Translation of "Geplanter aufenthalt" in English
Sollten
Sie
vorhaben,
in
den
USA
einer
bezahlten
oder
unbezahlten
Arbeit
nachzugehen
(auch
Au
Pair,
Journalisten,
Praktikantinnen
und
Praktikanten)
oder
den
Aufenthalt
an
einer
Schule
oder
Universität
planen
(im
Rahmen
eines
Austauschprogramms
oder
selbst
organisiert),
so
müssen
Sie
ein
Visum
beantragen,
auch,
wenn
Ihr
geplanter
Aufenthalt
weniger
als
90
Tage
lang
ist.
If
you
intend
to
accept
paid
or
unpaid
employment
in
the
USA
(also
applies
to
journalists,
au-pairs
and
interns)
or
wish
to
attend
a
secondary
school
or
university
(as
part
of
an
exchange
program
or
a
self-organized
stay),
you
must
apply
for
a
visa
even
if
your
planned
stay
is
fewer
than
90
days.
ParaCrawl v7.1
Ein
langfristig
geplanter
Aufenthalt
von
nur
ein
oder
zwei
Tagen
nur
für
den
Kurs
birgt
daher
eine
gewisse
Unsicherheit
obwohl
das
Wetter
in
Venedig
von
April
bis
Oktober
in
der
Regel
sehr
freundlich
ist.
A
stay
of
one
or
two
days
only
for
the
course,
planned
a
long
time
ago,
saves
therefore
a
certain
uncertainty
although
the
weather
in
Venice
from
April
to
Octobers
is
usually
very
friendly.
ParaCrawl v7.1
Die
Drittstaatsangehörigen
sind
–
unabhängig
davon,
ob
sie
sich
in
einer
zur
Führung
eines
Gästebuches
verpflichteten
gewerblichen
Unterkunft
oder
Privatunterkunft
aufhalten
–
verpflichtet,
ihre
Unterkunft
in
Ungarn
bei
der
zuständigen
Regionaldirektion
anzumelden,
wenn
ihr
geplanter
Aufenthalt
mehr
als
dreißig
Tage
nach
der
Einreise
beträgt
.
Third-country
nationals
are
required
to
report
their
place
of
accommodation
in
Hungary
–
irrespective
of
whether
it
is
a
commercial
accommodation
that
is
required
to
keep
a
guest
book
or
a
private
accommodation
–
to
the
competent
regional
directorate
if
they
plan
to
remain
in
Hungary
for
over
thirty
days
from
the
date
of
entry.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
Wünsche,
Hinweise
oder
Fragen
zu
Ihrem
geplanten
Aufenthalt?
Do
you
have
any
requests,
hints
or
questions
about
your
planned
stay?
CCAligned v1
Das
hängt
davon
ab,
wieviel
Zeit
Sie
für
Ihrern
Aufenthalt
geplant
haben.
That
depends
on
how
much
time
you
plan
on
staying.
CCAligned v1
Ihr
Reisepass
muss
6
Monate
nach
dem
geplanten
Aufenthalt
gültig
sein.
Your
passport
must
be
valid
6
months
beyond
your
intended
stay.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Reisepass
muss
gültig
6
Monate
über
deinen
geplanten
Aufenthalt
sein.
Your
passport
must
be
valid
6
months
beyond
your
intended
stay.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Reisepass
muss
gültig
6
Monate
über
deinen
geplanten
Aufenthalt
werden.
Your
passport
must
be
valid
6
months
beyond
your
intended
stay.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Reisepass
muss
über
Ihren
geplanten
Aufenthalt
6
Monate
gültig
sein.
Your
passport
must
be
valid
6
months
beyond
your
intended
stay.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Reisepass
muss
gültig
6
Monate
über
deinen
geplanten
Aufenthalt.
Your
passport
must
be
valid
6
months
beyond
your
intended
stay.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
einen
langen
Aufenthalt
geplant?
Have
you
planned
a
longer
stay?
ParaCrawl v7.1
Der
geplante
Aufenthalt
muss
in
der
ersten
Jahreshälfte
2013
stattfinden.
The
planned
stay
must
take
place
in
the
first
half
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Reisepass
muss
6
Monate
nach
Ihrem
geplanten
Aufenthalt
gültig
sein.
Your
passport
must
be
valid
6
months
beyond
your
intended
stay.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
geplant,
um
den
Aufenthalt
der
Gäste
am
Landgasthof
entspannender
und
komfortabler
zu
machen.
Specially
designed
to
make
our
guests'
stay
more
relaxing
and
comfortable.
CCAligned v1
Je
nachdem,
wie
lange
Ihr
Aufenthalt
geplant
ist,
denken
Sie
bitte
an:
Depending
on
how
long
you
are
envisaged
to
stay,
please
remember
also:
CCAligned v1
Rufen
Sie
uns
an,
wenn
Sie
kein
Zimmer
für
Ihren
geplanten
Aufenthalt
finden.
Contact
us
by
phone
if
you
can’t
find
a
room
for
your
stay.
CCAligned v1
Wenn
Sie
Fragen
zu
unserem
Haus,
Ihren
geplanten
Aufenthalt
oder
zu
Ihrer
Buchung
haben:
If
you
have
any
questions
about
our
hotel,
your
planned
stay,
or
your
reservation:
CCAligned v1