Translation of "Gerade gestartet" in English
Es
ist
Oktober,
1957
und
Sputnik
ist
gerade
gestartet,
It's
October
of
1957,
and
Sputnik
has
just
launched.
TED2020 v1
Ja,
er
er
ist
gerade
gestartet.
Yes,
he...
He's
just
taking
off.
OpenSubtitles v2018
Knapp
über
15.000
Raketen
und
alle
wurden
gerade
gestartet.
Just
over
15,000
ballistic
missiles,
and
they
all
just
launched.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Razzia
gerade
erst
gestartet.
They
just
started
the
sweep.
OpenSubtitles v2018
Achtern
ist
gerade
ein
Raptor
gestartet.
Raptor
just
took
off
from
an
aft
airlock.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
gerade
gestartet,
Sir.
They
just
took
off,
sir.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
gerade
den
Traktor
gestartet.
They
started
up
the
tractor.
OpenSubtitles v2018
Das
preisgekrönte
FinTech-Unternehmen
LeaseLink
ist
gerade
auf
Mintos
gestartet!
Award-winning
fintech
company
LeaseLink
has
just
launched
on
Mintos!
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
gerade
gestartet
und
wir
sind
eine
brandneue
Gaming
Community.
We
just
launched
and
we
are
a
brand
new
gaming
community!
ParaCrawl v7.1
Die
Schweizer
Organisation
Public
Eye
hat
gerade
eine
Briefaktion
gestartet.
The
Swiss
organisation
Public
Eye
has
just
launched
a
letter
campaign.
ParaCrawl v7.1
Die
Online
Anmeldung
zur
Internationalen
Werbe-
und
Druckmesse
RemaDays
Warsaw
ist
gerade
gestartet.
Signing
up
online
for
the
International
Trade
Fair
for
Advertising
and
Printing
RemaDays
Warsaw
has
just
started.
ParaCrawl v7.1
Zimnol:
"Wir
sind
doch
gerade
erst
gestartet!
"We've
only
just
started!"
he
replies.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
gerade
erst
gestartet
und
machen
bisher
sehr
gute
Fortschritte.
We
just
started
recently
and
we
are
making
pretty
good
progress
so
far.
ParaCrawl v7.1
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
wir
gerade
erst
gestartet
wären!
It
feels
like
we
barely
started!
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
ist
gerade
gestartet,
aktuell
planen
alle
Beteiligten
die
nächsten
Projektschritte.
The
project
has
just
been
started,
currently
everyone
is
planning
the
next
project
steps.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Ihr
Gerät
gerade
neu
gestartet.
If
you've
just
restarted
your
device
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
gerade
gestartet
hat,
ist
es
bereits
rasant.
Although
it
has
just
launched,
it
is
already
growing
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkauf
dieser
Appartements
ist
gerade
gestartet.
The
sale
has
just
started
of
this
luxury
apartment
building.
ParaCrawl v7.1
Das
einzigartige
Angebot
für
neu
zertifizierten
Salons
gerade
gestartet.
The
unique
offer
for
newly
BK
certified
salons
just
launched.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Vim
gerade
gestartet
haben,
beendet
dies
Vim.
When
you
just
started
Vim,
this
will
exit
Vim.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
möchte
ich
Ihnen
noch
sagen,
dass
das
Programm
Jugend-Euromed
II
gerade
gestartet
wurde.
In
conclusion,
I
should
like
to
inform
the
House
that
the
Euromed
Youth
II
programme
has
just
been
launched.
Europarl v8
Wir
haben
gerade
ein
Forum
gestartet,
wo
die
Leute
ihre
Fälle
allen
zugänglich
machen
können.
We
just
launched
a
message
board
where
people
can
crowdsource
their
cases.
OpenSubtitles v2018
Unsere
neue
Seite
ist
gerade
gestartet
-
also
lasst
euch
diese
Bugs
und
kleine
Aufgaben
in
...
Our
new
site
just
launched
-
so
get
those
bugs
and
small
tasks
in...
CCAligned v1
Wenn
der
Emacs
gerade
erst
gestartet
wurde,
hat
man
ein
Fenster
auf
dem
Bildschirm.
When
Emacs
is
first
started,
you
have
one
window
on
your
screen.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkauf
dieser
kleinen
Wohnanlage
ist
gerade
gestartet
und
es
gibt
nur
wenige
Einheiten
verfügbar.
The
sale
of
this
small
site
has
just
started
and
there
is
a
restricted
availability.
ParaCrawl v7.1
Folgen
Frage:
Ich
habe
das
Spiel
gerade
gestartet
und
ich
kann
nichts
tun!
Question:
I've
just
started
the
game
and
it
doesn't
let
me
do
anything!
ParaCrawl v7.1