Verfahren,
droht
die
Insolvenz
verschleppt
zu
werden
–
mit
der
Folge
weiter
steigender
Schulden
und
noch
größerer
Schäden
für
die
Wirtschaft
des
Landes.
If
there
is
no
orderly
procedure
for
dealing
with
this
case,
insolvency
procedures
could
be
delayed
–
meaning
that
the
burden
of
debt
would
increase
even
more,
which
would
eventually
lead
to
more
severe
damage
to
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Verabschiedung
und
Anwendung
wird
gemäß
dem
in
Artikel
18
festgelegten
Verfahren
geregelt
.
Their
approval
and
implementation
shall
be
governed
by
the
procedure
laid
down
in
Article
18
.
ECB v1
Es
wird
deshalb
auf
das
in
der
Erbrechtsverordnung
geregelte
Verfahren
verwiesen.
They
therefore
refer
to
the
exequatur
procedure
laid
down
in
that
Regulation.
TildeMODEL v2018
Der
Buszugriff
wird
durch
die
verschiedenen
eingangs
erläuterten
Verfahren
geregelt.
The
bus
access
is
controlled
by
the
various
methods
set
forth
above.
EuroPat v2
Alle
unsere
Zertifizierungen
werden
in
geregelten
Verfahren
durchgeführt
.
Our
procedures
govern
all
our
certification
activities.
ParaCrawl v7.1
In
Analogie
zu
rechtlich
geregelten
Verfahren
ist
das
offensichtlich.
In
case
of
legally
codified
procedures,
this
is
obvious.
ParaCrawl v7.1
Dazu
arbeiten
wir
mit
Ihrer
Hochschule
nach
einem
klar
geregelten
Verfahren
zusammen.
We
work
together
with
your
institution
using
a
clearly
defined
procedure
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Problem
sollte
daher
ebenfalls
nach
dem
in
Artikel
17
der
Grundrichtlinie
festgelegten
Verfahren
geregelt
werden.
The
rules
for
this
should
therefore
also
be
decided
in
accordance
with
the
procedure
under
Article
17
so
as
to
prevent
barriers
to
trade.
TildeMODEL v2018
Die
Einzelheiten
der
durchzuführenden
Vergleichsprüfungen
werden
nach
dem
in
Artikel
21
Absatz
2
genannten
Verfahren
geregelt.
In
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
21(2),
the
necessary
arrangements
shall
be
made
for
the
comparative
tests
and
trials
to
be
carried
out.
DGT v2019
Die
Qualitätspolitik
wird
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
auf
nationaler
Ebene
gemäß
den
nationalen
Bestimmungen
und
Verfahren
geregelt.
Quality
policy
is
regulated
at
national
level
in
certain
Member
States
according
to
national
provisions
and
practices.
DGT v2019
Dies
entspricht
einem
geregelten
Verfahren.
This
corresponds
to
a
closed-loop
controlled
method.
EuroPat v2
Das
Modell
16B
ist
unser
kleinster
Tischdurchlaufprozessor
mit
einem
geregelten
Verfahren
für
eine
Vielzahl
an
Wärmeschrumpfschlauch-Produkten.
The
Model
16B
is
our
smallest
tabletop
conveyor-type
processor
providing
a
controlled
process
for
a
wide
variety
of
heat
shrinkable
tubing
products.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Wendelheizung
für
Leuchtstofflampen
kann
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
geregelt
und
gesteuert
werden.
In
particular
the
filament
heating
for
fluorescent
lamps
may
be
subjected
to
closed-loop
and
open-loop
control
using
the
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Um
hier
Lösungen
herbeizuführen,
muss
es
geregelte
Verfahren
der
Versöhnung
und
Schlichtung
geben.
These
are
to
be
resolved
by
processes
of
conciliation
and
arbitration.
ParaCrawl v7.1
Zulassungen
können
innerhalb
dieser
Zonen
leichter
über
entsprechend
geregelte
Verfahren
auf
andere
Mitgliedsstaaten
übertragen
werden.
Within
these
zones,
licences
can
be
transferred
more
easily
to
other
member
states
by
means
of
suitably
regulated
procedures.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
Recht
und
Politik
werden
unter
Verfahren
üblicherweise
rechtlich
geregelte
Verfahren
verstanden.
When
we
speak
of
procedures
in
the
context
of
law
and
politics,
we
are
usually
referring
to
legally
codified
procedures.
ParaCrawl v7.1
Um
Platz
zu
schaffen,
wurden
Kranke
auf
unterschiedliche,
keinem
geregelten
Verfahren
unterworfene
Weise
getötet.
In
order
to
make
room,
patients
were
killed
in
a
variety
of
ways,
none
subject
to
any
regulated
procedure.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
schriftlich
geregelte
Verfahren
zur
Lenkung
fehlerhafter
Produkte,
sowie
zu
Korrektur-
und
Vorbeugemaßnahmen?
Are
there
written
regulations
and
procedures
to
control
defective
products,
as
well
as
corrective
and
preventive
measures?
ParaCrawl v7.1
Wurden
mehrere
Nichteinhaltungen
in
Bezug
auf
verschiedene
Bereiche
der
anderweitigen
Verpflichtungen
festgestellt,
so
wird
das
in
Absatz
1
geregelte
Verfahren
zur
Festsetzung
der
Kürzung
auf
jede
Nichteinhaltung
getrennt
angewendet.
Where
more
than
one
non-compliance
with
regard
to
different
areas
of
cross-compliance
have
been
determined,
the
procedure
for
the
fixing
of
the
reduction
as
set
out
in
paragraph
1
shall
be
applied
individually
to
each
non-compliance.
DGT v2019