Translation of "Gerücht verbreiten" in English

Ich will ein Gerücht verbreiten, und du machst alles kaputt.
I'm trying to spread a rumor and you go ahead and deny it.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen doch kein Gerücht verbreiten!
Keep it down. You don't wanna start a rumor, right?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß jetzt, welches Gerücht wir verbreiten.
Hey, I think we got our rumor.
OpenSubtitles v2018

Wir haben das Gerücht verbreiten lassen.
I know we got the word out.
OpenSubtitles v2018

Wir werden das Gerücht verbreiten, dass Anton weiß wo Freebo ist.
We're gonna spread the word that Anton knows where Freebo is.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie sich ein solches Gerücht verbreiten konnte.
I don't know how such a rumor got about.
Tatoeba v2021-03-10

Nun, wer wären Sie lieber wenn sich ein saftiges Gerücht im Netzwerk verbreiten würde?
Now, who would you rather be if a juicy piece of gossip were spreading through the network?
TED2013 v1.1

Lassen Sie einen Arzt kommen und das Gerücht verbreiten, Sie hätten eine Herzattacke.
Spread the word about the heart attack.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das Gerücht verbreiten, dass sie bei dem Feuergefecht in Bordens Hütte umgekommen ist.
We have to put the word out that she was killed in the crossfire at Borden's cabin.
OpenSubtitles v2018

Das Gerücht verbreiten, dass das heutige Mittagessen von einer nackten Frau serviert wird.
Spreading the rumor that today's lunch would be served by a naked lady.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur das Gerücht verbreiten, dass du kurz davor bist, dass es funktioniert.
We just need to get the word out that you're close to making all this work.
OpenSubtitles v2018

Ich hab das Gerücht verbreiten lassen, dass die Hexen bei ihren Ritualen Blutopfer dargebracht hätten.
I've sent rumor that the bodies are a result of the witches seeking blood sacrifice for their rituals.
OpenSubtitles v2018

Die Mitgliedstaaten und Politiker, auch die aus der Slowakei, die das unbegründete Gerücht verbreiten, dieser Akt sei ein gefährlicher Präzedenzfall für andere Länder, liegen falsch.
Those Member States and politicians, from Slovakia too, who spread unsubstantiated rumours that this act will be a dangerous precedent for other countries are mistaken.
Europarl v8

Wenn ich mit Ihnen fertig bin, werde ich mir den Rest der El Mal Crew vorknöpfen, und ich werde das Gerücht verbreiten, dass Raymundo Salazar kooperiert hat, und ich denke Sie wissen, was dann danach mit Ihnen passieren wird.
When I'm done with you, I'm going to round up the rest of the El Mal crew, and I'm gonna spread the word that Raymundo Salazar cooperated, and I think you know what's going to happen to you after that.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie jetzt das Gerücht verbreiten, dass Sie Proben nehmen, garantiere ich Ihnen,... dass Raven weglaufen wird.
Now, if you puthe word out that you're taking samples, I guarantee you Raven would make a run for it. You're the head cop.
OpenSubtitles v2018

Er wollte nicht den Antrag annehmen, aber er hatte Angst, daß die Leute alle Arten Gerücht über ihn verbreiten können.
He did not want to accept the proposal, but he was afraid that the people may spread all kinds of rumor about him.
ParaCrawl v7.1

Um andere davon fernzuhalten, ließ er das Gerücht verbreiten, in seinem Weinkeller gehe der Teufel persönlich um.
To keep thieves away he spread the rumour that the Devil lived in his cellar.
ParaCrawl v7.1

Dieses Kunstwerk ist bezaubernd genug, um das Gerücht zu verbreiten, "wie Sie sich im Urlaub in eine Bauerntochter verliebt haben".
This piece of art is enchanting enough to spread a rumour of ‘how you fell in love with a farmer’s daughter on a holiday’.
ParaCrawl v7.1

Das Internet wird mit Echtzeitinformationen überlastet, eine Kontrolle der Nachrichten durch Redaktionen findet nicht statt, so dass mittlerweile darüber geklagt wird, dass sich ungefiltert jedes Gerücht verbreiten und die Aktienmärkte und die Politik irritieren kann.
The Internet is overwhelmed with real-time information, and news reports are not checked by editors. As a result, one hears the complaint that every kind of rumor can be propagated unfiltered, leading to irritations in the stock market and in politics.
ParaCrawl v7.1

Eines Tages begann sich das Gerücht zu verbreiten, dass der Schüler über das Wasser gegangen sei.
One day, the rumour spread throughout the whole region that Tapobana's disciple had walked on water.
ParaCrawl v7.1

Der Minister schlug vor: "Lass ein Gerücht verbreiten, dass die Prinzessin gestorben sei."
The minister said, "Send out a rumour that the princess has died."
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheit der Muslime weigerte sich zu akzeptieren oder sogar auf sie hören,aber es gab ein paar darunter Lady Ayesha eigenen Vetter, Mistah, die glaubten und dazu beigetragen, das Gerücht zu verbreiten.
The majority of Muslims refused to accept or even listen to them, however, there were a few including Lady Ayesha's own cousin, Mistah, who believed and helped to spread the rumor.
ParaCrawl v7.1

Sie reagieren, indem sie das Gerücht verbreiten, die Ahmadinedschad-Familie habe den Verstand verloren, befinde sich in direktem Kontakt mit dem Mahdi und erwarte seine Ankunft, indem sie ihm einen freien Sitz im Ministerrat reserviere.
They respond by spreading rumors that Ahmadinejad’s family has lost its senses, believing itself to be in direct contact with the Mahdi and awaiting his expected arrival by reserving an empty seat in the Council of Ministers.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund wurde Kintu heimlich bei Nnono begraben, und die Beamten ließen das Gerücht verbreiten, dass der König verschwunden war.
So Kintu was buried secretely at Nnono, and the officials put out the word that the king had disappeared.
ParaCrawl v7.1

Wie viele fake news, Falsch- sowie Virenalarme kursieren herum, weil es wichtiger ist, die Menschheit schnell zu informieren, anstatt zuerst die Richtigkeit der Information zu überprüfen um nicht dazu beizutragen ein falsches Gerücht zu verbreiten.
How many fake news, false virus alerts are circulating because it is more important to quickly inform others rather than taking the time to check the information and not help to amplify a false rumour.
ParaCrawl v7.1