Translation of "Gerade gestartet" in English

Es ist Oktober, 1957 und Sputnik ist gerade gestartet,
It's October of 1957, and Sputnik has just launched.
TED2020 v1

Ja, er er ist gerade gestartet.
Yes, he... He's just taking off.
OpenSubtitles v2018

Knapp über 15.000 Raketen und alle wurden gerade gestartet.
Just over 15,000 ballistic missiles, and they all just launched.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Razzia gerade erst gestartet.
They just started the sweep.
OpenSubtitles v2018

Achtern ist gerade ein Raptor gestartet.
Raptor just took off from an aft airlock.
OpenSubtitles v2018

Sie sind gerade gestartet, Sir.
They just took off, sir.
OpenSubtitles v2018

Die haben gerade den Traktor gestartet.
They started up the tractor.
OpenSubtitles v2018

Das preisgekrönte FinTech-Unternehmen LeaseLink ist gerade auf Mintos gestartet!
Award-winning fintech company LeaseLink has just launched on Mintos!
ParaCrawl v7.1

Wir sind gerade gestartet und wir sind eine brandneue Gaming Community.
We just launched and we are a brand new gaming community!
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer Organisation Public Eye hat gerade eine Briefaktion gestartet.
The Swiss organisation Public Eye has just launched a letter campaign.
ParaCrawl v7.1

Die Online Anmeldung zur Internationalen Werbe- und Druckmesse RemaDays Warsaw ist gerade gestartet.
Signing up online for the International Trade Fair for Advertising and Printing RemaDays Warsaw has just started.
ParaCrawl v7.1

Zimnol: "Wir sind doch gerade erst gestartet!
"We've only just started!" he replies.
ParaCrawl v7.1

Wir sind gerade erst gestartet und machen bisher sehr gute Fortschritte.
We just started recently and we are making pretty good progress so far.
ParaCrawl v7.1

Es fühlt sich an, als ob wir gerade erst gestartet wären!
It feels like we barely started!
ParaCrawl v7.1

Das Projekt ist gerade gestartet, aktuell planen alle Beteiligten die nächsten Projektschritte.
The project has just been started, currently everyone is planning the next project steps.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Ihr Gerät gerade neu gestartet.
If you've just restarted your device
ParaCrawl v7.1

Obwohl es gerade gestartet hat, ist es bereits rasant.
Although it has just launched, it is already growing rapidly.
ParaCrawl v7.1

Der Verkauf dieser Appartements ist gerade gestartet.
The sale has just started of this luxury apartment building.
ParaCrawl v7.1

Das einzigartige Angebot für neu zertifizierten Salons gerade gestartet.
The unique offer for newly BK certified salons just launched.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Vim gerade gestartet haben, beendet dies Vim.
When you just started Vim, this will exit Vim.
ParaCrawl v7.1

Abschließend möchte ich Ihnen noch sagen, dass das Programm Jugend-Euromed II gerade gestartet wurde.
In conclusion, I should like to inform the House that the Euromed Youth II programme has just been launched.
Europarl v8

Wir haben gerade ein Forum gestartet, wo die Leute ihre Fälle allen zugänglich machen können.
We just launched a message board where people can crowdsource their cases.
OpenSubtitles v2018

Unsere neue Seite ist gerade gestartet - also lasst euch diese Bugs und kleine Aufgaben in ...
Our new site just launched - so get those bugs and small tasks in...
CCAligned v1

Wenn der Emacs gerade erst gestartet wurde, hat man ein Fenster auf dem Bildschirm.
When Emacs is first started, you have one window on your screen.
ParaCrawl v7.1

Der Verkauf dieser kleinen Wohnanlage ist gerade gestartet und es gibt nur wenige Einheiten verfügbar.
The sale of this small site has just started and there is a restricted availability.
ParaCrawl v7.1

Folgen Frage: Ich habe das Spiel gerade gestartet und ich kann nichts tun!
Question: I've just started the game and it doesn't let me do anything!
ParaCrawl v7.1